Pedro Alonso & Tristan Ulloa – Felicidad (De La Serie ‘berlin’ De Netflix) Шпански Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Felicità
– Честитам
Es un viaje lejano mano con mano
– То је удаљено путовање руку под руку
La felicità
– Честитам јој
Tu mirada inocente entre la gente
– Твој невин поглед међу људима
La felicità
– Честитам јој
Es saber que mis sueños ya tienen dueño
– То је знати да моји снови већ имају власника
La felicità
– Честитам јој
(Felicità)
– (Честитам)

Felicità
– Честитам
Es la playa en la noche ola de espuma
– То је плажа у ноћном пјенастом таласу
Que viene y que va
– Ко долази и ко одлази
Es su piel bronceada bajo la almohada
– То је њена препланула кожа испод јастука
La felicità
– Честитам јој
Apagar estas luces y hacer las paces
– Угаси то светло и помири се.
La felicità
– Честитам јој
(Felicità)
– (Честитам)

Felicità
– Честитам
Es un trago de vino por el camino
– То је гутљај вина на путу
La felicità
– Честитам јој
Es vivir el cariño como los niños
– То је живети љубав као деца
La felicità
– Честитам јој
Es sentarme en tu coche y volar con la noche
– То је да седнете у свој аутомобил и одлетите заједно са ноћом
La felicità
– Честитам јој
(Felicità)
– (Честитам)

Esta es nuestra canción
– То је наша песма
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Који носи поруку љубави у ваздуху
Tiene el sabor de verdad
– Има прави укус
La felicità
– Честитам јој

Esta es nuestra canción
– То је наша песма
Es como el viento el mar y el sol
– То је попут ветра, мора и сунца
Tiene el calor de verdad
– Заиста је топло
La felicità
– Честитам јој

Felicità
– Честитам
La palabra oportuna noche de luna
– Одговарајућа реч Месечева ноћ
Y la radio en un bar
– А радио у бару
Es un salto en un charco risas de circo
– – то је скок у локву циркуског смеха
La felicità
– Честитам јој
Es aquella llamanda inesperada
– То је тај неочекивани позив
La felicità
– Честитам јој
(Felicità)
– (Честитам)

Felicità
– Честитам
Es un beso en la calle y otro en el cine
– То је пољубац на улици и још један у филму
La felicità
– Честитам јој
Es un paso que pasa y siempre regresa
– То је корак који пролази и увек се враћа
La felicità
– Честитам јој
Es nacer con la aurora hora tras hora
– То је рођење са сјајем из сата у сат
La felicità
– Честитам јој
(Felicità)
– (Честитам)

Esta es nuestra canción
– То је наша песма
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Који носи поруку љубави у ваздуху
Tiene el sabor de verdad
– Има прави укус
La felicità
– Честитам јој

Esta es nuestra canción
– То је наша песма
Es como el viento el mar y el sol
– То је попут ветра, мора и сунца
Tiene el calor de verdad
– Заиста је топло
La felicità
– Честитам јој

Esta es nuestra canción
– То је наша песма
Es como el viento el mar y el sol
– То је попут ветра, мора и сунца
Tiene el calor de verdad
– Заиста је топло
La felicità
– Честитам јој


Pedro Alonso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: