SZA – Open Arms (feat. Travis Scott) Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

When you do your best you ca-, I done told you
– Кад учините све што можете, можете… Већ сам ти рекао
When you do your best, hell, that’s all you can do
– Кад учините све што можете, доврага, то је све за шта сте способни
You and me and anybody else
– Ти, ја и било ко други
So they always start talkin’
– Зато увек почињу да говоре

I’m runnin’ away from where I’m from
– Бежим одатле одакле долазим.
Never can stay with no one
– Никада нећу моћи да останем ни са ким
Lovin’ you almost feels like somethin’
– Вољети те је готово нешто посебно.
When no one’s around me
– Кад никога нема поред мене
You lost and found me
– Изгубио си ме и нашао ме
I was surrounded
– Био сам окружен

With open, open, open, open arms (ooh)
– Раширених, раширених, раширених руку (ооо)
Open arms, you give me open
– Раширени загрљај, дајеш ми да се отворим
I’m so devoted
– Тако сам посвећен теби
You keep me open (ooh), open arms
– Држиш ме отвореном (оо), раширених руку.
I’m so devoted to you, to you, to you
– Тако сам посвећен теби, теби, теби

Spent your life bein’ hopeless
– Цео живот си био безнадежан
Chokin’ on insecurity
– Гушење од сумње у себе
I know, oh, this is bad
– Знам, Ох, то је лоше
But, please, put a leash on me anyway
– Али молим вас, свеједно ми ставите поводац
Who needs self-esteem anyway?
– Коме уопште треба самопоштовање?
I hate myself to make you stay
– Мрзим себе што сам те натерао да останеш
Push me away, I’ll be right here
– Одгурните ме, бићу овде.

With open, open, open, open arms (ooh)
– Раширених, раширених, раширених руку (ооо)
Open arms, you give me open
– Раширени загрљај, дајеш ми да се отворим
I’m so devoted
– Тако сам посвећен теби
You keep me open (ooh), open arms
– Држиш ме отвореном (оо), раширених руку.
I’m so devoted to you (ooh), to you, to you
– Тако сам посвећен теби (оо), теби, теби

No matter what come between us, yeah, I decided (ayy)
– Без обзира на то шта ће стајати између нас, да, Одлучио сам (Хеј)
I’m forever ridin’ (ride), you’re forever guidin’ (ayy)
– Ја заувек возим на коњу, ти ме заувек водиш.
Pull up on an opp, hit his curve up, slidin’ (brr)
– Стижем до опп-а, возим се до његовог окрета, клизања (брр)
Notice when you mad, ain’t no words, just silence (ooh)
– Приметите када сте љути, немате речи, само тишину (Ооох)
You my favorite color, now you seein’ every shade of me
– Ти си моја омиљена боја, сада видиш сваку моју нијансу.
You say that I’m trippin’, I hit back like, “Where you takin’ me?”
– Кажете да сам збуњен, ја одговарам: “где ме водиш?”
Locked in for life, on God, no replacin’ me
– Закључан за живот, кунем се Богом, нико ме неће заменити.
Consequences, repercussions, karma keep on changin’ me (ooh yeah)
– Последице, одјеци, карма ме стално варају (Ох, да)

For you I trust, face card, valid ID (ooh)
– За тебе, верујем, лична карта, важећа лична карта (ЛЛЦ)
C’est la vie, go to Paris, it ain’t five-star, it ain’t me
– Хајде да живимо, идемо у Париз, то није хотел са пет звездица, То нисам ја.
Over-solid, keep it concrete (ah), I’ma bet it on your whole fee
– Превише солидно, будите конкретни, стављам то на сву вашу накнаду.
Just don’t switch sides, I could buy a piece, your wrist AP (ah)
– Само немојте прелазити на другу страну, могао бих да купим комад ваше наруквице
Through the ups and downs and all the heat
– Упркос успонима и падовима и свим тим врућинама
Take a turn and tell you what it be
– Окрени се и рећи ћу ти шта ће то бити
Backshots make you feel relief, anythin’, just don’t you ever leave
– Пуцњи у леђа чине да се осећате олакшано, било шта, само никада не одлазите.

I guess I gotta go (ooh)
– Мислим да је време да кренем (оо)
I guess it’s time to go
– Мислим да је време да одемо
I gotta let you go
– Морам те пустити.
(I’m so devoted)
– (Тако сам вам посвећен)
You keep me open (ooh) Gotta let you go, gotta let you go
– Држиш ме отвореним( оо), морам те пустити, морам те пустити.
I gotta let you go, I must
– Морам те пустити, морам
You the only one that’s holdin’ me down (ooh)
– Ти си једини који ме држи (оо)
You the only, only one holdin’ me down (ooh, only one)
– Ти си једини, само један ме држи (Ох, само један)
‘Cause you the only one that’s holdin’ me down
– Јер ти си једини који ме спутава.


SZA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: