videoklipp
Lyrisk
Полевых цветов веночек, в утренней росе цветок
– En krans av vildblommor, en blomma i morgondaggen
Соловья запев свисточек, сок берёзовый глоток
– Näktergal sjunga visselpipor, björksav sip
Тишины послушать волю, по тропинке в лес густой
– Tystnad för att lyssna på viljan, längs vägen in i den täta skogen
Поболтать с берёзкой вдоволь про него и про любовь
– Att chatta med berezka nog om honom och om kärlek
Матушка-земля, белая берёзонька
– Moder jord, den vita björken
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– För mig är det Heliga Ryssland, för andra är det en splinter
Матушка-земля, ой, белая берёзонька
– Moder jord, Åh, den vita björken
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– För mig är det Heliga Ryssland, för andra är det en splinter
Сколько мне ещё годочков у кукушки поспрошать
– Hur många år måste jag fråga göken
Про любовь свою девичью на ромашке погадать?
– Kan du berätta förmögenheter om din jungfru kärlek på en tusensköna?
Ключевой воды студёной, в сотах свежего медку
– Källvattnet är kallt, i honungskakan av färsk honung
В чистом поле тёмной ночью, в небе звёздном утону
– I ett öppet fält på en mörk natt, i stjärnhimlen drunknar jag
Матушка-земля, белая берёзонька
– Moder jord, den vita björken
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– För mig är det Heliga Ryssland, för andra är det en splinter
Матушка-земля, ой, белая берёзонька
– Moder jord, Åh, den vita björken
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– För mig är det Heliga Ryssland, för andra är det en splinter
Матушка-земля, для меня — Святая Русь
– Moder jord, Heliga Ryssland för mig
Матушка-земля, белая берёзонька
– Moder jord, den vita björken
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– För mig är det Heliga Ryssland, för andra är det en splinter
Матушка-земля, белая берёзонька
– Moder jord, den vita björken
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– För mig är det Heliga Ryssland, för andra är det en splinter
Матушка-земля, ой, белая берёзонька
– Moder jord, Åh, den vita björken
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– För mig är det Heliga Ryssland, för andra är det en splinter
Матушка-земля
– Moder Jord
Матушка-земля
– Moder Jord
Для других — занозонька
– För andra är det en smärta i röven