Videoklip
Tekste Këngësh
何度でも 何度でも叫ぶ
– unë do të bërtas përsëri dhe përsëri.
この暗い夜の怪獣になっても
– edhe nëse bëhesh përbindësh i kësaj nate të errët
ここに残しておきたいんだよ
– dua ta lë këtu.
この秘密を
– ky sekret.
だんだん食べる
– unë ha gjithnjë e më shumë.
赤と青の星々 未来から過去を
– Yjet e kuq dhe blu nga e ardhmja në të kaluarën
順々に食べる
– Hani në rregull
何十回も噛み潰し 溶けたなら飲もう
– do ta përtypi dhjetëra herë, dhe nëse shkrihet, do ta pi.
丘の上で星を見ると
– nëse shikoni yjet në kodër
感じるこの寂しさも
– e ndjej këtë vetmi
朝焼けで
– në mëngjes
手が染まる頃にはもう忘れてるんだ
– në kohën kur duart më njollosen, i kam harruar.
この世界は好都合に未完成
– Kjo botë është e papërfunduar në mënyrë të përshtatshme
だから知りたいんだ
– kjo është arsyeja pse unë dua të di.
でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも
– por edhe nëse bërtisni larg dhe larg si një përbindësh
また消えてしまうんだ
– do të zhduket përsëri.