Stromae – Tous les mêmes Perancis Lirik & Basa sunda Tarjamahan

Vidéo Klip

Lirik

Vous les hommes vous êtes tous les mêmes
– Anjeun lalaki kabéh sarua
Macho mais cheap, bande de mauviettes infidèles
– Macho tapi murah, kebat tina wimps satia
Si prévisibles, non je ne suis pas certaine, que-que-que tu l’mérites
– Tak tau la … tak tau … tak tau … tak tau … tak tau … tak tau … tak tau … tak tau….
Z’avez d’la chance qu’on vous aime
– Beruntunglah dirimu ku sayang
Dis-moi “merci”
– Ucapkeun “hatur nuhun”

Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement
– Sampai jumpa lagi, jumpa lagi di pameungpeuk
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles
– Ningali anjeun, tempo anjeun, tempo anjeun pasti di aturan saterusna

Cette fois c’était la dernière, tu peux croire que c’est qu’une crise
– Tapi kali ni jadi yang terakhir, bisa bayangin kalo cuma krisis
Mate une dernière fois mon derrière, il est à côté de mes valises
– Cek kuring hiji waktos, éta di gigireun koper kuring
Tu diras au revoir à ta mère, elle qui t’idéalise
– Anjeun bakal nyebutkeun pamit ka indung anjeun, manéhna anu idealizes anjeun
Tu n’vois même pas tout c’que tu perds avec une autre ce serait pire
– Anjeun malah teu ningali sagalana nu nuju kaleungitan hiji sejen eta bakal parah
Quoi toi aussi tu veux finir maintenant? C’est l’monde à l’envers
– Naon anu anjeun ogé hayang nepi ka rengse ayeuna? Ieu dunya luhur-handap
Moi, je l’disais pour t’faire réagir seulement, toi t’y pensais
– Ku jawab hanya kau yang tahu

Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement
– Sampai jumpa lagi, jumpa lagi di pameungpeuk
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles
– Ningali anjeun, tempo anjeun, tempo anjeun pasti di aturan saterusna

Facile à dire, je suis gnangnan
– Saya mah apa atuh gan
Et que j’aime trop les bla-bla-bla, mais non, non, non, c’est important
– Jeung nu mah kawas sopiani-sopiani-sopiani teuing, tapi no, no, no, éta penting
Ce que t’appelles les ragnagnas, tu sais la vie, c’est des enfants
– Naon anu anjeun nyauran ragnagnas, anjeun terang hirup mangrupikeun murangkalih
Mais comme toujours, c’est pas l’bon moment
– Tapi macam biasa, takde masa
Ah oui pour les faire là, tu es présent, mais pour les élever y aura qu’des absents
– Oh enya nyieun eta aya, anjeun hadir, tapi pikeun ngangkat eta aya ngan bakal absentees

Lorsque je n’serais plus belle ou du moins au naturel
– Bila ku tak lagi indah atawa sahenteuna alami
Arrête je sais que tu mens, il n’y a que Kate Moss qui est éternelle
– Aku tahu kau bohong, tapi hanya Kim Bum yang selalu
Moche ou bête (c’est jamais bon)
– Nu bodo atawa nu pinter moal sarua darajatna jeung panghasilanana
Bête ou belle (c’est jamais bon)
– Bodo atawa geulis (éta pernah alus)
Belle ou moi (c’est jamais bon)
– Belle atawa me (ieu kungsi alus)
Moi ou elle (c’est jamais bon)
– Kuring atawa nya (éta kungsi alus)

Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous au prochain règlement
– Sampai jumpa lagi, jumpa lagi di pameungpeuk
Rendez-vous, rendez-vous, rendez-vous sûrement aux prochaines règles
– Ningali anjeun, tempo anjeun, tempo anjeun pasti di aturan saterusna

Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes et y’en a marre
– Sarua, sarua, sarua, sarua, sarua jeung urang geus gering eta
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes et y’en a marre
– Sarua, sarua, sarua, sarua, sarua jeung urang geus gering eta
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes et y’en a marre
– Sarua, sarua, sarua, sarua, sarua jeung urang geus gering eta
Tous les mêmes, tous les mêmes, tous les mêmes
– Sama tapi tak serupa


Stromae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: