Manuel Turizo – La Bachata Шпански Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Te bloqueé de Insta, pero por otra cuenta veo tus historias (oh-oh-oh)
– Блокирао сам те на Инста, али с друге стране видим твоје приче (ох-ох)
Tu número lo borré, no sé pa’ qué si me lo sé de memoria
– Избрисао сам ваш број, не знам шта ако га знам напамет
Me hiciste daño y así te extraño
– Повредио си ме и зато ми недостајеш
Y aunque sé que un día te voy a olvidar
– И иако знам да ћу те једног дана заборавити
Aún no lo hago, es complicado
– Још то не радим, тешко је
To’ lo que hicimo’ me gusta recordar
– “Шта смо радили”, Волим да се сетим

Ando manejando por las calles que me besaste
– Возим се улицама којима си ме пољубио.
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
– Слушајући песме које сте ми једном посветили,
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
– Предложио бих вам да се вратите, али то се не тражи
Mejor le pido a Dios que me cuide
– Боље да замолим Бога да се брине о мени

Porque ando manejando por las calles que me besaste
– Зато што се возим улицама које си ме пољубио.
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
– Слушајући песме које сте ми једном посветили
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
– Предложио бих вам да се вратите, али то се не тражи
Mejor le pido a Dios que me cuide
– Боље да замолим Бога да се брине о мени

Que me cuide de otra que se parezca a ti
– Да се бринем о другом сличном теби
No quiero caer como hice por ti
– Не желим да паднем као што сам учинио за тебе
Ojalá te enamore’, te haga lo mismo que me hiciste a mí
– Надам се да ћу се заљубити у тебе”, учинићу ти исто што си ми учинио
Tú me enseñaste a no amar a cualquiera
– Научио си ме да не волим никога
Y también como no quiero que me quieran
– И такође зато што не желим да будем вољен
No-oh-oh, éramos tres en una relación de dos
– Не-ох-ох, било нас је Троје У вези од двоје
No te perdono, pídele perdón a Dios
– Не Опраштам ти, моли за опроштај од Бога
Dije que te olvidé y la verdad es que yo, yo
– Рекао сам да сам те заборавио и истина је да јесам, јесам

Ando manejando por las calles que me besaste
– Возим се улицама којима си ме пољубио
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
– Слушајући песме које сте ми једном посветили
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
– Предложио бих вам да се вратите, али то се не тражи
Mejor le pido a Dios que me cuide
– Боље да замолим Бога да се брине о мени

Porque ando manejando por las calles que me besaste
– Зато што се возим улицама које си ме пољубио.
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
– Слушајући песме које сте ми једном посветили
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
– Предложио бих вам да се вратите, али то се не тражи
Mejor le pido a Dios que me cuide
– Боље да замолим Бога да се брине о мени

Manuel Turizo
– Мануел Турисо


Manuel Turizo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: