Lucy Dacus – Most Wanted Man Anglisht Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

I never thought I’d see you looking at me this way
– Nuk e kisha menduar kurrë se do të të shihja duke më parë në këtë mënyrë
Almost vulgar and out of place
– Pothuajse vulgare dhe jashtë vendit
Like seeing the moon in the day
– Si të shohësh hënën në ditë
I find it hard not to look away
– E kam të vështirë të mos shikoj larg
Hard to believe it’s the same face
– Vështirë të besohet se është e njëjta fytyrë
I saw twisted in anger
– Pashë të përdredhur në zemërim
I thought you’d hate me forever
– Mendova se do të më urresh përgjithmonë

Now I feel your hand under the table, a
– Tani ndjej dorën tënde nën tavolinë, një
At the fancy restaurant
– Në restorantin e zbukuruar
Gripping on my inner thigh
– Mbërthimi në kofshën time të brendshme
Like if you don’t I’m gonna run
– Sikur të mos e bëj unë do të vrapoj
But I’m not going anywhere
– Por unë nuk do të shkoj askund
Least not anywhere you’re not
– Më së paku jo kudo që nuk je
Got me wrapped around your finger
– Më mbështolli rreth gishtit
Tied in a double knot
– Lidhur në një nyjë të dyfishtë

Just like our legs all double knotted
– Ashtu si këmbët tona të gjitha me nyje të dyfishta
In the morning at the Ritz
– Në mëngjes Në Ritz
$700 dollar room still drinking coffee from the Keurig
– $ 700 dhomë dollar ende duke pirë kafe Nga Keurig
We’re soaking up the luxuries on someone else’s dime
– Ne po thithim lukset në monedhën e dikujt tjetër
Living the dream before we fully pass our prime
– Të jetosh ëndrrën para se të kalojmë plotësisht kryeministrin tonë

And when we do
– Dhe kur bëjmë
I’ll have time to write the book on you
– Unë do të kem kohë për të shkruar librin mbi ju
Time to write the book on you
– Koha për të shkruar librin mbi ju
Time to write the book on you
– Koha për të shkruar librin mbi ju
Time to write the book on you
– Koha për të shkruar librin mbi ju

Sitting on the kitchen counter
– Ulur në banakun e kuzhinës
Counting bug bites on your thighs
– Numërimi i kafshimeve të insekteve në kofshët tuaja
Just another southern summer
– Vetëm një verë tjetër jugore
Sweating bullets in the highs
– Djersitja e plumbave në nivele të larta
Watermelon dripping down your chin
– Shalqiri që pikon poshtë mjekrës
Laughing ’til you cry
– Duke qeshur derisa të qash
Sweetest tears I ever tasted
– Lotët më të ëmbël që kam shijuar ndonjëherë
Kissing salt out of your eyes
– Puthja e kripës nga sytë tuaj

I’ve been circumventing your pet peeves
– Unë kam qenë duke anashkaluar peeves tuaj manar
Bending over backwards every time that you say please
– Bending mbi prapa çdo herë që ju thoni ju lutem
I just wanna make you happy
– Dua të të bëj të lumtur
Will you let me spend a lifetime trying?
– A do të më lejoni të kaloj një jetë duke u përpjekur?

And if you do
– Dhe nëse e bëni
I’ll have time to write the book on you
– Unë do të kem kohë për të shkruar librin mbi ju
Time to write the book on you
– Koha për të shkruar librin mbi ju
Time to write the book on you
– Koha për të shkruar librin mbi ju
Time to write the book on you
– Koha për të shkruar librin mbi ju
Finally time to write the book on you
– Më në fund koha për të shkruar librin mbi ju

I still believe in God sometimes
– Unë ende besoj në Zot ndonjëherë
It always takes me by surprise
– Gjithmonë më befason
To catch myself in the middle of praying
– Për të kapur veten në mes të lutjes
But I thank God for you
– Por unë falënderoj Zotin për ju
When I don’t know what else to do
– Kur nuk di çfarë të bëj tjetër
Don’t know where the words go but I still say ‘em
– Nuk e di se ku shkojnë fjalët, por unë ende them ‘ em

If it’s not God, it’s Fate
– Nëse Nuk Është Zoti, Është Fati
If it’s not Fate, it’s Chance
– Nëse Nuk Është Fati, Është Shansi
If it’s my chance I’m gonna take it
– Nëse është shansi im, do ta marr
Cause who gets the chance
– Shkak se kush e ka shansin
Like the one that I have?
– Si ai që kam?
To catch the most wanted man in West Tennessee
– Për të kapur njeriun më të kërkuar Në Tenesi Perëndimor

If you let me write the book
– Nëse më lejoni të shkruaj librin
Open the hood and take a look
– Hapni kapuçin dhe hidhini një sy
I promise anything you give me
– Të premtoj çdo gjë që më jep
Is something I will keep
– Është diçka që do ta mbaj
We can burn it when it’s done
– Mund ta djegim kur të bëhet
Soot and cinder in the sun
– Blozë dhe zhir në diell
Nothing left for anyone to read and weep
– Asgjë nuk i mbetet askujt të lexojë dhe të qajë


Lucy Dacus

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: