Videoklip
Tekste Këngësh
I know you proud of me, look at all this shit I prevailed
– Unë e di që ju krenar për mua, shikoni në të gjitha këto mut unë mbizotërova
The youngest of your seeds, makin’ sure the family eat well
– Më i riu nga farat tuaja, duke u siguruar që familja të hajë mirë
I give ’em what they need, I vow we always be well
– Unë u jap atyre atë që u nevojitet, zotohem se jemi gjithmonë mirë
I told brodie change his ways, I’m prayin’ he don’t see jail
– I thashë brodit të ndryshojë mënyrën e tij, unë jam duke u lutur që ai të mos shohë burg
To live another day, I’m prayin’ I won’t see Hell
– Për të jetuar një ditë tjetër, unë jam duke u lutur ‘ unë nuk do të shoh Ferr
Ain’t no tellin’ what I’d do for my family, just know I mean well
– Nuk po them se çfarë do të bëja për familjen time, vetëm e di që dua të them mirë
No, you ain’t next to me, no, you ain’t next to me
– Jo, nuk je pranë meje, jo, nuk je pranë meje
But I’m hopin’ you can see, I’m prayin’ you can see
– Por unë jam hopin ‘ju mund të shihni, unë jam prayin’ ju mund të shihni
A million dollar curses turn to million dollar dreams
– Mallkimet një milion dollarëshe kthehen në ëndrra milionëshe
A million dollars on me, but girl, it ain’t what it seems
– Një milion dollarë për mua, por vajzë, nuk është ajo që duket
I’m havin’ nightmares, I’m havin’ nightmares of my brother clutchin’ on me
– Unë jam havin’ nightmares, unë jam havin ‘nightmares of my brother clutchin’ on me
Can’t see the snakes up in the grass, so will you show me?
– Nuk mund t’i shoh gjarpërinjtë lart në bar, kështu do të më tregoni?
“You can’t trust these niggas, ain’t your friends,” what you told me
– “Ju nuk mund t’u besoni këtyre zezakëve, nuk janë miqtë tuaj,” ajo që më thatë
Young man, just stay up off the streets, it can get lonely
– Djalë i ri, vetëm të qëndrojnë deri jashtë rrugëve, ajo mund të merrni vetmuar
“You can do whatever you wanna dream of,” what you told me
– “Mund të bësh çfarë të duash të ëndërrosh,” çfarë më the
I ain’t understand your words back then, but that’s the old me, but look at me now
– Unë nuk i kuptoj fjalët e tua atëherë, por kjo është më e vjetra, por më shiko tani
I’m walkin’ on the stage, they waitin’ for me like twenty-thre thou’
– Unë jam duke ecur në skenë, ata presin për mua si njëzet e tre ti
Too many voices in my head, just know I’m hearin’ you loud
– Shumë zëra në kokën time, vetëm e di që po të dëgjoj me zë të lartë
I’m walkin’ ’round, smile on my face, just know I’m hurtin’ inside
– Unë jam duke ecur ‘rreth, buzëqeshje në fytyrën time, vetëm e di unë jam hurtin’ brenda
Oh yeah, I’m hurtin’ inside
– Oh yeah, unë jam hurtin ‘ brenda
So I buy diamonds on diamonds on diamonds galore
– Kështu që unë blej diamante në diamante në diamante bollëk
Chain after chain after chain, what’s the worth?
– Zinxhir pas zinxhiri pas zinxhiri, cila është vlera?
But it seemed to be the only thing that make me happy
– Por dukej se ishte e vetmja gjë që më bënte të lumtur
I lost my soul and I lost my daddy
– Humba shpirtin dhe humba babin
I know, I know
– E di, e di
I know you proud of me, look at all this shit I prevailed
– Unë e di që ju krenar për mua, shikoni në të gjitha këto mut unë mbizotërova
The youngest of your seeds, makin’ sure the family eat well
– Më i riu nga farat tuaja, duke u siguruar që familja të hajë mirë
I give ’em what they need, I vow we always be well
– Unë u jap atyre atë që u nevojitet, zotohem se jemi gjithmonë mirë
I told brodie change his ways, I’m prayin’ he don’t see jail
– I thashë brodit të ndryshojë mënyrën e tij, unë jam duke u lutur që ai të mos shohë burg
To live another day, I’m prayin’ I won’t see Hell
– Për të jetuar një ditë tjetër, unë jam duke u lutur ‘ unë nuk do të shoh Ferr
Ain’t no tellin’ what I’d do for my family, just know I mean well
– Nuk po them se çfarë do të bëja për familjen time, vetëm e di që dua të them mirë
No, you ain’t next to me (Me), no, you ain’t next to me (Me)
– Jo, ti nuk je pranë meje (Meje), jo, ti nuk je pranë meje (Meje)
But I’m hopin’ you can see, I’m prayin’ you can see
– Por unë jam hopin ‘ju mund të shihni, unë jam prayin’ ju mund të shihni
Hunnid dollar nightmares turn to million dollar dreams
– Ankthet e dollarit Hunnid kthehen në ëndrra milionëshe
Ridin’ past the block where my dad got left on the scene (Brrr)
– Ridin ‘ pas bllokut ku babai im u la në skenë (Brrr)
Look at your lil’ boy now, we done turned to kings
– Shikoni djalin tuaj lil’ tani, ne u kthyem mbretërve
Shit turned me a grown man ‘fore I was seventeen
– Mut më ktheu një burrë të rritur ‘para se të isha shtatëmbëdhjetë vjeç
Had to go and play my own hand, I did this for Nasheema and the whole fam
– Duhej të shkoja dhe të luaja dorën time, e bëra këtë Për Nasheema dhe të gjithë fam
I got everything, but I just really wanna hold hands with my old man
– Kam gjithçka, por thjesht dua të mbaj duart me plakun tim
On wedding day while we slow dance
– Në ditën e dasmës ndërsa ne vallëzojmë ngadalë
But ain’t no love, shot him in his heart, ain’t have no chance
– Por nuk ka dashuri, e qëlloi në zemër, nuk ka asnjë shans
So I can’t sleep, ‘somniac, bullet holes out the Pontiac (Brrr)
– Kështu që unë nuk mund të fle, ‘ somniac, vrima plumb Jashtë Pontiac (Brrr)
Swear to God, I’d trade in all these riches to get Robbie back (Yeah)
– Betohem Në Zot, unë do të tregtisë në të gjitha këto pasuri për Të marrë Robbie përsëri (Po)
Swear to God, I’d trade in all these foreigns to get Terry back
– Betohem Në Zot, unë do të tregtisë në të gjitha këto foreigns për Të marrë Terry përsëri
I’m hangin’ out with my daddy, lost his life, and I’m aware of that
– Po rri me babin, humbi jetën dhe jam në dijeni të kësaj
You had taught me how to fight (Oh) and when you got shot (Boom)
– Ti më kishe mësuar si të luftoja (Oh) dhe kur u pushkatove (Boom)
I thought about that shit every night, ain’t got a Glock
– Kam menduar për atë mut çdo natë, nuk ka Një Glock
I was hot, but I ain’t stop, I just bought your mama spot (Oh)
– Isha e nxehtë, por nuk ndalem, sapo bleva vendin tënd mama (Oh )
And winnin’ now, she was livin’ PHA, now can’t nobody kick us out
– Dhe tani, ajo ishte DUKE jetuar PHA, tani nuk mund të na dëbojë askush
Scared to show up at your grave ’cause I might try dig you out
– I frikësuar të paraqitem në varrin tënd, sepse mund të provoj të të gërmoj
Like you know I did this shit for you
– Si ti e di unë e bëra këtë mut për ty
Never heard you say it back, still be like, “I miss you too”
– Kurrë nuk të kam dëgjuar ta thuash përsëri, prapë bëhu si, ” edhe mua më mungon”
And when I catch the nigga that did this to you, he gettin’ sent to you
– Dhe kur unë kap zezak që e bëri këtë për ju, ai gettin ‘ dërguar për ju
Skippin’ school daddy did, fuck the principal
– Skippin ‘ shkollën babi e bëri, qij drejtorin
She think I’m missin’ screws, when really, I’m just missin’ you
– Ajo mendoj se unë jam missin ‘vida, kur me të vërtetë, unë jam vetëm missin’ ju
My homie dad gon’ pick us up, I want you to get me too
– Im homie baba gon ‘ na marr, unë dua që ju të merrni mua shumë
I was kinda mad I ain’t have one that used to hit me too
– Isha disi i çmendur që nuk kam një që më godiste edhe mua
Nipsey blue Cullinan, I’m in the Ghost, I think of you
– Nipsey blue Cullinan, unë jam Në Fantazmë, mendoj për ty
Think of bro, I think of Snupe, I think ’bout B, it made me, ooh (Shit)
– Mendoj për bro, mendoj Për Snupe, mendoj ‘ bout B, më bëri, ooh (Shit )
Money rule the world, but you can’t pay God with it
– Paratë sundojnë botën, por Ju Nuk mund Ta paguani Zotin Me të
I’d spend it all just to get back my niggas
– Unë do të shpenzojnë të gjitha vetëm për të marrë përsëri niggas tim
I know you proud of me, look at all this shit I prevailed
– Unë e di që ju krenar për mua, shikoni në të gjitha këto mut unë mbizotërova
The youngest of your seeds, makin’ sure the family eat well
– Më i riu nga farat tuaja, duke u siguruar që familja të hajë mirë
I give ’em what they need, I vow we always be well
– Unë u jap atyre atë që u nevojitet, zotohem se jemi gjithmonë mirë
I told brodie change his ways, I’m prayin’ he don’t see jail
– I thashë brodit të ndryshojë mënyrën e tij, unë jam duke u lutur që ai të mos shohë burg
To live another day, I’m prayin’ I won’t see Hell
– Për të jetuar një ditë tjetër, unë jam duke u lutur ‘ unë nuk do të shoh Ferr
Ain’t no tellin’ what I’d do for my family, just know I mean well
– Nuk po them se çfarë do të bëja për familjen time, vetëm e di që dua të them mirë
No, you ain’t next to me, no, you ain’t next to me
– Jo, nuk je pranë meje, jo, nuk je pranë meje
But I’m hopin’ you can see, I’m prayin’ you can see
– Por unë jam hopin ‘ju mund të shihni, unë jam prayin’ ju mund të shihni
