T.I. – Live Your Life (feat. Rihanna) Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha (Ay)
– Миа хи, Миа хо, Миа ху, Миа ха-ха (АИ)
This a special what’s happenin’ to all my
– То је посебно што се дешава са свим мојим
All my soldiers over there in Iraq
– Сви моји војници тамо у Ираку
E’rybody right here
– Сви сте овде
What you need to do is be thankful for the life you got
– Оно што треба да урадите је да будете захвални за живот који имате
You know what I’m sayin’?
– Да ли разумете о чему причам?
Stop lookin’ at what you ain’t got
– Престани да гледаш шта немаш
Start bein’ thankful for what you do got
– Почните да будете захвални за оно што имате
Let’s give it to ’em baby girl, hey
– Дајмо им то, душо, Хеј

You’re gonna be, a shinin’ star
– Постаћеш сјајна звезда
In fancy clothes, and fancy cars
– У модној одећи и модним машинама
And then you’ll see, you’re gonna go far
– А онда ћете видети, ићи ћете далеко
‘Cause everyone knows, just who ya are-are
– Јер сви знају ко сте заиста

So live your life (eh-eh-eh)
– Зато живите свој живот (ех-ех-ех)
You steady chasin’ that paper
– Стално јуриш ове новине
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Само живи свој живот (ох, ех-ех-ех)
Ain’t got no time for no haters
– Немам времена за мрзитеље
Just live your life (eh-eh-eh)
– Само живи свој живот (ех-ех-ех)
No tellin’ where it’ll take ya
– Нико не каже где ће те одвести
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Само живи свој живот (ох, ех-ех-ех)
‘Cause I’m a paper chaser
– Зато што сам ловац на папир

Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Само живим свој живот (да), свој живот (Ох)
My life (ayy) my life (oh)
– Мој живот( да), мој живот (Ох)
Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Само живим свој живот (да), свој живот (Ох)
My life (ayy) my life (oh) just livin’ my life
– Мој живот( да), мој живот (Ох), само живим свој живот

Hey, never mind what haters say, ignore ’em ’til they fade away
– Хеј, занемарите оно што мрзитељи кажу, игноришите их док не нестану
Amazing they ungrateful after all the game I gave away
– Невероватно је да су незахвални након све игре коју сам дао
Safe to say I paved the way for you cats to get paid today
– Сигурно је рећи да сам отворио пут да ви мачке данас добијете новац
You’d still be wastin’ days away now had I never saved the day
– И даље бисте нестајали данима да нисам спасио дан.

Consider them my protégé, homage I think they should pay
– Сматрајте их мојим штићеницима, мислим да би требали одати почаст
Instead of bein’ gracious, they violate in a major way
– Уместо да буду милостиви, они грубо крше закон
I never been a hater, still, I love ’em in a crazy way
– Никада нисам био мрзитељ, али ипак их лудо волим.
Some say they sold the yay’ you know they couldn’t get work on Labor Day
– Неки кажу да су продали “живјели”, знате да нису могли наћи посао на Празник рада

It ain’t that black and white, it has an area the shade of gray
– Овде није све црно-бело, овде постоји подручје сиве нијансе
I’m Westside anyway, even if I left today and stayed away
– Ионако сам на Вестсидеу, чак и да сам данас отишао и остао по страни
Some move away to make a way, not move away ’cause they afraid
– Неки одлазе да очисте пут, али не одлазе јер се плаше
I brought back to the hood, and all you ever did was take away
– Вратио сам се у Хоод и све што си икада урадио је да узмеш

I pray for patience but they make me wanna melt they face away
– Молим се за стрпљење, али они ме натерају да се растопим, окрећу се.
Like I once made ’em spray, now I could make ’em put the K’s away
– Као што сам их некада прскао, сада бих их могао натерати да уклоне слова “К”.
Been thuggin’ all my life, can’t say I don’t deserve to take a break
– Читав живот сам се бавио разбојништвом, не могу рећи да не заслужујем предах.
You’d rather see me catch a case and watch my future fade away
– Радије бисте ме ухватили у коштац и гледали како моја будућност нестаје.

You’re gonna be, a shinin’ star
– Постаћеш сјајна звезда
In fancy clothes, and fancy car-ars
– У модној одећи и на модним машинама
And then you’ll see, you’re gonna go far
– А онда ћете видети, ићи ћете далеко
‘Cause everyone knows, just who ya are-are
– Јер сви знају ко сте заиста

So live your life (eh-eh-eh)
– Зато живите свој живот (ех-ех-ех)
You steady chasin’ that paper
– Стално јуриш ове новине
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Само живи свој живот (ох, ух)
Ain’t got no time for no haters
– Немам времена за мрзитеље
Just live your life (eh-eh-eh)
– Само живи свој живот (ух)
No tellin’ where it’ll take ya
– Нико не зна где ће те то одвести.
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Само живи свој живот (ох, ех-ех-ех)
‘Cause I’m a paper chaser
– Зато што сам ловац на папир

Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Само живим свој живот (да), свој живот (Ох)
My life (ayy) my life (oh)
– Мој живот( да), мој живот (Ох)
Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Само живим свој живот (да), свој живот (Ох)
My life (ayy) my life (oh) just livin’ my life
– Мој живот (да) мој живот (Ох) само живи свој живот

I’m the opposite of moderate, immaculately polished with
– Ја сам супротно од умерености, беспрекорно брушен
The spirit of a hustler and the swagger of a college kid
– Духом преваранта и разузданошћу студента
Allergic to the counterfeit, impartial to the politics
– Алергија на фалсификат, непристрасна према политици
Articulate, but still I’ll grab a nigga by the collar quick
– Јасно формулишите, али свеједно брзо хватам црњу за шиворот

Whoever havin’ problems with their record sales just holler Tip
– Ко има проблема са продајом плоча, само вичите напојницу
If that don’t work and all else fails then turn around and follow Tip
– Ако то не успије и све остало пропадне, онда се окрените и слиједите напојницу
I got love for the game, but ay I’m not in love with all of it
– Волим ову игру, али, да, нисам заљубљен у све то
Could do without the fame, and rappers nowadays are comedy
– Могао би без славе, а репери су комедија ових дана

The hootin’ and the hollerin’, back and forth with the arguin’
– Завијање и завијање, препирке напред-назад.
Where you from, who you know, what you make and what kind of car you in
– Како сте, кога знате, колико зарађујете и којим аутомобилом возите
Seems as though you lost sight of what’s important when depositin’
– Чини се да сте превидели оно што је важно приликом полагања депозита
Them checks into your bank account, and you up out of poverty
– Ти чекови на ваш банковни рачун и изашли сте из сиромаштва

Your values is a disarray, prioritizin’ horribly
– У вашим вредностима влада неред, приоритети су страшно постављени
Unhappy with the riches ’cause you’re piss poor morally
– Незадовољан богатством, јер сте морално сиромашни
Ignorin’ all prior advice and forewarnin’
– Занемарите све претходне савете и упозорења.
And we mighty full of ourselves all of a sudden, aren’t we?
– И одједном смо постали веома самоуверени, зар не?

You’re gonna be, a shinin’ star
– Постаћеш сјајна звезда
In fancy clothes, and fancy cars
– У модној одећи и на модним машинама
And then you’ll see, you’re gonna go far
– А онда ћете видети, ићи ћете далеко
‘Cause everyone knows, just who ya are-are
– Јер сви знају ко сте заиста.

So live your life (eh-eh-eh)
– Зато живите свој живот (ех-ех-ех)
You steady chasin’ that paper
– Стално јуриш ове новине
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Само живи свој живот (ох, ех-ех-ех)
Ain’t got no time for no haters
– Немам времена за мрзитеље
Just live your life (eh-eh-eh)
– Само живи свој живот (ех-ех-ех)
No tellin’ where it’ll take ya
– Нико неће рећи где ће те одвести
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Само живи свој живот (ох, ух-ух)
‘Cause I’m a paper chaser
– Зато што сам ловац на папире

Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Само живим свој живот( Хеј), свој живот (Ох)
My life (ayy) my life (oh)
– Мој живот (Хеј), мој живот (Ох)
Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Само живим свој живот (да), свој живот (Ох)
My life (ayy) my life (oh) just livin’ my life
– Мој живот( Хеј), мој живот (Ох) само живи свој живот

Got everybody watchin’ what I do, come walk in my shoes
– Сви гледају шта радим, Станите на моје место
And see the way I’m livin’ if you really want to
– И погледајте како живим ако то заиста желите
Got my mind on my money
– Размишљам о свом новцу
And I’m not goin’ away
– И нигде нећу отићи

So keep on gettin’ your paper, and keep on climbin’
– Зато наставите да вадите новине и пењете се горе
Look in the mirror, and keep on shinin’ (shinin’)
– Погледајте се у огледало и наставите да блистате (сјај)
Until the game ends, ’til the clock stop
– Док се игра не заврши док се сат не заустави
We gon’ post up on the top spot
– Заузећемо прво место

Livin’ the life, the life
– Живим свој живот, свој живот
In the Windmill City got my whole team with me
– У Виндмилл Цитију са мном је цео мој тим
The life, my life
– Живот, мој живот
I do it how I wanna do
– Радим то како желим
I’m livin’ my life, my life
– Живим свој живот, свој живот
I will never lose
– Никад нећу изгубити
I’m livin’ my life, my life
– Живим свој живот, свој живот
And I’ll never stop it
– И никада то нећу зауставити

Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
– Мија хи, Мија хо, Мија ху, Мија ха-ха
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
– Мија хи, Мија хо, Мија ху, Мија ха-ха
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
– Мија хи, Мија хо, Мија ху, Мија ха-ха
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
– Мија хи, Мија хо, Мија ху, Мија ха-ха

So live your life
– Тако живите свој живот


T.I.

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: