Videoklip
Tekste Këngësh
I love you more
– Të dua më shumë
Conductor
– Përçues
Yeah
– Po.
The summer is over, I missed it, barrel was smoking, I kissed it
– Vera ka mbaruar, më ka marrë malli, fuçi po pinte duhan, e putha
Ferris showed us the renders for Texas, it’s unrealistic
– Ferris na tregoi paraqitjet Për Teksasin, është joreale
Cut ’em the check ’cause I hate reviewin’ the budgets and limits
– Preu kontrollin sepse e urrej rishikimin e buxheteve dhe kufijve
Just pay the man
– Vetëm paguaj njeriun
The world fell in love with the gimmicks, even my brothers got tickets
– Bota ra në dashuri me mashtrimet, madje edhe vëllezërit e mi morën bileta
Seemed like they loved every minute
– Dukej sikur e donin çdo minutë
Just know this shit is personal to us, and it wasn’t just business
– Vetëm e di se kjo mut është personale për ne, dhe kjo nuk ishte vetëm biznes
Analyzin’ behavioral patterns, it’s somewhat suspicious
– Analizojnë modelet e sjelljes, është disi e dyshimtë
Niggas was never happy for me when I’d run up the digits
– Niggas nuk ishte i lumtur për mua, kur unë do të kandidojë deri shifra
Or when I’m breakin’ world records still, as I guzzle a Guinness
– Ose kur po thyej rekorde botërore akoma, ndërsa guzzle Një Guinness
Or when I get my fifth Maybach ’cause the color is different
– Ose kur të marr Maybach-in tim të pestë sepse ngjyra është e ndryshme
‘Member we traded watches?
– ‘Anëtar kemi tregtuar orë?
I gave you that Arabic dial, you gave me a numbered edition
– Unë ju dhashë atë dial arab, ju më dhatë një botim të numëruar
You would even check up on my son like a pediatrician
– Ju madje do të kontrolloni djalin tim si një pediatër
Sure convinced the gang this shit was rooted in love when it isn’t
– Sigurisht i bindur banda kjo mut ishte rrënjosur në dashuri, kur ajo nuk është
Show me how different we are, there’s blessings in juxtaposition
– Më trego sa të ndryshëm jemi, ka bekime në ballafaqim
I guess now you boys gotta abandon your summer tradition
– Besoj se tani ju djem duhet të braktisni traditën tuaj verore
Cold shoulders I gave in the Hamptons, it come with the distance
– Supet e ftohta i dhashë Në Hamptons, ajo vjen me distancën
Figured we was always gon’ be close, like ovens and kitchens
– Artistikisht ne ishim gjithmonë gon ‘ të jetë afër, si furrat dhe kuzhinat
I was sadly mistaken, the loyalty wasn’t a given
– Fatkeqësisht gabova, besnikëria nuk ishte e dhënë
It’s all good
– Gjithçka është mirë
Conductor
– Përçues
And niggas cried the blues for you, sayin’ it wasn’t malicious
– Dhe niggas bërtiti blues për ju, duke thënë se nuk ishte keqdashës
Talkin’ ’bout we family, well, I’m not the cousin to visit
– Të flasim për ne familja, mirë, nuk jam kushëri për të vizituar
God forbid we ever got to tarnish your public image
– Zoti na ruajt që ndonjëherë të njollosim imazhin tuaj publik
All that brother talk as if I really discovered a sibling
– Gjithë atë muhabet vëllai sikur vërtet zbulova një vëlla
Six degrees, my memory’s retrievin’ our humble beginnings
– Gjashtë gradë, kujtimi im po merr fillimet tona të përulura
Niggas wanted trouble, grabbed the shovel and dug up some ditches
– Zezakët donin telashe, kapën lopatën dhe gërmuan disa kanale
Cover my body in dirt, but that wasn’t me
– Mbuluar trupin tim në fëlliqur, por kjo nuk ishte më
That wasn’t me
– Nuk isha unë.
That was a body double, and we’ve done dozens of switches
– Kjo ishte një trup i dyfishtë, dhe ne kemi bërë dhjetëra çelsin
Niggas tried to light the front gate up, it wasn’t for Christmas
– Niggas u përpoqën të ndiznin portën e përparme, nuk ishte Për Krishtlindje
I said a prayer that morning for Sean, and it wasn’t religious
– Unë thashë një lutje atë mëngjes Për Sean, dhe nuk ishte fetare
It came from a place of desperation and utter submission
– Erdhi nga një vend dëshpërimi dhe nënshtrimi të plotë
Rappin’ was over for now, it came like a sudden decision
– Rappin ‘ kishte mbaruar tani për tani, erdhi si një vendim i papritur
I don’t give a fuck about you snakes or these other musicians
– Unë nuk jap një qij për ju gjarpërinjtë apo këta muzikantë të tjerë
Niggas started fuckin’ with my family, I’m goin’ to prison
– Niggas filloi fuckin ‘me familjen time, unë jam goin’ në burg
And we all crashin’ out together, my brothers complicit
– Dhe ne të gjithë bashkë, vëllezërit e mi bashkëfajtorë
Who put a pipe bomb in your trunk? It wasn’t Xzibit
– Kush vendosi një bombë tubi në bagazhin tuaj? Nuk Ishte Xzibit
I’m tryna blow the doors off that bitch when you touch the ignition
– Unë jam tryna fryj dyert nga ajo kurvë kur prek ndezjen
But then I gotta remember who made this shit come to fruition
– Por pastaj më duhet të kujtoj se kush e bëri këtë mut të realizohej
Conductor
– Përçues
It’s me
– Jam unë
Who’s got the most to lose, and who’s in that other position?
– Kush ka më shumë për të humbur, dhe kush është në atë pozicion tjetër?
Signal conversations, well, I hope they got double encryption
– Biseda sinjal, mirë, unë shpresoj se ata morën encryption dyfishtë
I’d hate to see the empire crumble on judge’s convictions
– Do të urrej të shihja perandorinë të shkërmoqej në bindjet e gjykatësit
This nigga pulled a rabbit out the hat, and y’all love a magician
– Ky zezak nxori një lepur nga kapelja, dhe ju të gjithë e doni një magjistar
It’s funny to see you all rejoicin’ and huggin’ and kissin’
– Është qesharake të të shoh të gjithë duke u gëzuar dhe duke u përqafuar dhe duke u puthur.
What are we celebratin’? I’ll rent out the club at Edition
– Çfarë po festojmë? Do ta jap me qira klubin Në Edicionin
Nothing was the same with all you bitches and nothing’s forgiven
– Asgje nuk ishte e njejte me te gjithe ju kurvat dhe asgje nuk falet
But next time, bury me in gold, my blood is Egyptian
– Por herën tjetër, më varros në ar, gjaku Im Është Egjiptian
The Dennis James come out when the vodka is floodin’ my system
– Dennis James dalë kur vodka është floodin ‘ sistemin tim
I don’t have a drinkin’ problem, I got a subtle addiction
– Unë nuk kam një problem të pijshëm, kam një varësi delikate
I got my father’s habits and I got my mother’s permission
– Kam marrë zakonet e babait tim dhe kam marrë lejen e nënës sime
My dad has another child, I told him that wasn’t my sister
– Babai im ka një fëmijë tjetër, i thashë që nuk ishte motra ime
Grew up with dozens of Jews, churches with dozens of Christians
– U rrit me dhjetëra Hebrenj, kisha me dhjetëra Të Krishterë
Also, developed a deep respect for the Muslim religion
– Gjithashtu, zhvilloi një respekt të thellë për fenë Myslimane
I’m starin’ at my daddy while y’all tell me I wasn’t that nigga
– Unë jam starin ‘ në babin tim, ndërsa ju të gjithë më thoni se unë nuk ishte se nigga
That’s fuckin’ crazy
– Kjo është çmenduri.
That’s crazy
– Kjo është çmenduri
That’s as far as I got
– Kjo është aq sa kam marrë