Rod Wave – Last Lap Anglisht Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

They said prayer was a master key
– Ata thanë se lutja ishte një çelës kryesor
If I pray then God would answer me, oh (Trillo Beats, you did it again)
– Nëse lutem Atëherë Zoti Do të më përgjigjej, oh (Trillo Rreh, ti e bëre përsëri)
He really did
– Ai me të vërtetë e bëri
He showed me His care
– Ai më tregoi kujdesin e Tij
Oh, His care, yeah
– Oh, kujdesi i Tij, po
Keep going, keep going
– Vazhdo, vazhdo
Look
– Shiko.

And it’s hard, I know, they want me to move on
– Dhe është e vështirë, e di, ata duan që unë të vazhdoj
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Por nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im

What’s happening Unc’? I know you looking down smiling at me
– Çfarë po ndodh Unc’? E di që më shikon duke buzëqeshur
I pray that you found some peace and you’re finally happy
– Lutem që të gjesh pak paqe dhe më në fund të jesh i lumtur
But I can’t sleep, dawg, I cry every fucking night
– Por unë nuk mund të fle, dawg, unë qaj çdo natë të ndyrë
This’ll probably the hardest chapter of my fucking life
– Ky ndoshta do të jetë kapitulli më i vështirë i jetës sime të ndyrë
Remember how we used to ride plotting on a plan
– Mos harroni se si kemi përdorur për të hipur komplot në një plan
Me and my nigga had a bond the world wouldn’t understand
– Unë dhe zezaku im kishim një lidhje që bota nuk do ta kuptonte
God help a nigga understand this crazy life of mine
– Zoti e ndihmoftë një zezak të kuptojë këtë jetë të çmendur timen
So many funerals, court dates, suites and ties
– Kaq shumë funerale, data gjyqësore, suita dhe lidhje
I get to thinking ’bout my nigga and can’t help but cry
– Unë arrij të mendoj ‘ për zezakun tim dhe nuk mund të mos qaj
Tell me how you leave me, nigga, without saying bye
– Më thuaj si më le, zezak, pa thënë mirupafshim
Remember how we used to ride, dog, to you and me
– Mos harroni se si kemi përdorur për të hipur, qen, për ju dhe mua
We beat that road, we should’ve been sponsored by GMC
– Ne e mundëm atë rrugë, duhet të ishim sponsorizuar NGA GMC
Deep in my heart, I don’t think I could live this life without you
– Thellë në zemrën time, nuk mendoj se mund ta jetoj këtë jetë pa ty
Interstates and streetlights make me think about you
– Autostradat dhe dritat e rrugëve më bëjnë të mendoj për ty
Cleaner clothes and sprinter vans make me shed a tear
– Rrobat më të pastra dhe furgonët sprinter më bëjnë të derdh një lot
It made me cry just like a baby, dog, it been some years
– Më bëri të qaj ashtu si një fëmijë, qen, kanë kaluar disa vite
“Gotta keep going” in my brain, but in my heart, I’m feeling pain
– “Duhet të vazhdoj” në trurin tim, por në zemrën time, po ndiej dhimbje
Beefing with depression, wish I had someone to blame
– Beefing me depresion, do të doja të kisha dikë për të fajësuar
I follow your every move, go on and lead the way
– Unë ndjek çdo lëvizje tuajën, vazhdoj dhe drejtoj rrugën
If it weren’t for Fat and Pain, nigga, I’d follow you to the grave
– Po Të Mos ishte Dhjami Dhe Dhimbja, zezak, do të të ndiqja deri në varr

And I every step I take (Step I take)
– Dhe unë çdo hap që hedh (Hap që hedh)
I can hear you say (Hear you say)
– Unë mund t’ju dëgjoj të thoni (Dëgjoni të thoni)
Keep going, keep going (Keep going)
– Vazhdo, vazhdo (Vazhdo)
Keep going, keep going (Keep going)
– Vazhdo, vazhdo (Vazhdo)
And it’s hard, I know, they want me to move on
– Dhe është e vështirë, e di, ata duan që unë të vazhdoj
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Por nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
Look
– Shiko.

