Video Posnetek
Besedila
There’s no way to know 最低
– ne moremo vedeti.
振り出しに戻ってる
– vrnili smo se na izhodišče.
Every year 重ねる
– Vsako leto
忘れないでよ
– ne pozabi.
はじめからわかっていたんだよな
– to ste vedeli že od začetka, kajne?
お前の神様はお前でしかなくて
– tvoj Bog si samo ti.
俺の神様も
– in moj bog.
これは運命
– to je usoda.
狙いは定めた
– imam tarčo.
20代も終盤
– v poznih 20-ih.
ずっと忘れないこの曲をアーカイブ
– Nikoli ne bom pozabil tega arhiva pesmi
頭の中は you and me
– ti in jaz v moji glavi
俺が俺にお前の前で課した試練
– preizkušnje, ki sem mi jih naložil pred vami.
誰のマネでもない
– ne pretvarjam se, da sem kdorkoli.
デカい輪
– Veliki Prstan
空に祈った星より
– Od zvezde, ki je molila na nebu
何十倍の価値が光ったステージ
– Faza, ki sveti več desetkrat vredno
お前から見る俺がいる世界はキラキラ
– svet, ki ga vidim od vas, je iskriv
眩しくてたまに自分見失ったり
– to je bleščeče in včasih se izgubim izpred oči.
がむしゃらに踊った日
– dan, ko sem plesala
泣いたり喰らったりのボーイから
– od fanta, ki joka in poje
I am my own god
– Jaz sem svoj Bog
We are, we are 願う
– Smo, smo
We are, we are 願う
– Smo, smo
Believers forever
– Verniki za vedno
I am my own god
– Jaz sem svoj Bog
We are, we are 願う
– Smo, smo
We are, we are 願う
– Smo, smo
Believers forever
– Verniki za vedno
Ye, we go
– Ja, gremo
Glowing, glowing, glowing numbers
– Žareče, žareče, žareče številke
Glowing, glowing, glowing numbers
– Žareče, žareče, žareče številke
Glowing, glowing, glowing numbers
– Žareče, žareče, žareče številke
Chu ma, baby
– Chu ma, dojenček
信じるi For believers (Number_i)
– I za vernike (Number_i)
本音ぶちまけれなきゃ
– moram biti iskren z vami.
誰のための音楽だ?
– za koga je glasba?
銭求めたやつら 狂った時代の歯車
– tisti, ki so prosili za denar, so orodja nore starosti.
迷ってるやつら
– izgubljeni so.
俺らだって同じさ
– enaka sva.
いつでも連絡してきな
– lahko me pokličeš kadarkoli.
Telephone number は i
– Telefonska številka je i
自信がない my 影分身
– nimam zaupanja v svoj senčni alter ego.
俺の将来を心配したアイツはたぶん宇宙人
– verjetno je bil tujec, ki ga je skrbela moja prihodnost.
見返したいだけ
– rad bi se ozrl nazaj.
自分を愛せなきゃ
– moram se ljubiti.
これから先は imagination
– Prihodnost je domišljija
このレースは痛みを伴う
– Ta dirka je boleča
笑顔の裏も全部見破る
– vidim vso hrbtno stran nasmeha.
できたらいいのにーな we know
– želim si, da bi lahko. vemo.
壊す理想像
– Idealna slika za prekinitev
敗れて破る壁
– Poraz in zlom stene
泣いてる my babe
– Jaz sem jok moje dekle
My name 臨界点
– Moje ime kritična točka
変えたい目
– želim si spremeniti oči.
I am my own god
– Jaz sem svoj Bog
We are, we are 願う
– Smo, smo
We are, we are 願う
– Smo, smo
Believers forever
– Verniki za vedno
I am my own god
– Jaz sem svoj Bog
We are, we are 願う
– Smo, smo
We are, we are 願う
– Smo, smo
Believers forever
– Verniki za vedno
ねぇ未来の俺にお願いごと
– Hej, Vprašaj me v prihodnosti.
褪せた空にお願いごと
– Prosim na zbledelem nebu
La-la-la
– La-la-la
超えたい my entertainer
– Želim Preseči svojega zabavljača
La-la-la
– La-la-la
飲み込んだ星の flavor
– Okus pogoltnjene zvezde
La-la-la-la-la
– La-la-la-la-la
果てはない okay?
– Ni konca v redu?
こじ開けようぜ
– Odprimo ga.
俺に祈るだけ
– samo moli k meni.
Yeah, woo
– Ja, Vau
I am my own god
– Jaz sem svoj Bog
We are, we are 願う
– Smo, smo
We are, we are 願う
– Smo, smo
Believers forever
– Verniki za vedno
I am my own god
– Jaz sem svoj Bog
We are, we are 願う
– Smo, smo
We are, we are 願う
– Smo, smo
Believers forever
– Verniki za vedno
Ye, we go
– Ja, gremo
Glowing, glowing, glowing numbers
– Žareče, žareče, žareče številke
Glowing, glowing, glowing numbers
– Žareče, žareče, žareče številke
Glowing, glowing, glowing numbers
– Žareče, žareče, žareče številke
Chu ma, baby
– Chu ma, dojenček
信じるi For believers
– Jaz za vernike
