Videoklip
Tekste Këngësh
저긴 어딜까?
– 저긴 어딜까?
저 별의 시작과 끝은 어디일까?
– 저 별의 시작과 끝은 어디일까?
나도 모르겠어
– 나도 모르겠어
그 사이 어딘가쯤에 있지 않을까?
– 그 사이 어딘가쯤에 있지 않을까?
You say you see the starlight in me
– Ju thoni se shihni dritën e yjeve në mua
Shining so bright and pristine
– Shkëlqim kaq i ndritshëm dhe i pacenuar
What about the moments in between?
– Po momentet në mes?
You said you see the starlight in me
– Ju thatë se shihni dritën e yjeve në mua
What about the black mystery?
– Po misteri i zi?
What about the moments you don’t see?
– Po momentet që nuk i shihni?
It’s way deeper than what you think
– Është shumë më e thellë se ajo që mendoni
I’m tired of that Novocaine
– Jam lodhur Nga Ajo Novokainë
Put all that shit away (Away)
– Largoje gjithë atë mut (Larg)
I wanna feel everything
– Dua të ndiej gjithçka
I was just a white, white, white, lie, lie
– Unë isha vetëm një e bardhë, e bardhë, e bardhë, gënjeshtër, gënjeshtër
Truth comes out in time, time, time, every time
– E vërteta del në kohë, kohë, kohë, çdo herë
I know where my soul has been
– E di ku ka qenë shpirti im
Now I remember the night
– Tani më kujtohet nata
Remember the night
– Mos harroni natën
Now I remember the night
– Tani më kujtohet nata
Remember the night
– Mos harroni natën
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Po, po, po, po, po, po, po, po
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Po, po, po, po, po, po, po, po
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
So many after hours
– Kaq shumë pas orëve
I just wanna make my mama prouder
– Dua vetëm ta bëj mamanë time krenare
When the stupid thoughts started getting louder
– Kur mendimet budallaqe filluan të bëhen më të forta
Said, “Bitch, chill out,” and took a cold shower
– Tha, “Kurvë, qetësohu,” dhe bëri një dush të ftohtë
Like we gon’ levitate
– Si ne gon ‘ levitate
Gon’ levitate to the 808
– Gon ‘ levitate në 808
I gravitate to the real, not fake
– Unë gravitoj në të vërtetën, jo të rreme
And this time, it’s on me
– Dhe këtë herë, është mbi mua
‘Cause I remember the night
– Sepse më kujtohet nata
Remember the night
– Mos harroni natën
Now I remember the night
– Tani më kujtohet nata
Remember the night
– Mos harroni natën
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Po, po, po, po, po, po, po, po
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Po, po, po, po, po, po, po, po
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
– Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
저기 반짝이는 별처럼
– 저기 반짝이는 별처럼
내 꿈속에서 점점 가까워지는거 아닌가?
– 내 꿈속에서 점점 가까워지는거 아닌가?