And I been through so many things but this shit the hardest
– Dhe kam kaluar kaq shumë gjëra, por kjo mut më e vështirë
Tell me why I’m feeling pain, always brokenhearted
– Më thuaj pse po ndiej dhimbje, gjithmonë me zemër të thyer
Yeah, them niggas did they thing, but you the sharpest
– Po, ata niggas bënë ata gjë, por ju më të mprehtë
In my eyes, you remain the motherfucking largest
– Në sytë e mi, ti mbetesh nëna më e madhe
Tell me how was seeing Deyjah and your son Tazarus
– Më thuaj si po e shihte Deyjah dhe djalin Tënd Tazarus
Tell me do they let us gangsters in the heaven parties
– Më thuaj a na lënë gangsterë në ahengje parajse
Tell my nigga Fat Feezy that I’m fucked up ’bout him
– Thuaji nigga Fat Feezy tim se unë jam fucked up ‘ bout atë
And tell my nigga Brock I’m sorry that I left without him
– Dhe thuaji zezakut Tim Brock më vjen keq që u largova pa të
And they ask if I’m okay, I just lie about it
– Dhe ata pyesin nëse jam mirë, thjesht gënjej për këtë
To myself I cry about it then get high about it
– Për veten time unë qaj për këtë pastaj të marrë të lartë në lidhje me të
Them niggas knew how you was feeling and they let me know
– Ata niggas e dinte se si ju ishte ndjenja dhe ata më lejoni të dinë
You could’ve told me anything, I wouldn’t tell a soul
– Mund të më kishe thënë ndonjë gjë, nuk do t’i tregoja një shpirti
Tell me why Simmons signed, I can’t stop from crying
– Më thuaj pse Simmons nënshkroi, nuk mund të ndalem së qari
Tell me that you ain’t alright and I wouldn’t leave your side
– Më thuaj që nuk je mirë dhe nuk do të largohesha nga ana jote
Nigga, we undefeated, why you leave like this?
– Nigga, ne të pamposhtur, pse largoheni kështu?
We did the impossible, it ain’t shit you can’t fix
– Ne bëmë të pamundurën, nuk është mut që nuk mund ta rregullosh
Nigga, it’s impossible for me to see you like that
– Zezak, është e pamundur për mua të të shoh ashtu
Tell me how do I move forward without you watching my back
– Më thuaj si mund të eci përpara pa ju shikuar shpinën time
And tell me how do I move on now that you gone, I can’t
– Dhe më thuaj si mund të vazhdoj tani që ti ike, nuk mundem
This the last lap of the turtle race
– Kjo xhiroja e fundit e garës së breshkave

And I every step I take (Step I take) (And every step I take)
– Dhe unë çdo hap që hedh (Hap që hedh) (dhe çdo hap që hedh)
I can hear you say (Hear you say) (I hear you say)
– Unë mund t’ju dëgjoj të thoni (Dëgjoj të thoni) (dëgjoj të thoni)
Keep going, keep going (Keep going, keep going)
– Vazhdo, vazhdo (Vazhdo, vazhdo)
Keep going, keep going (Keep going)
– Vazhdo, vazhdo (Vazhdo)
And it’s hard, I know, they want me to move on
– Dhe është e vështirë, e di, ata duan që unë të vazhdoj
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Por nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
And I every step I take (Step I take)
– Dhe unë çdo hap që hedh (Hap që hedh)
I can hear you say (Hear you say)
– Unë mund t’ju dëgjoj të thoni (Dëgjoni të thoni)
Keep going, keep going
– Vazhdo, vazhdo
Don’t stop going
– Mos ndaloni së shkuari
And it’s hard, I know, they want me to move on
– Dhe është e vështirë, e di, ata duan që unë të vazhdoj
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Por nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Por nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Por nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
But I ain’t ready to let go, my nigga
– Por nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
I ain’t ready, I ain’t ready, I ain’t ready
– Nuk jam gati, nuk jam gati, nuk jam gati
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
I ain’t ready to let go, my nigga
– Nuk jam gati ta lëshoj, zezaku im
Keep going, my nigga, keep going
– Vazhdo, zezaku im, vazhdo


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: