BEGE – HER GÜN AĞLADIM Turkisk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

(H-H-H-H-Hypzex)
– (H-H-H-H-Hypzex)

Ya, BEGE ya, ah
– Ya, BEGA ya, Åh
Döndüm aynısı
– Jag återvände samma
Ellerim bağlı, üstümde boş bi’ kaygı
– Mina händer är bundna, det finns en tom ångest på mig
Senin bende kaldı gidişinin de boş bi’ kaygısı
– Jag har dig kvar, och den tomma oron för din avresa
Yapamam artık, olmasın sonumuz ayrılık (Ya)
– Jag kan inte göra det längre, låt det inte vara slutet på vår separation (Ya)
Kötüydü, bilirim, istemezdim böyle olmasını
– Det var dåligt, jag vet, jag ville inte att det skulle vara så här
Kafamdan atamam yokluğunu çünkü or’dasın
– Jag kan inte få din frånvaro ur mitt huvud eftersom du är i eller
“Yanıma sendin yakışan tek” derdim
– “Du var den enda som passade mig” skulle jag säga
Kendimleydi bütün derdim
– Det var med mig själv som allt jag brydde mig om var
Sana da yaşattım bildin
– Jag fick dig att leva också, du vet
Şimdi de içim de hiç değil rahat
– Och nu är jag inte bekväm alls heller
Bakamam önüme
– Jag kan inte se framåt
Ama kalmadı hiçbi’ şey neden benim elimde
– Men det finns inget kvar, ‘ Varför är det i mina händer

Her gün ağladım (Ya) darmadağın
– Jag grät varje dag (eller) rörig
Sigara yakıp daldım
– Jag tände en cigarett och dök in
Sordum “Daha nası’? Neyin karması?”
– Jag frågade, “Vad mer”? Karma för vad?”
Dumana asıl rahatla (Yeah)
– Bara slappna av i röken (Ja)
Her gün ağladım darmadağın
– Jag grät varje dag, du är en röra
Sigara yakıp daldım
– Jag tände en cigarett och dök in
Sordum “Daha nası’? Neyin karması?”
– Jag frågade, “Vad mer”? Karma för vad?”
Dumana asıl rahatla
– Koppla av i röken

Eller sussun ben ağlayayım
– Håll dina händer tysta, låt mig gråta
Kendime belalıyım helal olsun
– Jag är en olägenhet för mig själv, halal
Zararın ne? Dert miyim, deva mıyım?
– Vad är skadan? Är jag ett problem eller ett botemedel?
Söylerim şarkıları yüzüne
– Jag sjunger sånger till ditt ansikte
Yanarım sigaramla birlikte
– Jag lyser upp med min cigarett
Dayanamıyorum artık
– Jag tål inte det längre
Her gün ağladım of of
– Jag grät varje dag av av
Öylece bitiyorum, sen şimdi kimselere kalmadın mı?
– Jag slutar bara, är du inte överlåten till någon nu?
Ya, dünya, canım yandı dumanım yok diye
– Åh, världen, Jag är skadad för att jag inte har rök
Yangınımı görmedin güya
– Du såg inte min eld, förmodligen
Şu yağmurda bile kül oldum
– Även i detta regn blev jag aska
Küllerim savruldu, ben soldum
– Min aska kastades bort, jag vissnade
Sevilmem dargındı, sevmem yorgun
– Jag var förbittrad över att bli älskad, trött på att älska
İnanandım, yalan oldum
– Jag trodde, jag ljög

Her gün ağladım darmadağın
– Jag grät varje dag, du är en röra
Sigara yakıp daldım
– Jag tände en cigarett och dök in
Sordum “Daha nası’? Neyin karması?”
– Jag frågade, “Vad mer”? Karma för vad?”
Dumana asıl rahatla
– Koppla av i röken
Her gün ağladım darmadağın
– Jag grät varje dag, du är en röra
Sigara yakıp daldım
– Jag tände en cigarett och dök in
Sordum “Daha nası’? Neyin karması?”
– Jag frågade, “Vad mer”? Karma för vad?”
Dumana asıl rahatla
– Koppla av i röken

Durmadan durmadan her gün hep ağladım ya
– Jag har alltid gråtit varje dag, utan att stanna, utan att stanna
Sordum “Daha nası’? Neyin karması?”
– Jag frågade, “Vad mer”? Karma för vad?”
Dumana asıl rahatla
– Koppla av i röken
(Düştüm daha derine, daha derine)
– (Jag föll djupare, djupare)
(Değil hiç hay’ra, değil hiç hay’ra)
– (Inte alls hay ‘ra, inte alls hay’ ra)
(Düştüm daha derine, daha derine)
– (Jag föll djupare, djupare)
(Değil hiç hay’ra, değil hiç hay’ra)
– (Inte alls hay ‘ra, inte alls hay’ ra)

[Enstrümantal Çıkış]
– [Instrumental Produktion]


BEGE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: