Lucy Dacus – Big Deal Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Flicking embers into daffodils
– Отресите угаљ у нарцисе
You didn’t plan to tell me how you feel
– Ниси хтео да ми кажеш своја осећања
You laugh about it like it’s no big deal
– Смејеш се томе као нечему безначајном
Crush the fire underneath your heel
– Притисните ватру петом

I’m surprised that you’re the one who said it first
– Изненађен сам што сте то прво рекли
If you had waited a few years, I would’ve burst
– Да сте чекали неколико година, експлодирао бих
Everything comes up to the surface in the end
– На крају, све исплива на површину
Even the things we’d rather leave unspoken
– Чак и оно што бисмо радије оставили неизговорено

We both know that it would never work
– Обоје знамо да то никада неће успети
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– Имаш своју девојку, оженићеш се њом
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– И гледаћу у оделу са пругама
Sincerely happy for the both of you
– Искрено срећан због вас обоје
So what changes, if anything?
– Па шта се мења, ако се уопште нешто промени?
Maybe everything can stay the same
– Можда ће све остати исто
But if we never talk about it again
– Али ако више никада не разговарамо о томе
There’s something I want you to understand
– Желим да нешто разумете
You’re a big deal
– Ти си велика кврга
You’re a big deal
– Ти си велика кврга
You’re a big deal
– Ти си велика кврга
You’re a big deal
– Ти си велика кврга

You knew when you caught me reading at your show
– Схватили сте то кад сте ме ухватили како читам у вашој емисији
I knew when you came to visit in the cold
– Схватио сам то кад си дошао да ме посетиш по хладном времену
We could’ve done something that we’d come to regret
– Могли бисмо учинити нешто због чега бисмо касније зажалили
Do you remember? You say, “How could I forget?”
– Сећате ли се? Кажете: “како бих могао заборавити?”

But we both know that it would never work
– Али обоје знамо да то никада неће успети
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– Имаш своју девојку, оженићеш се њом
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– И гледаћу у пругастом оделу
Not even wishing it was me and you
– Чак ни не желећи да то будемо ти и ја
So what changes, if anything?
– Па шта се мења, ако се уопште нешто промени?
Maybe everything can stay the same
– Можда све може остати и даље
But if we never talk about it again
– Али ако више никада не разговарамо о томе…
There’s something I want you to understand
– Желим да нешто разумете
You’re a big deal
– Ви сте важна особа
You’re a big deal
– Ви сте важна особа
You’re a big deal
– Ви сте важна особа
You’re a big deal
– Ви сте важна особа

You’re a big deal
– Ви сте важна особа
You’re a big deal
– Ти си важна особа
You’re a big deal
– Ти си важна особа
You’re a big deal
– Ти си важна особа


Lucy Dacus

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: