Maikel Delacalle – Ganas Spanyol Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Hey yo
– Hey anjeun
De la calle
– Ti jalan
Yo sé que tienes ganas
– Ku tahu kau rasa
Navarro produce
– Navarro ngahasilkeun
(De la calle)
– (Dialihkeun ti jalan)

Ella es diferente a las demás
– Manéhna béda jeung nu séjénna
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Manéhna teu maké makeup, tapi manéhna geulis jeung basajan
No busca nada de seriedad
– Manéhna teu néangan nanaon serius
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Sabab manéhna dimaénkeun, jeung manéhna teu boga ragu
Y aún así ella tiene
– Tapi manéhna boga

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Meunang, meunang, meunang, meunang, meunang
Yo sé que esa chica tiene
– Ku tahu cewe ini
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Meunang, meunang, meunang, meunang, meunang
Tranquila que no se entera tu
– Ulah salempang, manéhna teu nyaho anjeun
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Ibu, ibu, ibu, ibu, ibu
Conmigo tú no pierdes solo
– Dengan ku kau tak kalah sendiri
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Meunang, meunang, meunang, meunang, meunang

Ella tiene los ojos castaños
– Manéhna boga panon coklat
Depende del día y del año
– Éta gumantung kana poé jeung taun
Es sencilla y si se maquilla
– Sederhana tapi kalau buat makeup
No se pasa dos horas en el baño
– Anjeun teu méakkeun dua jam di kamar mandi
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– Manéhna boga bakat jeung teu ngan fisik, manéhna boga kimia
Pasa por el barrio y todos la miran
– Manéhna leumpang di lingkungan jeung dulur kasampak di nya
Pero no le gusta lo típico
– Tapi dia tak suka tipikal

Por eso pa’ mí es diferente
– Éta sababna pa ‘ me béda
Una chica sencilla con un toque caliente
– Hiji gadis basajan jeung touch panas
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– Jigana manéhna Canary alatan cara manéhna speaks ka kuring
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– Tapi manéhna boga pikiran-boggling inohong

Parece latina, tan dura y fina
– Manéhna kasampak kawas Latina, jadi teuas jeung alus
Ella es toda una diva, una señorina
– Manéhna cukup diva, nona a
Sus padres están atentos de con quién camina
– Kolotna merhatikeun saha manéhna leumpang jeung
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– Walaupun dia sorang-sorang, tapi aku tahu dia ada kesedihan
Y aún así ella tiene
– Tapi manéhna boga

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Meunang, meunang, meunang, meunang, meunang
Yo sé que esa chica tiene
– Ku tahu cewe ini
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Meunang ‘(kuring nyaho anjeun ngarasa kawas eta) meunang’, meunang’, meunang’, meunang’
Tranquila que no se entera tu
– Ulah salempang, manéhna teu nyaho anjeun
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– Ibu (Ulah salempang, ibu anjeun moal manggihan) ibu, ibu, ibu, ibu
Conmigo tú no pierdes solo
– Dengan ku kau tak kalah sendiri
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Meunang ‘(Kalawan kuring anjeun teu leungit, anjeun ngan meunang) meunang’, meunang’, meunang’, meunang’

Yes so high (Yes so high)
– Enya jadi luhur (Enya jadi luhur)
Nena no cry (Nena no cry)
– Orok no ceurik (Orok no ceurik)
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– Ku tolong melupakan apa yang harus kau lupakan
Yes so high (Yes so high)
– Enya jadi luhur (Enya jadi luhur)
Nena no cry (Nena no cry)
– Orok no ceurik (Orok no ceurik)

Si supieras que me traes loco a mí
– Lamun anjeun terang yén anjeun nyetir kuring gélo
Yo por ti voy hasta ahí
– Kuring bade aya pikeun anjeun
Te secuestro y te traigo para aquí
– Kuring nyulik anjeun sarta kuring mawa anjeun ka dieu
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– Kaulah bagiku, kaulah bagiku untukmu
Yo soy así
– Abdi kawas éta

Ella es diferente a las demás
– Manéhna béda jeung nu séjénna
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Manéhna teu maké makeup, tapi manéhna geulis jeung basajan
Y no busca nada de seriedad
– Jeung manéhna teu néangan nanaon serius
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Sabab manéhna dimaénkeun, jeung manéhna teu boga ragu

Y aún así ella tiene
– Tapi manéhna boga

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Meunang, meunang, meunang, meunang, meunang
Yo sé que esa chica tiene
– Ku tahu cewe ini
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Meunang, meunang, meunang, meunang, meunang
Tranquila que no se entera tu
– Ulah salempang, manéhna teu nyaho anjeun
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Ibu, ibu, ibu, ibu, ibu
Conmigo tú no pierdes solo
– Dengan ku kau tak kalah sendiri
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Meunang, meunang, meunang, meunang, meunang

Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– Sabar ye kak … jom layan org tanpa tau
Así todo será más fácil
– Saterusna sagalana bakal leuwih gampang
Sé que tienes ganas
– Ku tahu kau rasa
Yo (de la calle)
– (Dialihkeun ti jalan)
Navarro produce
– Navarro ngahasilkeun


Maikel Delacalle

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: