Video Posnetek
Besedila
Mai, yo ya perdí la cuenta de cuánto tiempo pasó desde la última vez (Mai)
– Mai, sem že izgubil štetje, kako dolgo je bilo od zadnjega časa (Mai)
¿Cuánto tiempo perdiste? ¿Cuánto más tenés? (¿Cuánto?)
– Koliko časa ste zapravili? Koliko še imaš? (Koliko?)
Ahora tenés otro man, qué bien te mantenés
– Zdaj imate drugega moškega, kako dobro se držite
Una cosa es amar y otra es amarrarse (Jaja) por inseguridad y no por interés
– Eno je ljubiti, drugo pa se vezati (Haha) iz negotovosti in ne iz zanimanja
Baby, solo decime “yes” (Yes), así me ves
– Srček, samo povej mi “da” (da), tako me vidiš
Soy un morochito y no sé hablar inglés
– Sem Rjavolaska in ne znam govoriti angleško
But I’m goin’ to give you the world (Jaja), don’t expect less (Jaja)
– Ampak grem vam dati Svet (Haha), ne pričakujte manj (Haha)
Quiere la mano de un argentino, y yo le llego en diez
– Hoče roko Argentinca, jaz pa bom prišel do njega čez deset
Ella me dice que vaya con cautela
– Pravi mi, naj grem previdno
Y yo ando prepara’o por si ese bobo se altera, uh
– In Pripravljam se, če se ta bedak razburi, uh
Dice que tengo que bajarle a mi actitud (A mi actitud)
– Pravi, da moram svoj odnos spustiti (na svoj odnos)
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás, mai? ¿Dónde estás, mai?)
– Zato grem kam si, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (kje si, mai? Kje si, Mai?)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Mami, če so tvoje oči moja luč (so moja luč)
Y mis pecados son más grande’ que la cruz
– In moji grehi so večji od križa
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Por eso me voy donde estás tú)
– Zato grem tja, kjer si, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (zato grem tja, kjer si ti)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Mami, če so tvoje oči moja luč (so moja luč)
Y mis pecados son más grande’
– In moji grehi so večji’
Pero voy por todo si es que vas a acompañarme
– Ampak grem za vse, če me boste spremljali
Me haces falta y nadie mira pa’l VAR
– Potrebujem vas in nihče ne gleda pa ‘ l VAR
A ti te gusta el crippy y él solo te da Old Parr
– Všeč vam je cripi in on vam samo da Stari Parr
Mami, no pudimo’ ni estrenar la G-Class
– Mama, Nisem mogel niti nositi razreda G
Ando con unas gana’ de escribirte “¿qué más?”
– Hodim naokoli z nekaj ganami, da ti napišem ” kaj še?”
Pa’ acordarme de esos tiempos en los eventos
– Da se spomnimo tistih časov na dogodkih
Tú toda chimba y toda loca con mi acento
– Vsi ste chimba in vsi nori z mojim naglasom
Yo me la como, pero no le como el cuento
– Jem jo, A zgodbe ne jem
De que siempre fuiste cero sentimientos (Wow)
– Da ste bili vedno nič občutkov (Vau)
Tú y yo pudimos ser amor de Tumblr
– Ti in jaz bi lahko Tumblr ljubezen
Fumábamos los findes tú eras pupi, tú estudiabas en el Cumbres
– Kadili smo vikende, ko ste bili učenec, ste študirali na vrhu
Nunca había farreado en un burdel
– Nikoli nisem delal v bordelu.
Tiras like y to’a esa mierda me confunde (Uy)
– Potegneš kot in to ‘ a to sranje me zmede (ups)
Tanto pa’ una mujer que me olvidó
– Toliko o ženski, ki me je pozabila
Tanto amor pa’ una chimba que me engañó y mintió
– Toliko ljubezni do chimbe, ki me je prevarala in lagala
¿Cuántas vece’ vo’a tener que despedirme?
– Kolikokrat se moram posloviti?
Seamo’ realista’, es que no sé cómo irme
– Sem ‘realen’, preprosto ne vem, kako oditi
Tanto amor pa’ una turra que fácil me olvidó
– Toliko ljubezni do psice, ki me je zlahka pozabila
Tanto amor pa’ una chimba que me engañó y mintió
– Toliko ljubezni do chimbe, ki me je prevarala in lagala
¿Cuántas vece’ vo’a tener que despedirme?
– Kolikokrat se moram posloviti?
Seamo’ realista’, es que no sé cómo irme, wow
– Počutim se ‘realistično’, preprosto ne vem, kako oditi, Vau
Ella me dice que vaya con cautela
– Pravi mi, naj grem previdno
Y yo ando prepara’o por si ese bobo se altera (Altera, jaja)
– In Pripravljam se, če se ta bedak razburja (spremeni, haha)
Dice que tengo que bajarle a mi actitud (A mi actitud)
– Pravi, da moram svoj odnos spustiti (na svoj odnos)
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás, mai? ¿Dónde estás, mai?)
– Zato grem kam si, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (kje si, mai? Kje si, Mai?)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Mami, če so tvoje oči moja luč (so moja luč)
Y mis pecados son más grande’ que la cruz
– In moji grehi so večji od križa
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás vos, mai? ¿Dónde estás vos, mai?)
– Zato grem kam si, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (kje si, mai? Kje si, Mai?)
Mami, si tus ojos son mi luz
– Mamica, če so tvoje oči moja luč
Y mis pecados son más grande’
– In moji grehi so večji’
Pero voy por todo si es que vas a acompañarme (Pa)
– Ampak grem za vse, če se mi boš pridružil (Pa)
Jaja, yeah
– Haha, ja
Es el TR, woh
– To je TR, ki
Con el FER—, con el FERXXO
– S FER -, s FERKSOM
Mami, yo voy a buscarte a donde estés, yo
– Mami, iskal te bom, kjer koli že si, jaz
Yeah
– Ja
Argentina, Colombia, yeah
– Argentina, Kolumbija, ja
Shoutout pa’ mi parcero
– Krik mojemu partnerju