Videoklip
Tekste Këngësh
My life is so unfair
– Jeta ime është kaq e padrejtë
Everyone sees me as if I’m the beast out there
– Të gjithë më shohin sikur jam bisha atje
My dreams become nightmares
– Ëndrrat e mia bëhen makthe
Please give me a break right now
– Ju lutem më jepni një pushim tani
I wanna just be myself
– Dua të jem vetvetja
No one can truly see
– Askush nuk mund ta shohë vërtet
The human inside me-e
– Njeriut brenda meje-e
Ever since you came into my life
– Që kur erdhe në jetën time
You taught me all about unconditional love
– Ti më mësove gjithçka për dashurinë e pakushtëzuar
I think about you saving me every night
– Mendoj për ty që më shpëton çdo natë
Felt like an angel sent from above
– Ndihej si një engjëll i dërguar nga lart
All I see is your shining beauty
– Gjithçka që shoh është bukuria jote e ndritshme
Hope you can see the human in me
– Shpresoj se mund ta shihni njeriun tek unë
Will your true love be the one to free me?
– A do të jetë dashuria juaj e vërtetë ajo që do të më çlirojë?
My life is so unfair
– Jeta ime është kaq e padrejtë
I’m still left in despair
– Mbetem ende në dëshpërim
Just when I thought that god
– Vetëm kur mendoja se zoti
Had answered my whole prayer
– I ishte përgjigjur tërë lutjes sime
After I let you go
– Pasi të të lë të shkosh
And saw you out the door
– Dhe të pashë nga dera
I wanted you to know
– Doja që ti ta dije
How much I love you, so, oh
– Sa shumë të dua, kështu, oh
Yeah, my life is unfair (Ay!)
– Po, jeta ime është e padrejtë (Ay!)
The one and only woman I love left me unprepared (Unprepared)
– Gruaja e vetme që dua më la të papërgatitur (Të Papërgatitur)
I’m staring down at my own petals falling one by one
– Po vështroj petalet e mia që bien një nga një
And piece by piece
– Dhe copë-copë
I can’t feel any peace in my heart
– Nuk mund të ndiej paqe në zemrën time
But that tear
– Por ajo lot
I can’t bare, I can’t say I can wait
– Nuk mund të zbres, nuk mund të them se mund të pres
While I take all this pain from Gaston
– Ndërsa unë e marr gjithë këtë dhimbje Nga Gaston
Filled with nothin’ but hate (Ay)
– Mbushur me asgjë, por urrejtje (Ay)
I guess this is where I’m gonna die in the rain
– Besoj se këtu do të vdes në shi
If I saw you one last time, I could change my fate
– Nëse do të të shihja një herë të fundit, mund të ndryshoja fatin tim
I won’t lie, I wanna be with you every day and night
– Nuk do të gënjej, dua të jem me ty çdo ditë e natë
I miss the way you shine on me so bright
– Më mungon mënyra se si ti shkëlqen mbi mua kaq e ndritshme
I’m warmed up by your light
– Jam ngrohur nga drita jote
I didn’t know where to go
– Nuk dija ku të shkoja
I thought I lost it all
– Mendova se i humba të gjitha
During my fight
– Gjatë luftës sime
Everything was dark
– Gjithçka ishte e errët
When I lost sight
– Kur humba shikimin
‘Til you came in just callin’
– “Derisa të hysh vetëm duke thirrur”
Out my name in the rain
– Jashtë. emri im në shi
You saved me from fallin’
– Ti më shpëtove nga fallin’
But before
– Por më parë
My life was so unfair
– Jeta ime ishte kaq e padrejtë
Until I met you, Belle
– Deri sa të takova, Belle
When you just rang my heart
– Kur sapo më ra zemra
You woke me from this spell
– Më zgjove nga kjo magji
As long as I’m with you now
– Për sa kohë që jam me ty tani
I’m feeling my true self
– Po e ndiej veten time të vërtetë
Tale as old as time
– Përrallë aq e vjetër sa koha
Song as old as rhyme
– Këngë aq e vjetër sa rima