Videoklip
Tekste Këngësh
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Përsëri, nuk jam as i nxehtë as i ftohtë nga mesazhet e njerëzve të tjerë.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Unë jam duke kërkuar për ju në të paarritshëm në anën tjetër të linjës.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Ju nuk keni nevojë për një motiv ose një arsye për të ardhur tek ju.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Edhe nëse jeni duke pritur në anën tjetër të qytetit.
Пьяный Готэм без души, хотя бы напиши
– Gotham i dehur pa shpirt, të paktën shkruaj
Мокрым асфальтом, скрипом шин, мы друг от друга всё спешим
– Asfalt i lagësht, goma kërcitëse, të gjithë jemi me nxitim nga njëri-tjetri.
Хочешь просто расскажи, как сам и от чего болит?
– A doni të më tregoni vetëm se si ndiheni dhe pse dhemb?
Пока я ставлю в своём доме твои треки на репит
– Ndërsa unë jam duke vënë gjurmët tuaja në përsëritje në shtëpinë time.
Мне грустно от того, что все в тебе не видят сути
– Jam i trishtuar që të gjithë nuk e shohin pikën tek ju.
Бог рассудит, посмотри сколько вокруг разбитых судеб
– Zoti do të gjykojë, shikoni sa fate të thyera ka përreth
Ты будешь тем, кто всё поймёт и меня не осудит
– Do të jesh ai që kupton gjithçka dhe nuk më gjykon.
А я буду той, кто тебя просто любит
– Dhe unë do të jem ai që thjesht të do.
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Përsëri, nuk jam as i nxehtë as i ftohtë nga mesazhet e njerëzve të tjerë.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Unë jam duke kërkuar për ju në të paarritshëm në anën tjetër të linjës.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Ju nuk keni nevojë për një motiv ose një arsye për të ardhur tek ju.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Edhe nëse jeni duke pritur në anën tjetër të qytetit.
А я озорной гуляка и мне всё до фени
– Dhe unë jam një argëtues djallëzor dhe nuk më intereson.
Но живу в любви к животным, к людям и растениям
– Por unë jetoj në dashuri me kafshët, njerëzit dhe bimët.
Я, как Есенин, кочую в мире потрясений
– Unë, si Yesenin, endem në një botë trazirash
Утопая в воспоминаниях моих творений
– Mbytja në kujtimet e krijimeve të mia
Я люблю тебя, но не встану на колени
– Të dua, por nuk do të ulem në gjunjë.
Поверь мне, руку доверь мне
– Më beso, më beso me dorën tënde.
Мечтаю с тобой встретить я процесс старения
– Unë ëndërroj të takoj procesin e plakjes me ju.
Ведь полюбить такого дурака — знамение
– Në fund të fundit, të duash një budalla të tillë është një shenjë
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Përsëri, nuk jam as i nxehtë as i ftohtë nga mesazhet e njerëzve të tjerë.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Unë jam duke kërkuar për ju në të paarritshëm në anën tjetër të telefonit.
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Ju nuk keni nevojë për një motiv ose një arsye për të ardhur tek ju.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Edhe nëse jeni duke pritur në anën tjetër të qytetit.
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Përsëri, nuk jam as i nxehtë as i ftohtë nga mesazhet e njerëzve të tjerë.
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода (На другом конце провода)
– Unë jam duke kërkuar për ju në të paarritshëm në anën tjetër të telit (në anën tjetër të telit)
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Ju nuk keni nevojë për një motiv ose një arsye për të ardhur tek ju.
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Edhe nëse jeni duke pritur në anën tjetër të qytetit.
