videoklipp
Lyrisk
Pop out at 1 in the mornin’
– Pop ut på 1 i mornin’
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– Du vill verkligen veta, den här typen av liv bor aldrig (aus, aus, aus)
She bought Dior with her man from the store
– Hon köpte Dior med sin man från affären
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– Men hon tar det till mitt bord när drycken börjar hälla (Sheesh)
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– Hon frågar att komma med besättningen (fråga, ” Vem?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– Och accenten, det kommer med en vy (det är sant)
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– Hon dansar (hon dansar), oregerlig (oregerlig)
Reaction (Reaction), I love it (Ayy)
– Reaktion (reaktion), jag älskar det (aus)
Why you waitin’ in the line by the door? (Line by the door)
– Varför väntar du i kön vid dörren? (Linje vid dörren)
You with your bestfriend, shit movin’ slow (Shit’s so slow)
– Du med din bestfriend, shit movin ‘ slow (Shit är så långsam)
Babygirl, thought I told you before (Told you before)
– Babygirl, trodde jag sa till dig innan (sa till dig innan)
Anywhere that we be, you can go (You can go)
– Vart vi än är kan du gå (Du kan gå)
So bring your friends to the front
– Så ta med dina vänner till fronten
And when you’re here, let me know (Let me know)
– Och när du är här, låt mig veta (Let me know)
I’m a nice guy (A nice guy), for sure (Yeah, for sure)
– Jag är en trevlig kille (en trevlig kille), säkert (Ja, säkert)
No, for real (No, for real), lemme show you (Ayy)
– Nej, På riktigt (Nej, På riktigt), lemme show you (aus)
You wanna move through the crowd now (Crowd now, move now)
– Du vill flytta genom publiken nu (Crowd now, move now)
You lookin’ good, turn around now (Lookin’ good, turn around now)
– Du ser bra ut, vänd dig om nu (Lookin ‘ good, turn around now)
You put that on just for me, babe? (Oh my days)
– – Har du den på dig bara för mig, älskling? (Åh mina dagar)
She told me, “Boy, settle down now” (Damn)
– Hon sa till mig, ” pojke, slå dig ner nu” (jävla)
I see you smilin’, girl, tryna hide it (Tryna hide it)
– Jag ser dig smilin’, flicka, tryna dölja det (Tryna dölja det)
Bottom lip curlin’ up when you bite it (When you bite it)
– Läppen curlin upp när du biter den (när du biter den)
Say my name (Say my name), get it right (Get it right)
– Säg mitt namn (Säg mitt namn), få det rätt (få det rätt)
I’m your man (I’m your man), for the night
– Jag är din man (Jag är din man), för natten
We pop out at 1 in the mornin’
– Vi dyker upp kl 1 på morgonen
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– Du vill verkligen veta, den här typen av liv bor aldrig (aus, aus, aus)
She bought Dior with her man from the store
– Hon köpte Dior med sin man från affären
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– Men hon tar det till mitt bord när drycken börjar hälla (Sheesh)
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– Hon frågar att komma med besättningen (fråga, ” Vem?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– Och accenten, det kommer med en vy (det är sant)
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– Hon dansar (hon dansar), oregerlig (oregerlig)
Reaction (Reaction), I love it
– Reaktion (reaktion), jag älskar det
Bad to the bone (To the bone), and she know it (And she know it)
– Dålig till benet (till benet), och hon vet det (och hon vet det)
When she move that fast and slow, she a pro the pros (To the pros)
– När hon flyttar så snabbt och långsamt, hon ett proffs proffsen (till proffsen)
Do the most (Do the most), other girls, they not even close
– Gör mest (Gör mest), andra tjejer, de stänger inte ens
Now, go, baby, go (Go, baby, go), to the floor (To the floor)
– Nu, gå, baby, gå (gå, baby, gå), till golvet (till golvet)
Make it clap like a Broadway show, I might throw a rose (Throw a rose, oh my God), make a toast
– Gör det klappa som en Broadway-show, jag kan kasta en ros (kasta en ros, Åh min Gud), göra en skål
Say the word, I’ma give you the world (Yeah)
– Säg ordet, Jag ger dig världen (ja)
Ba-back to the bar, need to fill it up (Bar, need to fill it up)
– Ba-tillbaka till baren, behöver fylla den (Bar, behöver fylla den)
Bend back of the car, put the windows up (Put the windows up)
– Böj baksidan av bilen, sätt upp fönstren (sätt upp fönstren)
Then an hour gone past, now she drawin’ on the glass (She drawin’, she drawin’), got a smiley face with a middle finger up (Ayy)
– Sedan en timme gått, nu ritar hon på glaset (hon ritar, hon ritar), fick en smiley med långfingret uppåt (aus)
No, baby, don’t flaunt it (Don’t flaunt it), she a goddess (A goddess)
– Nej, älskling, flaunt inte det (flaunt inte det), hon en gudinna (en gudinna)
You a muse and the oddest (Yeah)
– Du en musa och den märkligaste (Ja)
You see what you like? (What you like) If you want it, come get it but don’t take long (Ayy, ayy)
– Ser du vad du gillar? (Vad du vill) om du vill ha det, kom och hämta det men ta inte lång tid (aus, aus)
We pop out at 1 in the mornin’
– Vi dyker upp kl 1 på morgonen
You really wanna know, this kind of life never borin’ (Ayy, ayy, ayy)
– Du vill verkligen veta, den här typen av liv bor aldrig (aus, aus, aus)
She bought Dior with her man from the store
– Hon köpte Dior med sin man från affären
But she bring it to my table when the drink start pourin’ (Sheesh)
– Men hon tar det till mitt bord när drycken börjar hälla (Sheesh)
She askin’ to come with the crew (Ask, “Who?”)
– Hon frågar att komma med besättningen (fråga, ” Vem?”)
And the accent, it come with a view (That’s true)
– Och accenten, det kommer med en vy (det är sant)
She dancin’ (She dancin’), unruly (Unruly)
– Hon dansar (hon dansar), oregerlig (oregerlig)
Reaction (Reaction), I love it (Ayy)
– Reaktion (reaktion), jag älskar det (aus)
