Marracash – HAPPY END Италијански Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
E alla fine (Mhm, yeah)
– И на крају (хм, да)

E alla fine è un happy end
– И на крају је срећан крај
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
E alla fine è un happy end
– И на крају је срећан крај
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм

La vittoria è personale solo quando è personalizzata
– Победа је лична само када је персонализована
Con Persona finisce la pace, sono la vittoria impersonificata
– Са човеком се завршава мир, ја сам победа, персонификована
Io dal fango esco profumato, ora agiato, però mai adagiato
– Из блата излазим ароматичан, сада пун, али никад не лежећи
Cosa cambia tra crimine e Stato? È che solo il primo è organizzato
– Шта се мења између криминала и државе? Је да је само први организован
Piccoli step, vedo che copiano in ogni dettaglio, victory lap
– Мали кораци, видим да копирају сваки детаљ, круг победе
Se non mi sono distrutto da solo, allora nessuno può farlo, featuring guest
– Ако се нисам уништио, нико то не може учинити показујући госта
Non ne ho bisogno, bro, il disco lo carryo da me
– Не треба ми, брате, погон носим од мене
Tutto il mio team ha fatto il grano restando al mio fianco
– Цео мој тим је направио зрно док је остао поред мене
Senza di te, caro JP (Uoh)
– Без тебе, драги ЈП (Уох)

Ho la map sulla back come Prison Break
– Имам картицу на леђима попут јаилбреак-а
C’era un piano, piano piano, sono primo in rec
– Постојао је план, план, ја сам први у Рец-у
Ogni ex, ogni test, ogni amico, thanks
– Сваки бивши, сваки тест, сваки пријатељ, хвала
Ogni stop, ogni down, quante battaglie perse
– Свака станица, свака станица, колико изгубљених битака

E alla fine è un happy end
– И на крају је срећан крај
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
E alla fine è un happy end
– И на крају је срећан крај
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
Ed è stato un viaggio
– И то је било путовање
Ma l’ho fatto come andava a me
– Али урадио сам то онако како је било са мном
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– Уживам у пејзажу који сам приказао
E, cazzo, sembra un Monet
– И, доврага, изгледа као Монет

Ho una gioia che si scioglie in lacrime
– Имам радост која се топи у сузама,
In ‘sta track solo bolle nel calice
– У ‘ ста трацк само мехурићи у посуди
Mi travolge ed è folle combatterle come le onde più grosse le zattere
– То ме преплављује, а лудило је борити се против њих као највећи таласи на сплавовима,
Ogni canzone enorme megattere, la risposta alle norme è fregartene
– Свака песма је огромна грбава, одговор на норме није брига
Con la musica è seria la storia, ma per te è una troia da mettere a battere
– Уз музику је то озбиљна прича, али за вас је курва да победите
Era dura quaggiù, vuoi insegnarmelo tu che hai imparato un po’ a vivere da YouTube?
– Овде је било тешко, да ли желите да ме научите некоме ко је мало научио да живи на ИоуТубе-у?
Ho tentato le cure, le maniere dure e ora ti lascio perdere, perdi pure
– Покушао сам да се бринем, крутим манирима, а сада вам дозвољавам да изгубите, и ви губите
Se spariscono, rimango d’un pezzo, appaio per cortesia di me stesso
– Ако нестану, остаћу у једном комаду, показаћу се из љубазности према себи
Nell’istante in cui l’ho fatto onesto, poi è stato il momento in cui ho avuto successo, sì
– Оног тренутка када сам то учинио искрено, то је био тренутак када сам успео, да

E alla fine è un happy end
– И на крају је срећан крај
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
E alla fine è un happy end
– И на крају је срећан крај
Mhm, mhm, mhm, mhm
– Ммм, ммм, ммм, ммм
Ed è stato un viaggio
– И то је било путовање
Ma l’ho fatto come andava a me
– Али урадио сам то онако како је било са мном
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– Уживам у пејзажу који сам приказао
E, cazzo, sembra un Monet
– И, доврага, изгледа као Монет

Seh
– Seh
E siamo arrivati qui
– И стигли смо овде
Io ho finito di scrivere il disco, tu stai finendo di ascoltarlo
– Завршио сам са писањем плоче, завршиш да је слушаш.
La mia pace sta per finire, questa bolla sta per scoppiare
– Мој свет се ближи крају, овај балон ће ускоро пукнути.
Stiamo entrambi per tornare alla realtà, all’ipocrisia, alle maschere
– Обоје ћемо се вратити стварности, лицемерју, маскама
Ma dopo la crisi, gli scontri, so chi sono e cosa voglio
– Али након кризе, сукоба, знам ко сам и шта желим
E che l’unico modo giusto è il tuo
– И да је једини прави пут ваш
Non esiste altra vittoria che essere sé stessi
– Нема друге победе осим да будете сами
Non esiste altro modo di essere sé stessi se non scegliere
– Не постоји други начин да будете своји него да одаберете
È finita la pace, l’accondiscendenza
– Свет је завршен, попустљивост
C’è una nuova pace: la consapevolezza
– Постоји нови свет: пажљивост
Fabio e Marracash
– Фабио и Марракаш
E alla fine è un happy end
– И на крају је срећан крај


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: