JENNIE – ExtraL (Clean Version) Basa inggris Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– Naha kuring, naha awéwé kuring ngajalankeun ieu, awéwé ngajalankeun ieu?
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Yeah)
– Naha kuring, naha awéwé kuring ngajalankeun ieu, awéwé ngajalankeun ieu? (Enya)
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Incoming)
– Naha kuring, naha awéwé kuring ngajalankeun ieu, awéwé ngajalankeun ieu? (Dialihkeun ti)
Do my, do my ladies run this, ladies run this? (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Naha kuring, naha awéwé kuring ngajalankeun ieu, awéwé ngajalankeun ieu? (Yeah, yeah, yeah, yeah)

All of my girls looking good and they got they own money (Do my, do my ladies run this?)
– Kabéh katresna mah néangan alus jeung maranehna meunang duit sorangan (Naha kuring, teu ladies kuring ngajalankeun ieu?)
Pop your thing
– Pop hal anjeun
This for my girls with no sponsor, they got they own fundin’ (Do my, do my ladies run this?)
– Ieu keur katresna mah tanpa sponsor, maranéhanana meunang dana sorangan ‘(Naha kuring, naha ladies abdi ngajalankeun ieu?)
Not your thing
– Teu hal anjeun
Run through your city, that motorcade (Do my, do my ladies run this?)
– Ngajalankeun ngaliwatan kota anjeun, nu motorcade (Naha kuring, naha ladies abdi ngajalankeun ieu?)
Soon as I enter, they close the gate (Ladies run this?)
– Pas kuring asup, maranéhna nutup gerbang (Ladies ngajalankeun ieu?)
Presidential through your residential
– Présidén ngaliwatan padumukan anjeun
No, it’s nothing
– Henteu, éta henteu nanaon

“Except your rules,” is the mood, damn right
– “Iwal aturan anjeun,” nyaéta wanda, damn katuhu
Walk in a room and I set the vibe
– Leumpang di kamar jeung kuring diatur geter
Get a pic, it’ll last you long
– Meunang pic a, éta bakal lepas anjeun lila
Whole team, they gassin’ on us
– Tim sakabeh, aranjeunna gassin ‘ on kami
You sit too far down on ’em charts to even ask me who’s in charge
– Anjeun diuk teuing jauh dina ‘ em grafik malah nanya ka kuring anu di muatan

Ridin’ ’round, foreign cars (Yeah)
– Ridin ” buleud, mobil asing (Hehehehe)
Top down, starin’ at the stars (Yeah)
– Di luhur ka handap, starin’ di béntang (Yeah)
Attitude, so don’t start this (Yeah)
– Hahaha … jadi jangan ngerasain nih (Ya)
Big moves, only extra large, yeah
– Gerak gedé, ngan tambahan badag, enya
Ridin’ ’round, foreign cars
– Ridin ‘ buleud, mobil asing
Top down, starin’ at the stars, yeah
– Luhur ka handap, starin’ di béntang, yeah
Attitude, so don’t start this
– Tingkah laku, jadi ulah ngamimitian ieu
Big moves, only extra large, yeah
– Gerak gedé, ngan tambahan badag, enya

Wait (Do my ladies run this?)
– Tungguan (Naha ladies abdi ngajalankeun ieu?)
Wait (Do my ladies run this?)
– Tungguan (Naha ladies abdi ngajalankeun ieu?)
Wait (Do my ladies run this?)
– Tungguan (Naha ladies abdi ngajalankeun ieu?)
Doechii (Yo, yeah)
– Doechii (Yo, enya)

Gimme chi, gimme purr, gimme meow, gimme her, gimme funds
– Gimme chi, gimme purr, gimme meow, gimme nya, dana gimme
Gimme rights, gimme fight, gimme nerve, gimme– uh, let me serve, rrr
– Hak gimme, gimme tarung, gimme saraf, gimme -h, hayu atuh ngawula, rrr
Lemme, lemme out, lemme in
– Lemme, lemme kaluar, lemme di
Knock the doors down, got the keys to the Benz
– Ngetok panto turun, meunang kenop Ka Benz
In the boardroom looking bored ’cause I’m not here for pleasin’ the men
– Di ruang rapat katingali bosen ‘sabab kuring teu di dieu pikeun pleasin’ lalaki
Not here to reason with them
– Teu di dieu pikeun alesan sareng maranehna
Misbehaved, Miss Push-My-Pen
– Kesalahan, Cik Push-My-Pen
I can’t tame my passion for him
– Kuring teu bisa tame markisa kuring pikeun anjeunna
Can’t keep up, what happened to them? (Do my ladies run this?)
– Teu bisa tetep nepi, naon anu lumangsung ka maranehna? (Naha awéwé kuring ngajalankeun ieu?)
Yeah, we lappin’ the men (Aww, haha)
– Hahaha……….. urang sunda (Hahahaha)

Top of the food chain, bussin’ a new chain
– Top tina ranté dahareun, bussin ‘ a ranté anyar
This ain’t a new thing, no, sir
– Ieu teu hal anyar, no, sir
Money on stupid, hopped in a new whip
– Duit dina bodo, hopped dina cambuk anyar
You still on my old work (Yeah, yeah)
– Anjeun masih dina karya heubeul mah (Yeah, yeah)
Work, work, this might hurt (Yeah, yeah)
– Karya, karya, ieu bisa menyakiti (Yeah, yeah)
I sweat hard, wet t-shirt (Yeah, yeah)
– I ngesang teuas, baseuh t-shirt (Hehehehe, hehehehe)
Extra large, ain’t scared of the dirt (Yeah, yeah)
– Hahaha … tak takut kot … takut kot … hehehe …
Hit that jackpot, now I’m
– Hit nu jackpot, ayeuna kaula

Ridin’ ’round (Ridin’ ’round), foreign cars (Foreign cars)
– Ridin ”buleud (ridin ” buleud), mobil asing (Mobil Asing)
Top down (Top down), starin’ at the stars, yeah
– Luhur ka handap (Luhur ka handap), starin’ di béntang, enya
Attitude (Attitude), so don’t start this (So, don’t start this)
– Dangong (Sikap), jadi teu ngamimitian ieu (Jadi, teu ngamimitian ieu)
Big moves, only extra large, yeah (Big, big, big, big)
– Gerak Big, ngan tambahan badag, hehehehe (Gedé, gedé, gedé, gedé)
Ridin’ ’round (Ridin’ ’round), foreign cars (Foreign cars, do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Ridin ’round (ridin’ round), mobil asing (mobil Asing, naha kuring, naha awéwé kuring ngajalankeun ieu, awéwé ngajalankeun ieu?)
Top down (Top down), starin’ at the stars, yeah (Do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Top down (Top down), starin ‘ di béntang, enya (Naha kuring, naha ladies abdi ngajalankeun ieu, ladies ngajalankeun ieu?)
Attitude (Attitude), so don’t start this (So don’t start this, do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Sikap (Sikap), jadi ulah ngamimitian ieu (Jadi ulah ngamimitian ieu, ulah kuring, ulah ladies abdi ngajalankeun ieu, ladies ngajalankeun ieu?)
Big moves, only extra large, yeah (Big, big, big, big, do my, do my ladies run this, ladies run this?)
– Gerak badag, ngan tambahan badag, enya (Badag, badag, badag, badag, ngalakukeun kuring, ngalakukeun ladies abdi ngajalankeun ieu, ladies ngajalankeun ieu?)

Work, work, this might hurt
– Karya, karya, ieu bisa menyakiti
I sweat hard, wet t-shirt
– Kuring kesang teuas, baseuh t-shirt
Extra large, ain’t scared of the dirt (Scared of the dirt), yeah, yeah
– Takut kesalahan (Takut kesalahan), yeah, yeah
Work, work, this might hurt
– Karya, karya, ieu bisa menyakiti
I sweat hard, wet t-shirt (Yeah, yeah)
– I ngesang teuas, baseuh t-shirt (Hehehehe, hehehehe)
Extra large, ain’t scared of the dirt (Yeah, yeah, scared of the dirt)
– Hahaha……….. takut gak……… takut gak…. takut gak…. takut gak…. takut gak….
Work, work (Rrr)
– Gawé, gawé (rrr)

Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– Naha kuring, naha awéwé kuring ngajalankeun ieu, awéwé ngajalankeun ieu?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– Naha kuring, naha awéwé kuring ngajalankeun ieu, awéwé ngajalankeun ieu?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– Naha kuring, naha awéwé kuring ngajalankeun ieu, awéwé ngajalankeun ieu?
Do my, do my ladies run this, ladies run this?
– Naha kuring, naha awéwé kuring ngajalankeun ieu, awéwé ngajalankeun ieu?


JENNIE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: