GIMS & Lossa – LOCO Француски Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

(Young Bouba, got the sauce)
– (Млада Буба, направила је сос)
Hm-hm
– Хмм-хмм

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Искривљено пријатељство, да, излуђује, излуђује.
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Све то изгубљено време, да, излуђује, излуђује.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Све је то узалуд, Да, излуђује, излуђује.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (enh-ah)
– Све је то узалуд, Да, то је лудо, лудо (Енх-ах)

Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Моја драга ме излуђује, беба ме излуђује
Ma chérie me rend loco
– Моја драга ме излуђује
Oh-oh, loco
– Ох, лудо
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Моја драга ме излуђује, беба ме излуђује
Ma chérie me rend loco, loco (ma chérie me rend)
– Моја драга ме излуђује, луда (моја драга ме излуђује)

Loco, la plus belle sur la photo
– Локо, најлепши на фотографији
Les jaloux sur mes côtes et dis-moi, “on y va” si tu me follow (si tu me follow)
– Будите љубоморни на моја ребра и реците ми: “идемо” ако ме пратите (ако ме пратите)
Oh, oh, mókó, là, j’ai sentiment mon mókó
– Ох, моко, ево ме моко
En voyage sur la côte, bébé j’paye le prix s’il le faut (oh-oh, enh)
– Путујући обалом, душо, платићу цену ако је потребно (Ох, Енх)
Ah, s’il le faut pour toi (s’il le faut)
– Ах, ако је то потребно за вас (ако је потребно)
T’auras Chanel-Coco, ouais (ouais, Coco)
– Имаћете Цханел-Цоцо ,да( да, Цоцо)
Diamant en cinq mois, c’est fait
– Дијамант направљен за пет месеци
T’auras le même sur ton doigt, ah-ah
– Имаћете исти на прсту, а-а-а

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Искривљено пријатељство, да, излуђује, излуђује.
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Све то изгубљено време, да, излуђује, излуђује.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Све је то узалуд, Да, излуђује, излуђује.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah, ah-ah, enh-ah)
– Све је то узалуд, Да, то је лудо, лудо (а, а, Енх-а)

Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Моја драга ме излуђује (излуђује ме)
Bébé me rend loco
– Беба ме излуђује
Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Моја драга ме излуђује (излуђује ме)
Oh-oh, loco
– Ох, лудо
Ma chérie me rend loco, bébé me rend loco
– Моја драга ме излуђује, беба ме излуђује
Ma chérie me rend loco, loco
– Моја драга ме излуђује, луда

J’arrive en pétard sur un grand écart avec un visu insolite
– Улазим у петарду на великом раскиду са необичним погледом
J’suis dans un building en face de Bill Gates avec des logos maçonniques
– Налазим се у згради насупрот Биллу Гатесу са масонским логотипом
On enchaine les insomnies, j’atteins vitesse supersonique
– . мучи нас несаница, развијам надзвучну брзину
Dix points sur le contrat, concert au Qatar, suis-moi si t’as les reins solides, ah
– Десет тачака уговора, концерт у Катару, пратите ме ако имате јаке бубреге, ах
Mets d’la gasolina, d’la gasolina (Fanny, Fanny, Fanny)
– . сипајте Бензин, Бензин (Фанни, Фанни, Фанни)
Vivre ou survivre, ici c’est Varsovie, ah-ah
– Живети или преживети, овде је Варшава, а-а-а

Amitié faussée, ouais, ça rend loco, loco
– Искривљено пријатељство, да, излуђује, излуђује.
Tout ce temps gâché, ouais, ça rend loco, loco
– Све то изгубљено време, да, излуђује, излуђује.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco
– Све је то узалуд, Да, излуђује, излуђује.
Tout ça pour rien, ouais, ça rend loco, loco (ah-enh)
– Све је то узалуд, Да, то је лудо, лудо (а-а)

Ma chérie me rend loco (elle me rend loco)
– Моја драга ме излуђује (излуђује ме)
Bébé me rend loco
– Беба ме излуђује
Ma chérie me rend loco
– Моја драга ме излуђује
Oh-oh, loco
– Ох, лудо
Ma chérie me rend loco
– Моја драга ме излуђује
Chérie, chérie (bébé me rend loco)
– Душо, душо (беба ме излуђује)
Ma chérie me rend loco, loco
– Моја драга ме излуђује, луда

J’ai des visions dans la nuit
– Имам визије ноћу
J’ai des visions dans la nuit
– Имам визије ноћу
J’vois les démons de minuit
– Видим поноћне демоне
Oh, démons de minuit (loco, loco)
– Ох, поноћни демони (Локо, Локо)
Loco, oh
– Лудо, Ох


GIMS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: