videoklipp
Lyrisk
Make your mind up
– Gör ditt sinne upp
Are you gonna stay with me, lay with me tonight?
– Ska du ligga med mig ikväll?
Tonight
– Kväll
When life gets rough, how can I complain? I got bros in jail, so it could be worse
– När livet blir tufft, hur kan jag klaga? Jag fick bros i fängelse, så det kunde vara värre
I put up the bread for my broski’s funeral, that was my first time bookin’ a hearse
– Jag satte upp brödet till min broskis begravning, det var första gången jag bokade en likvagn
I sold coke to the white people in the ends, I’m glad that my hood’s diverse
– Jag sålde Cola till de vita människorna i ändarna, jag är glad att min huva är mångsidig
I’m writin’ a verse, and my sis told me that my niece is listenin’, please don’t—
– Jag skriver en vers, och min syster berättade för mig att min systerdotter lyssnar, snälla gör det inte—
How do I put this pain into words? Like a bullet from a gun, it burns
– Hur sätter jag denna smärta i ord? Som en kula från en pistol brinner den
Slept on the bando sofa, and I woke up with spots on my face from germs
– Sov på bando soffan, och jag vaknade med fläckar på mitt ansikte från bakterier
I feel betrayed by my girl, you were ungrateful when I gave you the Merc’
– Jag känner mig förrådd av min tjej, du var otacksam när jag gav dig Merc’
Even though I’m a man, I should hide it, I swallow my pride and say that it hurts
– Även om jag är en man, borde jag dölja det, jag sväljer min stolthet och säger att det gör ont
I’m lit right now, I got motion, but I still need a plan B cah tables turn
– Jag är tänd just nu, jag fick rörelse, men jag behöver fortfarande en plan B cah tabeller vända
Negotiation landed at twenty-five M, I’m makin’ the label work
– Förhandling landade på tjugofem M, jag gör etikettarbetet
I won’t even lie, I put family second, I’m sorry, the money’s my main concern
– Jag kommer inte ens ljuga, jag lägger familjen på andra plats, jag är ledsen, pengarna är mitt största bekymmer
If my funds are low, I get suicidal, so I gotta put paper first
– Om mina medel är låga blir jag självmordsbenägen, så jag måste lägga papper först
If I don’t pay the bills, then who will?
– Om jag inte betalar räkningarna, vem gör det då?
Remember I felt like the man, got train OT, two days, got two bills
– Kom ihåg att jag kände mig som mannen, fick tåg OT, två dagar, fick två räkningar
Open my mind, I’m feelin’ limitless, just like the film, popped two pills
– Öppna mitt sinne, Jag känner mig gränslös, precis som filmen, poppade två piller
It’s a full-circle moment, I come out the Nike HQ with a shoe deal
– Det är en full cirkel ögonblick, jag kommer ut Nike HQ med en sko affär
I still didn’t lose ambition
– Jag tappade fortfarande inte ambitionen
When the shower never got warm and the ceiling leakin’, the roof was drippin’
– När duschen aldrig blev varm och taket läckte, droppade taket
We can go to the same optician, I’m afraid you won’t view man’s vision
– Vi kan gå till samma optiker, jag är rädd att du inte ser människans syn
Me and Ybeeez linked up with Columbia, still just us on a two-man mission
– Jag och Ybeeez kopplade ihop med Columbia, fortfarande bara oss på ett tvåmansuppdrag
If I made a short film and put it on YouTube, it would need viewer’s discretion
– Om jag gjorde en kortfilm och lade den på YouTube, skulle det behöva tittarens diskretion
Livin’ a movie, I can’t press pause or fast-forward when a scene gets graphic
– Livin ‘ en film, jag kan inte trycka på paus eller spola framåt när en scen blir grafisk
Five-percent tints on all of the whips, I cannot get seen in traffic
– Fem procent nyanser på alla piskor, jag syns inte i trafiken
Made some P’s and left the street, relieved, but none of my grief did vanish
– Gjorde några P och lämnade gatan, lättad, men ingen av min sorg försvann
Me and my girl keep bumpin’ heads, I feel like I’m speakin’—
– Jag och min tjej fortsätter att stöta på huvuden, jag känner att jag pratar—
¿Cómo estás? Muy bien, what’s good? How you been?
– XC xcmo est XC? Muy bien, vad är bra? Hur har du haft det?
I say I’m alright, but I’m stressed within, deep breaths won’t help with the mess I’m in
– Jag säger att jag är okej, men jag är stressad inom, djupa andetag hjälper inte med den röra jag är i
I hope my good deeds outweigh all the fuckery, I’m tryna repent my sins
– Jag hoppas att mina goda gärningar uppväger alla fuckery, jag tryna ångra mina synder
Already rich, still grindin’, how greedy, I’m still not content with M’s
– Redan rik, fortfarande grindin, hur girig, jag är fortfarande inte nöjd med M: S
If I don’t pay the bills, then who will?
– Om jag inte betalar räkningarna, vem gör det då?
Remember I felt like the man, got train OT, two days, got two bills
– Kom ihåg att jag kände mig som mannen, fick tåg OT, två dagar, fick två räkningar
Open my mind, I’m feelin’ limitless, just like the film, popped two pills
– Öppna mitt sinne, Jag känner mig gränslös, precis som filmen, poppade två piller
It’s a full-circle moment, I come out the Nike HQ with a shoe deal
– Det är en full cirkel ögonblick, jag kommer ut Nike HQ med en sko affär
Alright
– Okej
Single-parent household, livin’ on benefits, council housin’ tenant
– Ensamstående föräldrar hushåll, livin ‘on förmåner, rådet housin’ hyresgäst
Restraining order, cemetery visits, hard drug habits, our life weren’t pleasant
– Besöksförbud, kyrkogårdsbesök, hårda drogvanor, vårt liv var inte trevligt
Took away our innocence, we don’t wanna die, we rely on weapons
– Tog bort vår oskuld, vi vill inte dö, vi litar på vapen
Hood ambience, I’m used to fallin’ asleep to the sound of sirens
– Hood atmosfär, jag är van att somna till ljudet av sirener
So I don’t know if I like this change, it’s too quiet
– Så jag vet inte om jag gillar den här förändringen, det är för tyst
You’ll always think that the grass is greener till you step foot over there and try it
– Du kommer alltid att tro att gräset är grönare tills du steg fot där borta och prova det
You can have financial freedom, but the P don’t stop people dyin’
– Du kan ha ekonomisk frihet, men P stoppar inte människor dyin’
Invest in guns for the ends, won’t help them, war won’t stop, the beef’s still fryin’
– Investera i vapen för ändarna, kommer inte att hjälpa dem, kriget kommer inte att sluta, nötköttet är fortfarande fryin’
I’m not ridin’, I’m the one decidin’
– Jag är inte ridin’, jag är den decidin’
Got my brothers for life, through right or wrong, I’m standin’ strong beside him
– Fick mina bröder för livet, genom rätt eller fel, jag står stark bredvid honom
When you’re the one providin’ in a yes-man environment, everyone biased
– När du är den som tillhandahåller i en ja-man-miljö, alla partiska
More money, less violence, time is free but somehow priceless
– Mer pengar, mindre våld, tiden är gratis men på något sätt ovärderlig
So watch how you spend it wisely
– Så se hur du spenderar det klokt
If I don’t pay the bills, then who will?
– Om jag inte betalar räkningarna, vem gör det då?
Remember I felt like the man, got train OT, two days, got two bills
– Kom ihåg att jag kände mig som mannen, fick tåg OT, två dagar, fick två räkningar
Open my mind, I’m feelin’ limitless, just like the film, popped two pills
– Öppna mitt sinne, Jag känner mig gränslös, precis som filmen, poppade två piller
It’s a full-circle moment, I come out the Nike HQ with a shoe deal
– Det är en full cirkel ögonblick, jag kommer ut Nike HQ med en sko affär
Make your mind up
– Gör ditt sinne upp
Are you gonna stay with me, lay with me tonight?
– Ska du ligga med mig ikväll?
Tonight
– Kväll
Girl, make your mind up
– Flicka, gör ditt sinne upp
Are you gonna stay with me, stay with me tonight?
– Ska du stanna hos mig ikväll?
Oh-yeah, oh-yeah-yeah
– Åh-ja, åh-ja-ja