Kenan Doğulu – Yosun Турски Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Hatalarınla pişmanlıklarınla gel
– Дођите са жаљењем због својих грешака
Düzeltiriz hepsini birer birer
– Поправићемо их све један по један
Kızgınlıklarınla kırgınlıklarınla gel
– Дођи са својим огорчењима и огорчењима
Altından kalkarız beraber
– То ћемо решити заједно.

Yalnız değil
– Није сам
Yenik değil
– Не подлећи
Çaresiz hiç değilsin
– Уопште нисте очајни
Suç ortağım dizinin dibindeyim
– Клечим код свог саучесника.
Hayat sana insafsızca
– Живот је немилосрдан према теби
Ne kadar tuzak kursa da
– Колико год замки планирао,
Yosun gözlerine fedaiyim
– Избацила сам твоје очи маховине.
Yüzün gülene kadar emrindeyim
– На располагању сам вам док вам се лице не насмеје.

Utançlarınla en gizlilerinle gel
– Дођи са својом срамотом, са својим најдубљим
Hallederiz hepsini geçer gider
– Ми ћемо то решити и све ће проћи.
Savaşlarınla haksızlıklarınla gel
– Дођи са својим ратовима и својим неправдама
Doğru yolu buluruz
– Наћи ћемо прави пут
Buluştururuz yeniden
– Поново ћемо се срести

Zarar değil ziyan değil
– Не боли, не узалуд
Hepsi de kor zor anı
– Све ово у тешком тренутку
İnsanız var elbet hata payı
– Имамо људе, наравно, постоји грешка
Nolmuş yani olmuş bitmiş
– Шта се догодило, шта се догодило, да је готово?
Zaten bu dünya fani
– У сваком случају, овај свет је смртан
Yasla başını göğsüme cennet baki
– Стави ми главу на груди, нека рај буде са тобом

Yalnız değil
– Није сам
Yenik değil
– Не подлећи
Çaresiz hiç değilsin
– Уопште нисте очајни
Suç ortağım dizinin dibindeyim
– Клечим код свог саучесника.
Hayat sana insafsızca
– Живот је немилосрдан према теби
Ne kadar tuzak kursa da
– Колико год замки планирао,
Yosun gözlerine fedaiyim
– Избацила сам твоје очи маховине.
Yüzün gülene kadar
– Док ти се лице не насмеје
Emrindeyim
– На располагању сам ти.

Zarar değil ziyan değil
– Не боли, не узалуд
Hepsi de kor zor anı
– Све ово у тешком тренутку
İnsanız var elbet hata payı
– Имамо људе, наравно, постоји грешка
Nolmuş yani olmuş bitmiş
– Шта се догодило, шта се догодило, да је готово?
Zaten bu dünya fani
– У сваком случају, овај свет је смртан
Yasla başını göğsüme cennet baki
– Стави ми главу на груди, нека рај буде са тобом

Yalnız değil
– Није сам
Yenik değil
– Не подлећи
Çaresiz hiç değilsin
– Уопште нисте очајни
Suç ortağım dizinin dibindeyim
– Клечим код свог саучесника.
Hayat sana insafsızca
– Живот је немилосрдан према теби
Ne kadar tuzak kursa da
– Колико год замки планирао,
Yosun gözlerine fedaiyim
– Избацила сам твоје очи маховине.
Yüzün gülene kadar
– Док ти се лице не насмеје
Emrindeyim
– На располагању сам ти.
Emrindeyim
– На располагању сам ти.
Emrindeyim
– На располагању сам ти.


Kenan Doğulu

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: