Wham! – Last Christmas Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Last Christmas I gave you my heart
– Прошлог Божића дао сам ти своје срце
But the very next day you gave it away
– Али већ следећег дана сте га дали
This year, to save me from tears
– Ове године да ме спасе од суза
I’ll give it to someone special
– Даћу ово некоме посебном

Last Christmas I gave you my heart
– Прошлог Божића дао сам ти своје срце
But the very next day you gave it away (you gave it away)
– Али већ сутрадан сте га дали (дали сте га)
This year, to save me from tears
– Ове године да ме спасе од суза
I’ll give it to someone special (special)
– Даћу ово некоме посебном (посебном)

Once bitten and twice shy
– Једном угризен и два пута стидљив
I keep my distance, but you still catch my eye
– Држим се на дистанци, али и даље привлачиш моју пажњу
Tell me baby, do you recognize me?
– Реци ми душо, препознајеш ли ме?
Well, it’s been a year, it doesn’t surprise me
– Па, прошла је година и то ме не изненађује

“Merry Christmas” I wrapped it up and sent it
– “Срећан Божић” умотао сам га и послао
With a note saying “I love you”, I meant it
– Уз напомену у којој је писало “Волим те”, мислио сам управо то
Now I know what a fool I’ve been
– Сада знам каква сам будала била
But if you kissed me now, I know you’d fool me again
– Али ако бисте ме сада пољубили, знам да бисте ме поново преварили

Last Christmas I gave you my heart
– Прошлог Божића дао сам ти своје срце
But the very next day you gave it away (you gave it away)
– Али већ сутрадан сте га дали (дали сте га)
This year, to save me from tears
– Ове године да ме спасе од суза
I’ll give it to someone special (special)
– Даћу ово некоме посебном (посебном)

Last Christmas I gave you my heart
– Прошлог Божића дао сам ти своје срце
But the very next day you gave it away
– Али већ следећег дана сте га дали
This year, to save me from tears
– Ове године да ме спасе од суза
I’ll give it to someone special (special)
– Даћу ово некоме посебном (посебном)

Ohh
– Ооо
Oh, oh, baby
– Oh, oh, dušo.

A crowded room, friends with tired eyes
– Препуна соба, пријатељи са уморним очима
I’m hiding from you and your soul of ice
– Скривам се од тебе и твоје ледене душе
My God, I thought you were someone to rely on
– Боже мој, мислио сам да се можеш ослонити на тебе
Me? I guess I was a shoulder to cry on
– Ja? Вероватно сам био раме за плакање.

A face on a lover with a fire in his heart
– Лице љубавника са ватром у срцу
A man under cover but you tore me apart
– Тајни човек, али ти си ме растргао
Ooh, ooh, now I’ve found a real love
– Ох-ох, сад сам нашао праву љубав.
You’ll never fool me again
– Никад ме више нећеш преварити

Last Christmas I gave you my heart
– Прошлог Божића дао сам ти своје срце
But the very next day you gave it away (you gave it away)
– Али већ сутрадан сте га дали (дали сте га)
This year, to save me from tears
– Ове године да ме спасе од суза
I’ll give it to someone special (special)
– Даћу ово некоме посебном (посебном)

Last Christmas I gave you my heart
– Прошлог Божића дао сам ти своје срце
But the very next day you gave it away
– Али већ следећег дана сте га дали
This year, to save me from tears
– Ове године да ме спасе од суза
I’ll give it to someone special
– Даћу ово некоме посебном
Special
– Посебна

A face on a lover with a fire in his heart (I gave you mine)
– Лице љубавника са ватром у срцу (дао сам ти своје)
A man under cover but you tore him apart
– Tajni èovek, ali ti si ga rastrgao.
Maybe next year we’ll give it to someone
– Можда ћемо га следеће године дати некоме
I’ll give it to someone special
– Даћу ово некоме посебном
Special
– Посебна
So long
– Тако дуго
So long
– Тако дуго

I’ll give it to someone
– Даћу то некоме
I’ll give it to someone special
– Даћу ово некоме посебном
Who’ll give me something in return
– Ко ће ми дати нешто заузврат
I’ll give it to someone (hold my heart)
– Даћу то некоме (држи моје срце)
I’ll give it to someone special (it wants to go)
– Даћу ово некоме посебном (жели да оде)
I’ll give it to someone
– Даћу то некоме
I’ll give it to someone special
– Даћу ово некоме посебном

I’ve got you, here to stay
– Имам те, овде да останем
Hug and love me for a day
– Загрли ме и воли ме цео дан
I thought you were someone… special
– Mislio sam da si neko… посебан
Gave you my heart
– Дао сам ти своје срце
I’ll give it to someone
– Даћу то некоме
I’ll give it to someone
– Даћу то некоме

Last Christmas I gave you my heart
– Прошлог Божића дао сам ти своје срце
You gave it away
– Dao si ga.
I’ll give it to someone
– Даћу то некоме
I’ll give it to someone
– Даћу то некоме

La-la-da-la-la-la
– La-la-da-la-la-la
La-la-da-la-la-la
– La-la-da-la-la-la


Wham!

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: