Mae Stephens – If We Ever Broke Up Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

If you keep wondering
– Ако се стално питате
If somebody understands
– Ако неко разуме
Darling, I don’t understand you
– Душо, не разумем те
If you stay awake at night
– Ако не спавате ноћу
Waiting for somebody right
– Чекаш некога, зар не
Baby, oh, your karma is due
– Душо, Ох, твоја карма је заслужена

Like, I would never hate you
– На пример, Никада те не бих мрзео
But only if you want to
– Али само ако то желите сами
So much time, like who knew? (Like who knew?)
– Толико времена као ко је знао? (Као да ко зна?)
Music we got into
– Музика у коју смо ушли
Songs we fell in love to
– Песме у које смо се заљубили
Boy, this feels so wrong too (ah-ah-ah)
– Човече , ово је превише, изгледа да је тако у праву (а-а-а)

If we ever broke up, I’d never be sad
– Да смо икада раскинули, никада не бих био тужан
Thinking ’bout everything that we had
– Размишљајући о свему што смо имали
If we ever broke up
– Ако се икада раздвојимо
If we ever broke up, I’d call your dad
– Да смо икада раскинули, назвао бих твог оца
And tell him all the shittiest of things you said
– И реци му све најсрамније ствари које си рекао
If we ever broke up
– Ако се икада раздвојимо

Boy, don’t get emotional ’cause it’s not personal
– Човече, немој се препустити емоцијама јер то није ништа лично
It’s just the way, just the way it goes
– Једноставно је, тако се све догађа
If we ever broke up, I’d never be sad
– Да смо икада раскинули, никада не бих био тужан
Thinking ’bout everything that we had
– Размишљајући о свему што смо имали
If we ever broke up
– Ако се икада раздвојимо

You’re living in wonderland
– Живиш у земљи чуда
If you think I’ll understand
– Ако мислите да ћу разумети
All the shit you put me through
– Сва та срања кроз која си ме прошао
If girls in white dresses and big winter weddings
– Ако су девојке у белим хаљинама и бујним зимским венчањима
Is something you want to be true
– То је оно што желите да буде истина

Then pack up your drama
– Затим спакујте своју драму
This selfish dilemma
– Ова себична дилема
Is something this shit can’t undo
– Постоји нешто што ово срање не може поправити
Like, I would never hate you
– На пример, Никада те не бих мрзео
But only if you want to
– Али само ако то желите сами
So much time like, who knew? Whoa-oh
– Толико времена као, ко је знао? Уоу-оу

If we ever broke up, I’d never be sad
– Да смо икада раскинули, никада не бих био тужан
Thinking ’bout everything I thought we had
– Размишљам о свему што сам мислио да имамо
If we ever broke up
– Ако се икада раздвојимо
If we ever broke up, I’d call your dad
– Да смо икада раскинули, назвао бих твог оца
And tell him all the shittiest of things you’ve said
– И реци му све најсрамније ствари које си икада рекао
If we ever broke up
– Ако се икада раздвојимо

Boy, don’t get emotional
– Дечко, не подлежи емоцијама
‘Cause it’s not personal
– Јер то није ништа лично
It’s just the way, just the way it goes
– Једноставно је, тако се све догађа
If we ever broke up, I’d never be sad
– Да смо икада раскинули, никада не бих био тужан
Thinking ’bout everything that we had
– Размишљајући о свему што смо имали
If we ever broke up (ha-ha-ha)
– Ако се икада раздвојимо (хаха)


Mae Stephens

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: