videoklipp
Lyrisk
(Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss)
– (Du gråter och jag vet att du vet att jag fortfarande saknar dig)
(Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich)
– (Sent på kvällen är jag vaken och tänker på dig)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Sent på kvällen är jag vaken och tänker på dig (du, du, hmm)
Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss (ja)
– Du gråter och jag vet att du vet att jag fortfarande saknar dig (ja)
Ich weiß, dass du mich brauchst, jede Nacht, wenn du mir schreibst
– Jag vet att du behöver mig, varje kväll när du skriver till mig
Doch, wie soll ich dir noch trauen, wenn du keine Liebe zeigst? (zeigst, zeigst, zeigst)
– Men hur kan jag fortfarande lita på dig om du inte visar kärlek? (pekar, pekar, pekar)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Sent på kvällen är jag vaken och tänker på dig (du, du, hmm)
Ey
– Ey
Nachts unterwegs wie ein Superheld
– Reser på natten som en superhjälte
Ihre Haare schwarz und ihre Augen hell (Augen hell)
– Hennes hår svart och hennes ögon ljusa (ögon ljusa)
Nimm meine Hand, fall in deine Welt
– Ta min hand, fall in i din värld
Vollmond scheint, weil ich dir Liebe schenk (schenk)
– Fullmånen lyser för att jag ger dig kärlek (ge)
Sie baut den Stick, weil ich den Wagen lenk
– Hon bygger pinnen eftersom jag kör bilen
Cops hinter mir, an den Fersen hängen
– Polisen bakom mig, hängande vid sina klackar
Bleib stark, nur weil ich an dich denk
– Håll dig stark bara för att jag tänker på dig
(Bleib stark, nur weil ich an dich denk)
– (Håll dig stark bara för att jag tänker på dig)
Ey
– Ey
Alte Bilder brennen
– Bränna gamla bilder
Ich schmeiß alles weg, was ich von dir hab
– Jag slänger allt jag har från dig
Fühlt sich an, als würde ich dich nicht kennen
– Känns som jag inte känner dig
Verlass mit meinen Jungs heute Nacht die Stadt
– Lämna staden med mina pojkar ikväll
Ayy
– Aus
Sag, bist du jetzt glücklich?
– Säg, är du lycklig nu?
Er ist für dich da, aber du vermisst mich
– Han är där för dig, men du saknar mig
Vernebelter Himmel, nur flackerndes Blitzlicht
– Dimmig himmel, bara flimrande stroboskopljus
Mein Herz ist geschlossen für andere Bitches
– Mitt hjärta är stängt för andra tikar
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (hmm)
– Sent på kvällen är jag vaken och tänker på dig (hmm)
Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss (ja)
– Du gråter och jag vet att du vet att jag fortfarande saknar dig (ja)
Ich weiß, dass du mich brauchst, jede Nacht, wenn du mir schreibst
– Jag vet att du behöver mig, varje kväll när du skriver till mig
Doch, wie soll ich dir noch trauen, wenn du keine Liebe zeigst? (zeigst, zeigst, zeigst)
– Men hur kan jag fortfarande lita på dig om du inte visar kärlek? (pekar, pekar, pekar)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Sent på kvällen är jag vaken och tänker på dig (du, du, hmm)
Lehn mich zurück und ich denke nach
– Luta dig tillbaka och jag tänker
Ob du mich liebst oder mich doch hasst
– Oavsett om du älskar mig eller hatar mig
Wie es dir geht oder was du machst
– Hur mår du eller vad gör du
Glaube nicht, dass ich ohne dich noch kann
– Tror inte att jag fortfarande kan utan dig
You wanna love if you drunk, unanahaa
– Du vill älska om du är full, unanahaa
Du willst mich sehen, weil ich dir fehl, mein Babe
– Du vill se mig eftersom jag saknar dig, min babe
(Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss)
– (Du gråter och jag vet att du vet att jag fortfarande saknar dig)
(Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich)
– (Sent på kvällen är jag vaken och tänker på dig)