Видео клип
Текст Песме
(Artz, what’s poppin’ my G?)
– (Артз, шта се догодило са мојим Гее?)
(B-B-B-Bugy)
– (Б-Б-Б-Баги)
Bir hafta, beş şehir, beş yıldız otel
– Једна недеља, пет градова, хотел са пет звездица
Çürüdü omuzlarım, ağrıyo’ bel
– Иструлила су ми рамена, боли ме доњи део леђа.
Manitam pofuduk, oversize model
– Моја девојка је пухаста, плус-сизе модел.
Yaptığı masaj çok hoşuma gider
– Заиста волим његову масажу
Bu rahat hayat için ödedim bedel
– Цена коју сам платио за овај удобан живот
İsterim daha da, diyemem “Yeter”
– Волео бих још више, не могу рећи “доста”.
Bilirim, geldiğim o yer
– Знам, одакле долазим.
Derdo, derdo, derdo, derdo
– Дердо, дердо, дердо, дердо
Ya, yoktu bugünüm, iş kalırdı yarına
– Да, данас није било, сутра би било посла.
Zarar bile gelir olmayan malına
– Чак и штета на имовини која није приход
Şimdi dönüp de bakıyo’m başarıma
– А сада ћу се осврнути и погледати свој успех.
Dokunur eşin dostun bile kanına
– Додирује твоју жену, чак и крв твог пријатеља.
Yıkamazlar beni, yemin imanıma
– Неће ме сломити, кунем се вером
Yeminim annemin gözyaşlarına
– Кунем се сузама моје мајке,
Yaşamamalıyız bi’ daha
– Не морамо више да живимо.
Derdo, derdo, derdo (Derdo)
– Дердо, дердо, дердо (Дердо)
İki bilet alıyorum, bebek, Yunanistan’a
– Купујем две карте, душо, за Грчку.
Memlekete gelemiyo’m, acı verir insana
– Не могу доћи у своју домовину, то боли.
“Schengen’ini çıkar, bebek” di mi demiştim sana?
– “Скини свој шенген, душо”, зар ти нисам рекао?
Gelip yarış atı sürermişçesine bin bana
– Седите на мене као да возите тркачког коња.
Gidek sen’le London’a, Big Ben’e, Brixton’a
– Идемо са тобом у Лондон, Биг Бен, Бриктон.
Harcamaları düşünme, bende durur fix para
– Не размишљајте о трошковима, престаћу да поправљам новац
Benim ol inşallah, olamazsan derdo, derdo sever Serco
– Буди мој, Бог ће дати, ако не можеш, дердо, дердо воли Серка.
Melankoli falan, az’cık arabesk
– Меланхолија и све то, мало арабеске.
Bi-bi’ de rakı, derdim attırıyo’ tempo
– ББЦ, реци ракију, рекао бих да одустанеш од темпа.
Beat’in üzerine yaptım rap, değil kendo, işin piri ben, bro
– Урадио сам то на ритму, а не на кендо, ја сам Јацк свих заната, брате.
Bütün gün derdime içerim, yani yarın olurum hango’
– Пијем за своје проблеме цео дан, па ћу сутра, Ханг.
Bizden olmaz derdo
– Не од нас, дердо.
Switch gacıları sanki Nintendo
– Свитцх играчи су попут Нинтенда
Twitch gacıları olan bana friend, lo
– Пријатељу са трзајима, ло
Bitch gacılara görünüyo’ her yol
– Кучка се појављује пред пролазницима на сваком кораку.
Bir hafta, beş şehir, beş yıldız otel
– Једна недеља, пет градова, хотел са пет звездица
Çürüdü omuzlarım, ağrıyo’ bel (Ya)
– Иструлила су ми рамена, боли ме доњи део леђа.
Manitam pofuduk, oversize model (Mm, ah)
– Крзнени манитам, превелики модел (Мм, а * Х)
Yaptığı masaj çok hoşuma gider
– Заиста волим његову масажу
Bu rahat hayat için ödedim bedel
– Цена коју сам платио за овај удобан живот
İsterim daha da, diyemem “Yeter”
– Волео бих још више, не могу рећи “доста”.
Bilirim, geldiğim o yer
– Знам, одакле долазим.
Derdo, derdo, derdo, derdo
– Дердо, дердо, дердо, дердо
Boşuna zorlama, la, kafa yorma (Hu, hu)
– Не гурај узалуд, ла, Не размишљај (Ху, ху)
Hiç sorma, bugüne dek çektik neler
– Не питајте шта смо снимили до данас
İnsanlar kolpa, bro, götünü kolla, no joke
– Људи поздрављају, брате, пази на дупе, без шале.
Girme şoka, hep fitne ve şer
– Не упадајте у шок, увек искушење и зло
Berlin küçük İstanbul, Oberbaum, Bosphorus (Hu, hu)
– Берлин, мали Истанбул, Обербаум, Босфор (Ху, ху)
Pasladım jonkomu, kafamız dopdolu
– Ја сам пас, јонцом, пуни смо глава.
Yine kazanacağız, başka yok yolu
– Поново ћемо победити, нема другог начина
Aldığım ilk günden beri mikrofonu
– Од првог дана када сам купио микрофон
Berlin küçük İstanbul, Oberbaum, Bosphorus
– Берлин, мали Истанбул, Обербаум, Босфор
Pasladım jonkomu, kafamız dopdolu
– Ја сам пас, јонцом, пуни смо глава.
Yine kazanacağız, başka yok yolu
– Поново ћемо победити, нема другог начина
Aldığım ilk günden beri mikrofonu
– Од првог дана када сам купио микрофон
I’m international, hedefe dosdoğru
– Међународни сам, право на одредиште.
Yanımda dostlarım Artz, Bugy, emmi oğlu
– Са мном су моји пријатељи Артз, буги, син Емми.
Nefret eder bizden ko’du’mun yozları
– Мрзи нас проклете ниткове.
Olmasaydık kazanamazdın on para
– Да нас нема, не бисте освојили десет долара.
Boşuna zorlama, la, kafa yorma
– Не гурај узалуд, Лос Анђелес, не размишљај о томе.
Hiç sorma, bugüne dek çektik neler
– Не питајте шта смо снимили до данас
İnsanlar kolpa, bro, götünü kolla, no joke
– Људи поздрављају, брате, пази на дупе, без шале.
Girme şoka, hep fitne ve şer
– Не упадајте у шок, увек искушење и зло
Sıyrıldım aradan, Türko, I’m blessed
– Отишао сам, Турко, декомунисан сам.
Laflarım kurşundur, sormaz adres
– Моје речи су меци, не тражим адресу
KOAL bi’ scorpion, sokarız akrep gibi
– Коал је Шкорпион, убодемо га попут шкорпиона.
Yamuk yaparsan kalan dak’kan beş (Yeah)
– Ако направите трапез, преосталих пет минута (Да)
Her gün paso iş, ekmek çıkmaz beleş
– Сваки дан прескакање посла, застој хлеба је бесплатан
Yanımda çete var, Cem abi, Melez
– Са мном је банда, брате џем, Полукрв.
Beş şişe Efes ve Cali’den nefes
– Дах од пет боца Ефеса и калија
Ehliyet olmadan sürdüm Mercedes
– Возио сам Мерцедес без права.
Avladım avımı, Ezhel bi’ kerkenez
– Ловио сам свој плен, херзел Кестрел
Yedim orasını, ettim tertemiz
– Појео сам га, учинио сам га беспрекорно чистим.
Mi casa su casa, bize gideriz
– Ми каса су каса, идемо код нас.
Kız dedi “Yo quiero”, dedim “Si quieres”
– Рекла је “ио цхиеро”, Рекао сам”Си цхиерес”.
Bir hafta, beş şehir, beş yıldız otel
– Једна недеља, пет градова, хотел са пет звездица
Çürüdü omuzlarım, ağrıyo’ bel
– Иструлила су ми рамена, боли ме доњи део леђа.
Manitam pofuduk, oversize model
– Моја девојка је пухаста, плус-сизе модел.
Yaptığı masaj çok hoşuma gider
– Заиста волим његову масажу
Bu rahat hayat için ödedim bedel
– Цена коју сам платио за овај удобан живот
İsterim daha da, diyemem “Yeter”
– Волео бих још више, не могу рећи “доста”.
Bilirim, geldiğim o yer
– Знам, одакле долазим.
Derdo, derdo, derdo, derdo
– Дердо, дердо, дердо, дердо
Derdo, derdo, derdo (Derdo, ya)
– Дердо, дердо, дердо (Дердо, ја)
Derdo, derdo, derdo, derdo, derdo, pşt
– Дердо, дердо, дердо, дердо, дердо, пш
Derdo, derdo, derdo (Derdo, ya)
– Дердо, дердо, дердо (Дердо, ја)
Derdo, derdo, derdo, derdo, derdo (Ah-ah)
– Дердо, дердо, дердо, дердо (Ах-ах)
Derdo, derdo, derdo, derdo
– Дердо, дердо, дердо, дердо
Derdo, derdo, derdo, derdo
– Дердо, дердо, дердо, дердо
Ya, derdo, derdo, derdo, derdo
– Да, дердо, дердо, дердо, дердо
Ya, derdo, derdo, derdo, derdo
– Да, дердо, дердо, дердо, дердо