The Kolors – ITALODISCO Italiane Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

Sbagliare un calcio di rigore
– Humbisni një goditje dënimi
Suonare prima dei Coldplay, forse sì, forse no
– Të luash para Coldplay
Almeno tu hai sempre ragione
– Të paktën keni gjithmonë të drejtë
Quante domande ti farei, dimmi di sì, dimmi di no
– Sa pyetje do të të bëja, më thuaj po, më thuaj jo

Ho un tatuaggio da rifare perché non mi piace più
– Unë kam një tatuazh për të ribërë sepse nuk më pëlqen më
A volte ho l’ansia che mi sale (che mi sale)
– Ndonjëherë kam ankth që ngrihet tek unë(që ngrihet tek unë)
La cosa che mi fa incazzare è quando non mi parli più
– Gjëja që më zemëron është kur nuk më flet më
Il mondo sembra tutto uguale (tutto uguale)
– Bota duket e njëjtë (e njëjtë)
Io mi fido più di te che di me, che dei miei, dei DJ
– Unë të besoj më shumë se unë, se unë, se unë fi

Presto, che non resisto
– Së shpejti, që nuk i rezistoj
Italodisco, scusa se insisto questa notte
– Italodisco, më vjen keq që insistoj këtë natë
Quello che preferisco è un chiodo fisso, un imprevisto per far l’amore
– Ajo që preferoj është një gozhdë fikse, një e papritur për të bërë dashuri
Ah
– Ah
Questa non è Ibiza, festino al bar con la cassa dritta
– Kjo nuk Është Ibiza, festa në lokal me arkë drejt
Ti sto cercando ma è nebbia fitta
– Po të kërkoj por është mjegull e trashë
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– Të betohem, nëse mendoj për ty tingëllon koka ime, tingëllon Italodisco

Io sto distratto e tu sei seria
– Unë jam i hutuar dhe ju jeni serioz
Ognuno tra i pensieri suoi, forse sì, forse no
– Secili në mendimet e veta, ndoshta po, ndoshta jo
Mi parte il basso dei Rigueira
– Unë filloj basin E Rigueira
Se vado incontro agli occhi tuoi, oi, oi, oi
– Nëse takohem në sytë e tu, oi, oi, oi

La cosa che mi fa incazzare è quando non rispondi più
– Gjëja që më zemëron është kur nuk përgjigjesh më
E a volte ho l’ansia che mi sale (che mi sale)
– Dhe nganjëherë kam ankth që ngrihet tek unë(që ngrihet tek unë)
Io mi fido più di te che di me, che dei miei, dei DJ
– Unë të besoj më shumë se unë, se unë, se unë fi

Presto, che non resisto
– Së shpejti, që nuk i rezistoj
Italodisco, scusa se insisto questa notte
– Italodisco, më vjen keq që insistoj këtë natë
Quello che preferisco è un chiodo fisso, un imprevisto per far l’amore
– Ajo që preferoj është një gozhdë fikse, një e papritur për të bërë dashuri
Ah
– Ah
Questa non è Ibiza, festino al bar con la cassa dritta
– Kjo nuk Është Ibiza, festa në lokal me arkë drejt
Ti sto cercando ma è nebbia fitta
– Po të kërkoj por është mjegull e trashë
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– Të betohem, nëse mendoj për ty tingëllon koka ime, tingëllon Italodisco

Disco, suona Italodisco
– Disko, luaj Italodisco
Disco, suona
– Disko, tinguj
Vorrei spiegarti quanto mi manca
– Do të doja të shpjegoja se sa më mungon
Moroder nell’anima
– Moroder në shpirt
Mi parte la cassa eppure sto zitto, Italodisco
– E lë arkën e megjithatë e mbyll gojën, Italodisco

Questa non è Ibiza, festino al bar con la cassa dritta
– Kjo nuk Është Ibiza, festa në lokal me arkë drejt
Ti sto cercando ma è nebbia fitta
– Po të kërkoj por është mjegull e trashë
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– Të betohem, nëse mendoj për ty tingëllon koka ime, tingëllon Italodisco

Suona Italodisco
– Luaj Italodisco
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– Të betohem, nëse mendoj për ty tingëllon koka ime, tingëllon Italodisco


The Kolors

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: