ANNA ASTI – Топит (Drowning) Rysk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

Так сильно у Бога просила, но всё же, похоже, опять не твоё
– Jag frågade Gud så mycket, men det verkar fortfarande, det är inte ditt igen
Такая красивая, но не счастливая, милая, ну ты даёшь
– Så vacker, men inte glad, älskling, du vet
Уже намечтала, что с ним под венец, а теперь ты рыдаешь
– Jag har redan planerat vad jag ska göra med honom nerför gången, och nu gråter du
Так часто казалось, что это конец, и ты не выгребаешь
– Så ofta verkade det som om det här var slutet, och du rakade inte ut det.
Ты думала, что в сказке только моя девочка
– Du trodde att det bara var min tjej i sagan
По городу гуляла снова в розовых очках
– Jag gick runt i staden igen med rosa glasögon
Пока не полюбишь себя, знай, никто никогда не полюбит
– Tills du älskar dig själv, vet att ingen någonsin kommer att älska dig.
Слетела броня, и ты снова влюбилась в иллюзии, иллюзии!
– Rustningen lossnade, och du blev kär i illusioner igen, illusioner!

И люди, и люди, и люди, и люди вновь делают больно!
– Och människor, och människor, och människor, och människor skadar igen!
И вот ты по новой разбита, и вот ты опять вся в осколках
– Och nu är du trasig igen, och nu är du allt i bitar igen
И вот ты кричишь: «Боже, сколько таких ещё будет, ну сколько?»
– Och nu skriker Du: “Gud, hur många fler kommer det att finnas, hur många fler?”
Ругаешься с Богом, грешишь на судьбу и на карму, но только
– Du svär med Gud, du syndar mot ödet och karma, men bara

Кто-то там на небе за тебя сильно топит
– Någon där ute på himlen drunknar mycket för dig
Кто-то держит за руку, когда засыпаешь
– Någon håller din hand när du somnar
Думала до старости, но это лишь опыт
– Jag tänkte på det tills jag var gammal, men det här är bara en upplevelse
Тебя снова топят, ты опять выплываешь
– Du drunknar igen, du simmar ut igen
Кто же там на небе сильно так тебя любит?
– Vem i himlen älskar dig så mycket?
Кто же там отважно так тебя защищает?
– Vem är det som modigt skyddar dig så?
Бог раздал вам карты, значит, он и рассудит
– Gud har gett dig korten, så han kommer att döma
Ты получишь втрое, ну а он потеряет
– Du får tre gånger, men han kommer att förlora

Вчера ещё только плясала с подругами весело под «Повело»
– Igår dansade jag bara med mina vänner glatt till “Led”
Сегодня в душе уже месиво, город и сердце опять замело
– Idag är min själ redan en röra, staden och mitt hjärta är täckt igen
Накроет, но вспомнишь: болело и хуже, и ведь заживало
– Det kommer att täcka, men du kommer ihåg: det gjorde ont värre, och det var helande
Но время отпустит, уже проходила, уже забывала
– Men tiden kommer att släppa, jag har redan gått, jag har redan glömt
Ты прежде так болела, значит, знаешь, как лечить
– Du har varit så sjuk innan, så du vet hur man behandlar det
Чужие губы, слёзы, время, чёрные очки
– Andras läppar, tårar, tid, svarta glasögon
Знакомый сценарий, меняются только лишь числа и лица
– Det är ett välbekant scenario, bara siffror och ansikten förändras.
Пока не полюбишь себя, всё опять и опять повторится!
– Tills du älskar dig själv kommer allt att hända om och om igen!

И люди, и люди, и люди, и люди вновь делают больно!
– Och människor, och människor, och människor, och människor skadar igen!
И вот ты по новой разбита, и вот ты опять вся в осколках
– Och nu är du trasig igen, och nu är du allt i bitar igen
И вот ты кричишь: «Боже, сколько таких ещё будет, ну сколько?»
– Och nu skriker Du: “Gud, hur många fler kommer det att finnas, ja, hur många?”
Ругаешься с Богом, грешишь на судьбу и на карму, но только
– Du svär med Gud, du syndar mot ödet och karma, men bara

Кто-то там на небе за тебя сильно топит
– Någon där ute på himlen drunknar mycket för dig
Кто-то держит за руку, когда засыпаешь
– Någon håller din hand när du somnar
Думала до старости, но это лишь опыт
– Jag tänkte på det tills jag var gammal, men det här är bara en upplevelse
Тебя снова топят, ты опять выплываешь
– Du drunknar igen, du simmar ut igen
Кто же там на небе сильно так тебя любит?
– Vem i himlen älskar dig så mycket?
Кто же там отважно так тебя защищает?
– Vem är det som modigt skyddar dig så?
Бог раздал вам карты, значит, он и рассудит
– Gud har gett dig korten, så han kommer att döma
Ты получишь втрое, ну а он потеряет
– Du får tre gånger, men han kommer att förlora


ANNA ASTI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: