Видео клип
Текст Песме
Mh
– Миллигенри
Halt mich fest, geh nicht weg
– Држи ме чврсто, не одлази.
Ich weiß nicht, wie man liebt ohne dich
– Не знам како да волим без тебе
Begreif’s nicht, ich wein’, ich
– Не схватај, плачем, ја
Will, dass es uns noch gibt
– желим да још увек постојимо
Zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Обуците ме за вас, за вас.
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Иди за собом, трчи за собом.
Dreh’ alles um mich herum
– Окрените све око мене,
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Да останеш са мном, али то ти није довољно.
Sprichst, aber meinst es nicht
– Говориш, али немаш на уму
Frag, aber frag nicht, warum
– Питајте, али не питајте зашто
Sag mir, wie?
– Реци ми како?
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– Волео бих да идем, али не знам како
Sag mir, wie, wenn ich dich lieb’?
– Реци ми како ако те волим’?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Не желим да одем јер не знам како то да урадим
Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Само желим још једном да плачем у својој црвеној хаљини
Und du sagst, es geht vorbei
– А ти кажеш да је готово.
Aber wie?
– Али како?
Ah
– Ах
Gab für dich alles auf, verzieh dir alles auch
– Одрекао се свега због тебе, Опраштам ти и све.
Sag, wie oft wollte ich denn geh’n, bis du mich wieder brauchst?
– Реци ми колико пута сам те замолио да одеш док ти поново не затребам?
Und niemand sah mich so, wie du mich sahst, ich weiß
– И нико ме није видео онако како сте ме видели, знам,
Oh, sag mir nur, es tut dir leid
– Ох, само ми реци да ти је жао
Ich zieh’ mich an für dich, aus für dich
– Облачим се за тебе, скидам се за тебе.
Geh’ für dich, lauf’ für dich
– Иди за собом, трчи за собом.
Dreh’ alles um mich herum
– Окрените све око мене,
Damit du bei mir bleibst, doch es reicht dir nicht
– Да останеш са мном, али то ти није довољно.
Sprichst, aber meinst es nicht
– Говориш, али немаш на уму
Frag, aber frag nicht, warum
– Питајте, али не питајте зашто
Sag mir, wie? Ah
– Реци ми како? Ах
Würde gerne geh’n, aber weiß nicht, wie
– . волео бих да одем, али не знам како
Sag mir, wie, wenn ich dich liebe?
– Реци ми како ако те волим?
Ich will nicht geh’n, weil ich weiß nicht, wie
– Не желим да одем јер не знам како то да урадим
Ich will nur noch einmal wein’n in mei’m roten Kleid
– Само желим још једном да плачем у својој црвеној хаљини
Und du sagst, es geht vorbei
– А ти кажеш да је готово.
Aber wie, wenn ich dich liebe?
– Али како ако те волим?
Ah
– Ах
(Ah, ah)
– (Ах, ах)
(Ah, ah)
– (Ах, ах)
Halt mich fest, halt mich fest
– Загрли ме, загрли ме чврсто.
Sag mir, dass du mich liebst, oh Gott
– Реци ми да ме волиш, О мој Боже
Halt mich fest, halt mich fest
– Загрли ме, загрли ме чврсто.
Sag mir, dass du mich liebst
– Реци ми да ме волиш
Ah
– Ах
Ah
– Ах
