Jung Kook & Latto – Seven Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Weight of the world on your shoulders
– Тежина целог света на вашим раменима
I kiss your waist and ease your mind
– Пољубим твој струк и смирим твој ум
I must be favored to know ya
– Мора да сам имао среће да те упознам
I take my hands and trace your lines
– Узимам руке и пролазим кроз ваше линије

It’s the way that we can ride
– То је начин на који можемо јахати
It’s the way that we can ride (oh-oh, oh-oh)
– То је начин на који можемо јахати (ох, ох)
Think I met you in another life
– Мислим да сам те упознао у другом животу
So break me off another time (oh-oh, oh-oh)
– Зато ме прекините други пут (Ох, ох)
You wrap around me and you give me life
– Загрлиш ме и дајеш ми живот
And that’s why night after night
– И ево зашто из ноћи у ноћ
I’ll be lovin’ you right
– Волећу те онако како треба.

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота, недеља (недеља)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursda, Friday
– Понедељак, уторак, среда, четвртак, петак
Seven days a week
– Седам дана у недељи
Every hour, every minute, every second
– Сваког сата, сваког минута, сваке секунде
You know night after night
– Знаш, из ноћи у ноћ
I’ll be lovin’ you right
– Волећу те онако како треба.
Seven days a week
– Седам дана у недељи

You love when I jump right in
– Волиш кад одмах ускочим
All of me I’m offering
– Нудим све себе
Show you what devotion is
– Показаћу вам шта је преданост
Deeper than the ocean is
– Дубље од океана.
Wind if back I’ll take it slow
– Ветар, ако се врати, нећу журити
Leave you with that afterglow
– Остављам те са овим завршетком
Show you what devotion is
– Показаћу вам шта је преданост
Deeper than the ocean is
– Дубље од океана.

It’s the way that we can ride
– То је начин на који можемо јахати
It’s the way that we can ride (oh-oh, oh-oh)
– То је начин на који можемо јахати (ох, ох)
Think I met you in another life
– Мислим да сам те упознао у другом животу
So break me off another time (oh-oh, oh-oh)
– Зато ме прекините други пут (Ох, ох)
You wrap around me and you give me life
– Загрлиш ме и дајеш ми живот
And that’s why night after night
– И ево зашто из ноћи у ноћ
I’ll be lovin’ you right, oh-oh-oh
– Волећу те стварно, ох-ох

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота, недеља (недеља)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Понедељак, уторак, среда, четвртак, петак
Seven days a week
– Седам дана у недељи
Every hour, every minute, every second
– Сваког сата, сваког минута, сваке секунде
You know night after night
– Знаш, из ноћи у ноћ
I’ll be lovin’ you right (lovin’ you right)
– Волећу те стварно (стварно те волим)
Seven days a week
– Седам дана у недељи

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота, недеља (недеља)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Понедељак, уторак, среда, четвртак, петак
Seven days a week (oh, oh)
– Седам дана у недељи (ох ох)
Every hour, every minute, every second
– Сваког сата, сваког минута, сваке секунде
You know night after night
– Знаш, из ноћи у ноћ
I’ll be lovin’ you right
– Волећу те онако како треба.
Seven days a week (Big Latto)
– Седам дана у недељи (велики латто)

Tightly take control
– Чврсто преузмите контролу над свиме
Tightly take his soul
– Чврсто узми његову душу
Take your phone put it in the camera roll (uh)
– Узми свој телефон и стави га у фотоапарат (ух)
Leave them clothes at the door
– Оставите њихову одећу на вратима
What you waiting for? Better come and hit ya goals (ah)
– Шта чекаш? Боље дођи и постигне своје голове
He jump in it both feet
– Ускаче у њу са обе ноге
Going to the sun-up, we ain’t getting no sleep
– Приближавајући се зори, нећемо моћи да заспимо.
Seven days a week, seven different sheets, seven different angles
– Седам дана у недељи, седам различитих листова, седам различитих углова

I can be your fantasy
– Могу бити твоја фантазија
Open up, say, “Ah”
– Отвори се, реци: “Ах.”
Come here baby let swallow your pride
– Дођи овамо, душо, пусти свој понос
What you on I can match your vibe
– Шта год да радите, могу да одговарам вашој атмосфери
Hit me up and I’mma cha cha slide
– Удари ме и ја ћу плесати цха-цха-цха Слиде
You make Mondays feel like weekends
– Захваљујући вама, понедељак изгледа као викенд
I make him never about cheatin’ (uh-uh)
– Присиљавам га да никада не размишља о издаји (ух)
Got you skipping work and meetings let’s sleep in (yeah)
– Натерао те да пропустиш посао и састанке, спавајмо (да)

Seven days a week (ooh-ooh)
– Седам дана у недељи (ох-ох)

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота, недеља (недеља)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Понедељак, уторак, среда, четвртак, петак
Seven days a week
– Седам дана у недељи

Every hour, every minute, every second (oh-oh-oh)
– Сваког сата, сваког минута, сваке секунде (ох-ох)
You know night after night
– Знаш, из ноћи у ноћ
I’ll be lovin’ you right
– Волећу те онако како треба.
Seven days a week
– Седам дана у недељи

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (a week)
– Понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота, недеља (недеља)
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
– Понедељак, уторак, среда, четвртак, петак
Seven days a week
– Седам дана у недељи
Every hour, every minute, every second
– Сваког сата, сваког минута, сваке секунде
You know night after night
– Знаш, из ноћи у ноћ
I’ll be lovin’ you right
– Волећу те онако како треба.
Seven days a week
– Седам дана у недељи


Jung Kook

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: