Vidéo Klip
Lirik
Acho, PR es otra cosa
– AHO, PR téh hal séjén
Yo la conocí en Miami, en Brickell
– Kuring patepung nya Di Miami, Di Brickell
Ella sabe que aquí hay ticket
– Manéhna nyaho aya tiket di dieu
Quiere que yo se la aplique
– Manéhna hayang kuring nerapkeun ka manéhna
Que pa’ casa la trafique
– Nu pa ‘ imah lalulintas
Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Waduh, jadi pengen nonton nih mommy: d
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Bawa sobat anjeun lamun anjeun resep ideu, ngabejaan nya yén peuting ieu urang bade nongkrong
Que rico la vamo’ a pasar
– Kumaha beunghar kuring bakal méakkeun
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar (Ey, ey)
– Takde sapa nak kawin, tapi nak jaga (Hehe)
Aprovecha, que estoy soltero (Ay), single
– Sabar ye .. aku sorang je .. hehe .. ..
Mírame mal si quiere’ que te singue
– Melihat ku salah jika kau ingin ku nyanyi padamu
Te vo’a llevar pa’ PR to’ el finde
– Kuring bakal nyandak anjeun ka’ pr ka ‘ sabtu minggu
Despué’ de mí va’ a borrar Tinder
– Sanggeus ‘me is going’ pikeun mupus Tinder
Y estoy suelto, mami, estoy suelto
– Tapi aku rindu, Mummy, aku rindu
Mírame ahora, perreando un experto
– Tingali kuring ayeuna, perreando ahli
Estoy suelto, mami, estoy suelto, ey, ey, ey
– Kuring leupas, Mommy, kuring leupas, hey, hey, hey
Hoy la calle está prendida, hookah, pastilla molida
– Kiwari jalan geus di, hookah, pél crushed
Yo no pierdo tiempo, yo las cambio como Rosalía
– Kuring teu runtah waktu, kuring ngarobah eta kawas Rosalia
La que me mira a los ojo’ por cinco segundo ya yo sé que es mía
– Yang melihat ku di mata ‘ pikeun lima detik ayeuna kuring nyaho manéhna milik
¿Dónde están las mala’? Que son bienvenida’
– Dimana nu jahat? Aranjeunna wilujeng sumping’
‘Toy puesto pa’l lío, dime si tú lía’
– ‘Mainan ditunda pikeun mess, ngabejaan ka kuring lamun mess up’
Tus amiga’ y to’ el corillo ‘tán bien rica’, pero ese culo tuyo, wow, sobresalía
– Babaturan anjeun ‘jeung’ el corillo ‘tán bien rica’, tapi éta burit anjeun, wah, nangtung kaluar
Salimo’ de la disco y estaba de día
– Kuring kaluar ti diskotik jeung éta beurang
Obviamente salí con la que quería, ey
– Wah saya jadi pengen kesana nih, hehe
Que viva la putería
– Hirup panjang palacuran
Dale pa’trá’, pa’trá’, tan-tan, chulería, ey
– Méré manéhna pa ‘tra’, pa ‘tra’, jadi-jadi, pimp, hey
Dime si te va’ a montar, pa’ la isla tengo el portal
– Bejakeun ka kuring lamun manéhna bade ‘naek anjeun, pa’ pulo kuring boga portal
Bien borracho’ los tre’, baby, a las do’ me las vo’a llevar
– Mabok ‘the tre’, orok, pikeun ngalakukeun ‘kuring vo’ a nyandak
Oh, oh, me quiere besar, ja, yo que la puse mal
– Oh, oh, manéhna hayang cium kuring, ha, kuring nunda nya salah
Tírate fotito’ ahora porque ahorita te vo’a despeinar
– Candak gambar ayeuna ‘ sabab ayeuna kuring bade mess anjeun nepi
Yeah-eh-eh-eh-eh
– Yeah-eh-eh-eh-eh
Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Waduh, jadi pengen nonton nih mommy: d
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Bawa sobat anjeun lamun anjeun resep ideu, ngabejaan nya yén peuting ieu urang bade nongkrong
Que rico la vamo’ a pasar
– Kumaha beunghar kuring bakal méakkeun
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar, yeah
– Takde sapa nak kawin, tapi nak kawin, yeah
Yeah, sí, sí
– Enya, enya, enya
Esto es PR, mami
– Ieu PR, Mom.
Aquí nací yo y el reggaetón, pa’ que sepa’
– Ieu tempat kuring lahir jeung reggaeton, pa’que sepa’
Ey, ey, ey
– Hey, hey, hey
Voy cazando y muero perreando
– Kuring indit moro jeung kuring maot dogging
Voy cazando y muero perreando
– Kuring indit moro jeung kuring maot dogging
Voy cazando y muero perreando
– Kuring indit moro jeung kuring maot dogging
Que bailen toa’ las gata’, nos fuimo’ algarete
– Hayu aranjeunna tari toa ‘las gata’, urang fimo ‘ algarete
‘Tás escuchando al que más le mete
– ‘Tás ngadangukeun hiji anu meunang di paling
Dale, mami, suéltate el grillete
– Hayu, Mamah, leupaskeun tina ranté
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fuete
– Meunang dina opat, kuring gé méré anjeun kaluar
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fue—
– Meunang dina opat, naon anu anjeun bakal masihan ieu—