Videoklip
Tekste Këngësh
I didn’t want to be the one to forget
– Nuk doja të isha ai që të harroja
I thought of everything I’d never regret
– Mendova për gjithçka që nuk do të pendohesha kurrë
A little time with you is all that I get
– Pak kohë me ty është gjithçka që marr
That’s all we need because it’s all we can take
– Kjo është gjithçka që na nevojitet sepse është gjithçka që mund të marrim
One thing I never see the same when your ’round
– Një gjë nuk e shoh kurrë të njëjtën gjë kur raundi yt
I don’t believe in him, his lips on the ground
– Unë nuk besoj në të, buzët e tij në tokë
I wanna take you to that place in the “Roche”
– Dua të të çoj në atë vend në”Roche”
But no one gives us any time anymore
– Por askush nuk na jep më kohë
He asked me once if I’d look in on his dog
– Ai më pyeti një herë nëse do të shikoja qenin e tij
You made an offer for it, then you ran off
– Ju bëtë një ofertë për të, pastaj u larguat
I got this picture of us, gets in my head
– Kam marrë këtë foto prej nesh, merr në kokën time
And all I hear is the last thing that you said
– Dhe gjithçka që dëgjoj është gjëja e fundit që the
“I listened to your problems
– “Kam dëgjuar problemet tuaja
Now listen to mine”
– Tani dëgjoni timen”
I didn’t want to anymore, oh oh oh
– Nuk doja më, oh oh oh
And we will never be alone again
– Dhe ne kurrë nuk do të jemi vetëm përsëri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Sepse nuk ndodh çdo ditë
Kinda counted on you being a friend
– Kinda llogaritet në ju duke qenë një mik
Can I give it up or give it away?
– A mund ta heq apo ta jap?
Now I thought about what I wanna say
– Tani mendova për atë që dua të them
But I never really know where to go
– Por unë kurrë nuk e di se ku të shkoj
So I chained myself to a friend
– Kështu që unë u lidha me zinxhirë me një mik
‘Cause I know it unlocks like a door
– Sepse e di që zhbllokohet si derë
And we will never be alone again
– Dhe ne kurrë nuk do të jemi vetëm përsëri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Sepse nuk ndodh çdo ditë
Kinda counted on you being a friend
– Kinda llogaritet në ju duke qenë një mik
Can I give it up or give it away?
– A mund ta heq apo ta jap?
Now I thought about what I wanna say
– Tani mendova për atë që dua të them
But I never really know where to go
– Por unë kurrë nuk e di se ku të shkoj
So I chained myself to a friend
– Kështu që unë u lidha me zinxhirë me një mik
Some more again
– Disa më shumë përsëri
It didn’t matter what they wanted to see
– Nuk kishte rëndësi se çfarë donin të shihnin
He thought he saw someone that looked just like me
– Ai mendoi se pa dikë që dukej tamam si unë
That summer memory that just never dies
– Ai kujtim veror që thjesht nuk vdes kurrë
We worked too long and hard to give it no time
– Kemi punuar shumë gjatë dhe shumë për të mos i dhënë kohë
He sees right through me, it’s so easy with lies
– Ai sheh drejt meje, është kaq e lehtë me gënjeshtra
Cracks in the road that I would try and disguise
– Çarje në rrugë që do të përpiqesha të maskoja
He runs his scissors at the seem in the wall
– Ai shkon gërshërët e tij në duket në mur
He cannot break it down or else he would fall
– Ai nuk mund ta prishë atë ose përndryshe do të binte
One thousand lonely stars hiding in the cold
– Një mijë yje të vetmuar që fshihen në të ftohtë
Take it, I don’t wanna sing anymore
– Merre, nuk dua të këndoj më
“I listened to your problems
– “Kam dëgjuar problemet tuaja
Now listen to mine”
– Tani dëgjoni timen”
I didn’t want to anymore, oh oh oh
– Nuk doja më, oh oh oh
And we will never be alone again
– Dhe ne kurrë nuk do të jemi vetëm përsëri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Sepse nuk ndodh çdo ditë
Kinda counted on you being a friend
– Kinda llogaritet në ju duke qenë një mik
Can I give it up or give it away?
– A mund ta heq apo ta jap?
Now I thought about what I wanna say
– Tani mendova për atë që dua të them
But I never really know where to go
– Por unë kurrë nuk e di se ku të shkoj
So I chained myself to a friend
– Kështu që unë u lidha me zinxhirë me një mik
‘Cause I know it unlocks like a door
– Sepse e di që zhbllokohet si derë
And we will never be alone again
– Dhe ne kurrë nuk do të jemi vetëm përsëri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Sepse nuk ndodh çdo ditë
Kinda counted on you being a friend
– Kinda llogaritet në ju duke qenë një mik
Can I give it up or give it away?
– A mund ta heq apo ta jap?
Now I thought about what I wanna say
– Tani mendova për atë që dua të them
But I never really know where to go
– Por unë kurrë nuk e di se ku të shkoj
So I chained myself to a friend
– Kështu që unë u lidha me zinxhirë me një mik
‘Cause I know it unlocks like a door
– Sepse e di që zhbllokohet si derë
I don’t understand, don’t get upset
– Nuk e kuptoj, mos u mërzit
I’m not with you
– Unë nuk jam me ty
We’re swimming around
– Po notojmë përreth
It’s all I do, when I’m with you
– Është gjithçka që bëj, kur jam me ty
And we will never be alone again
– Dhe ne kurrë nuk do të jemi vetëm përsëri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Sepse nuk ndodh çdo ditë
Kinda counted on you being a friend
– Kinda llogaritet në ju duke qenë një mik
Can I give it up or give it away?
– A mund ta heq apo ta jap?
Now I thought about what I wanna say
– Tani mendova për atë që dua të them
But I never really know where to go
– Por unë kurrë nuk e di se ku të shkoj
So I chained myself to a friend
– Kështu që unë u lidha me zinxhirë me një mik
‘Cause I know it unlocks like a door
– Sepse e di që zhbllokohet si derë
And we will never be alone again
– Dhe ne kurrë nuk do të jemi vetëm përsëri
‘Cause it doesn’t happen every day
– Sepse nuk ndodh çdo ditë
Kinda counted on you being a friend
– Kinda llogaritet në ju duke qenë një mik
Can I give it up or give it away?
– A mund ta heq apo ta jap?
Now I thought about what I wanna say
– Tani mendova për atë që dua të them
But I never really know where to go
– Por unë kurrë nuk e di se ku të shkoj
So I chained myself to a friend
– Kështu që unë u lidha me zinxhirë me një mik
‘Cause I know it unlocks like a door
– Sepse e di që zhbllokohet si derë