Vidéo Klip
Lirik
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na (Tu meri mauja hain), na-na
– Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na (Tu meri mauja hain), na-na
Hush, don’t speak
– Hihihi, jangan sok tau
When you spit your venom, keep it shut
– Lamun anjeun nyembur racun anjeun, tetep eta ditutup
I hate it when you hiss and preach
– Kuring hate eta lamun anjeun hiss jeung ngahutbah
About your new messiah, ’cause your theories catch fire
– Ngeunaan al masih anyar anjeun, ‘ sabab téori anjeun nyekel seuneu
I can’t find your silver lining
– Tak dapat ku temui kalung perakmu
I don’t mean to judge
– Abdi teu hartosna pikeun nangtoskeun
But when you read your speech, it’s tiring
– Tapi bila baca pidato tu, rasa lelah
Enough is enough
– Cukup geus cukup
I’m covering my ears like a kid
– Kuring nutupan ceuli kuring kawas anak
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– Lamun kecap anjeun hartosna euweuh, kuring indit, ” La, la, la”
I’m turning up the volume when you speak
– Kuring keur ngahurungkeun nepi volume lamun anjeun nyarita
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– Karena jika hatiku tak bisa menghindar, ku cari jalan untuk menghindar
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
(I found a way to block it, I go)
– (Kuring manggihan cara pikeun meungpeuk eta, kuring indit)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
If our love is running out of time
– Lamun cinta urang geus ngajalankeun kaluar tina waktu
I won’t count the hours, rather be a coward
– Saya tidak akan mengitung jam, tapi jadi pengecut
When our worlds collide
– Lamun dunya urang tabrakan
I’m gonna drown you out before I lose my mind (Lose my mind)
– Kuring bakal neuleumkeun anjeun saméméh kuring leungit pikiran kuring (Leungit pikiran kuring)
I can’t find your silver lining
– Tak dapat ku temui kalung perakmu
I don’t mean to judge
– Abdi teu hartosna pikeun nangtoskeun
But when you read your speech, it’s tiring
– Tapi bila baca pidato tu, rasa lelah
Enough is enough
– Cukup geus cukup
I’m covering my ears like a kid
– Kuring nutupan ceuli kuring kawas anak
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– Lamun kecap anjeun hartosna euweuh, kuring indit, ” La, la, la”
I’m turning up the volume when you speak
– Kuring keur ngahurungkeun nepi volume lamun anjeun nyarita
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– Karena jika hatiku tak bisa menghindar, ku cari jalan untuk menghindar
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
(I found a way to block it, I go)
– (Kuring manggihan cara pikeun meungpeuk eta, kuring indit)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
– Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
(I found a way to block it, oh)
– (Kuring manggihan cara pikeun meungpeuk eta, oh)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
(I found a way to block it, I go)
– (Kuring manggihan cara pikeun meungpeuk eta, kuring indit)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
– Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
I’m covering my ears like a kid
– Kuring nutupan ceuli kuring kawas anak
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– Lamun kecap anjeun hartosna euweuh, kuring indit, ” La, la, la”
I’m turning up the volume when you speak
– Kuring keur ngahurungkeun nepi volume lamun anjeun nyarita
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– Karena jika hatiku tak bisa menghindar, ku cari jalan untuk menghindar
I’m covering my ears like a kid
– Kuring nutupan ceuli kuring kawas anak
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– Lamun kecap anjeun hartosna euweuh, kuring indit, ” La, la, la”
I’m turning up the volume when you speak
– Kuring keur ngahurungkeun nepi volume lamun anjeun nyarita
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– Karena jika hatiku tak bisa menghindar, ku cari jalan untuk menghindar
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– Na-na, la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
Na-na, la-la-la-la-la
– Na-na, la-la-la-la-la
(Tu meri mauja hain)
– (Tu meri mauja hain)