Metro Boomin & James Blake – Hummingbird Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Metro
– Метро
Ayy, Lil’ Metro on that beat
– Хеј, мали метро у том ритму

Hummingbird, summer song
– Колибри, летња песма
Has it brought my life back?
– Да ли ми је то вратило живот?
Hangin’ in the balance
– Висимо на длаци
Have you brought the light back?
– Јеси ли вратио светло?
Pen pal on a night shift
– Дописница у ноћној смени
She’s who I get away with
– Она је она са којом се све могу извући
Realising she might
– Схватајући шта би могла
Be all I need in this life
– Буди све што ми треба у овом животу

When I saw a cold snap
– Када сам видео оштро хлађење
I wasn’t with the season
– Нисам учествовао у овој сезони
Attack was on the airport
– Напад је извршен на аеродрому
And outside there was a season
– А напољу је била сезона
In here, paper walls are pushing back on you like
– Овде вас зидови од папира притискају као
Eventually you push through
– На крају се пробијаш
The moment that you realise
– Оног тренутка када сте свесни

And hummingbird
– И колибри
I know that’s our time (that’s our time)
– Знам да је ово наше време (ово је наше време)
But stay on
– Али остани на
Stay on, stay on with me
– Остани, остани са мном
And hummingbird
– И колибри
I can never unsee
– Никада нећу моћи престати да видим
What you’ve shown me
– Оно што си ми показао
Stay on, stay on with me
– Остани, остани са мном

Hummingbird, summer song
– Колибри, летња песма
Has it brought my life back?
– Да ли ми је то вратило живот?
Hangin’ in the balance
– Висимо на длаци
Have you brought the light back?
– Јеси ли вратио светло?
Pen pal on a night shift
– Дописница у ноћној смени
She’s who I get away with
– Она је она са којом се све могу извући
Realising she might
– Схватајући шта би могла
Be all I need in this life
– Буди све што ми треба у овом животу

The moment when you realise
– Тренутак када сте свесни
There’s someone there that needs you
– Постоји неко ко те треба
Lap band on the feelings
– Појасни завој на осећањима
I tax them for no reason
– Опорезујем их без икаквог разлога
I added love ’cause love is unconditional
– Додао сам љубав јер је љубав безусловна
I count on love, I count on love
– Рачунам на љубав, рачунам на љубав
‘Cause love is unconditional within reason
– Јер љубав је безусловна у разумним границама

And hummingbird (hummingbird)
– Хуммингбирд (Хуммингбирд)
I know that’s our time (I know that’s our time)
– Знам да је наше време (Знам да је наше време)
But stay on (stay, stay on)
– Али остани (остани, остани)
Stay on, stay on with me
– Остани, остани са мном
And hummingbird (hummingbird)
– Хуммингбирд (Хуммингбирд)
I can never unsee (never)
– Никад не могу заборавити (никад)
What you’ve shown me
– Оно што си ми показао
Stay on, stay on with me
– Остани, остани са мном

Would I sign up again?
– Да ли бих се поново пријавио?
Would I sign up again?
– Да ли бих се поново пријавио?
And the night was so strong
– А ноћ је била тако јака
Forget the time like life is long
– Заборавите на време као да је живот дуг
Wings beating a thousand strong
– Крила туку хиљаду пута јаче
Would I sign up again?
– Да ли бих се поново пријавио?
Would I sign up again?
– Да ли бих се поново пријавио?
And the night was so strong
– А ноћ је била тако јака
Forget the time like life is long
– Заборавите на време као да је живот дуг
Unconditional within reason
– Безусловно у разумним границама

And hummingbird (hummingbird)
– Хуммингбирд (Хуммингбирд)
I know that’s our time (I know that’s our time)
– Знам да је наше време (Знам да је наше време)
But stay on (stay, stay on)
– Али остани (остани, остани)
Stay on, stay on with me (stay on, stay)
– Остани, остани са мном (остани, остани)
And hummingbird (hummingbird)
– Хуммингбирд (Хуммингбирд)
I can never unsee (I can never)
– Никад не могу заборавити (никад нећу моћи)
What you’ve shown me (you, you, you)
– Оно што си ми показао (ти, ти, ти)
Stay on, stay on with me
– Остани, остани са мном


Metro Boomin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: