Morgan Wallen – Just In Case Slovenščina Besedila & Slovenski Prevodi

Video Posnetek

Besedila

I ain’t sayin’ that I always sleep alone
– Ne pravim, da vedno spim sam
I ain’t sayin’ that I ain’t met no one else
– Ne pravim, da nisem srečal nikogar drugega
Done a little bit of midnight movin’ on
– Naredil malo polnoči movin ‘ na
And I ain’t sayin’ when I do that it don’t help
– In ko to storim, ne rečem, da ne pomaga
Leave with someone, I don’t know her name
– Pojdi z nekom, ne vem njenega imena
Pull her real close, but I leave some space
– Potegnite ji resnično blizu, vendar sem pustil nekaj prostora
And I could forget you, girl, for good
– In lahko te pozabim, dekle, za vedno
Even though I should
– Čeprav bi moral

I never let my heart go all the way
– Nikoli nisem pustil, da bi moje srce šlo do konca
Every time I try, I just hit the brakes
– Vsakič, ko poskusim, samo pritisnem na zavore
And there’s always a couple tryna take your place
– In vedno je par, ki poskuša zavzeti vaše mesto
But I never fall in love, baby, just in case
– Ampak nikoli se ne zaljubim, srček, za vsak slučaj
You wake me up wantin’ me out of the blue
– Zbudiš me, ko me hočeš iz modrega
You lay down needin’ what I used to do
– Ležiš potrebujejo, kar sem naredil
Yeah, every now and then, I go get a taste
– Ja, vsake toliko časa grem po okus
But I never fall in love, baby, just in case
– Ampak nikoli se ne zaljubim, srček, za vsak slučaj
Just in case
– Za vsak slučaj

I always take it to the edge, then I back it up
– Vedno ga vzamem na rob, nato pa ga podprem
They don’t know I got a reason for actin’ up
– Ne vedo, da imam razlog za igranje
I ain’t felt a damn thing, baby, after us
– Nisem čutil prekleto stvar, srček, po nas
Yeah, I’m just hopin’ you’ll come back to us
– Ja, samo upam, da se boš vrnil k nam
That’s wishful thinkin’, baby, honestly
– To je zaželeno razmišljanje, srček, iskreno
But I know you ain’t forgotten me
– Vem pa, da me nisi pozabil

So I never let my heart go all the way
– Tako nikoli nisem pustil, da bi moje srce šlo do konca
Every time I try, I just hit the brakes
– Vsakič, ko poskusim, samo pritisnem na zavore
And there’s always a couple tryna take your place
– In vedno je par, ki poskuša zavzeti vaše mesto
But I never fall in love, baby, just in case
– Ampak nikoli se ne zaljubim, srček, za vsak slučaj
You wake up wantin’ me out of the blue
– Zbudiš se, ko me hočeš iz modrega
You lay down needin’ what I used to do
– Ležiš potrebujejo, kar sem naredil
Yeah, every now and then, I go get a taste
– Ja, vsake toliko časa grem po okus
But I never fall in love, baby, just in case
– Ampak nikoli se ne zaljubim, srček, za vsak slučaj
Just in case
– Za vsak slučaj

Leave with someone, I don’t know her name
– Pojdi z nekom, ne vem njenega imena
Pull her real close, but I leave some space
– Potegnite ji resnično blizu, vendar sem pustil nekaj prostora
Yeah, I could have three words on my tongue
– Ja, lahko bi imel tri besede na jeziku
But I won’t ever say ’em
– Ampak nikoli jih ne bom rekel

‘Cause I never let my heart go all the way
– Ker nikoli nisem pustil, da bi moje srce šlo do konca
Every time I try, I just hit the brakes
– Vsakič, ko poskusim, samo pritisnem na zavore
And there’s always a couple tryna take your place
– In vedno je par, ki poskuša zavzeti vaše mesto
But I never fall in love, baby, just in case
– Ampak nikoli se ne zaljubim, srček, za vsak slučaj
You wake up wantin’ me out of the blue
– Zbudiš se, ko me hočeš iz modrega
You lay down needin’ what I used to do
– Ležiš potrebujejo, kar sem naredil
Yeah, every now and then, I go get a taste
– Ja, vsake toliko časa grem po okus
But I never fall in love, baby, just in case
– Ampak nikoli se ne zaljubim, srček, za vsak slučaj
Just in case
– Za vsak slučaj


Morgan Wallen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: