videoklipp
Lyrisk
I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Jag känner mig fast (feelin ‘ stuck)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Jag är av en böna (ja), tycka om, vad fan? (Vad fan?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Jag är i träden (träd), jag tittar upp (titta upp)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Vad behöver du? (Vad du behöver?) Fick upp det (ooh-ooh)
I don’t know why these hoes can’t stand me
– Jag vet inte varför dessa hackor inte tål mig
I guess I’m too demanding
– Jag antar att jag är för krävande
Went ahead and double coat, the candy (candy)
– Gick vidare och dubbelrock, godiset (godis)
I’m so high, no landing (landing)
– Jag är så hög, ingen landning (landning)
Drippin’, that glock get steady (steady)
– Drippin’, den glock blir stadig (stadig)
Rockin’ that shit, confetti (confetti)
– Rockin ‘ that shit, konfetti (konfetti)
They all let it go on the telly (telly)
– De låter det gå på telly (telly)
They all wanna rub my belly
– De vill alla gnugga min mage
I got my dawgs out I’m poppin’ at the Ritz (at the-)
– Jag fick mina dawgs ut jag poppin ‘ på Ritz (vid-)
I got em coming in, shit look like a blitz (look like a-)
– Jag fick em kommer in, skit ser ut som en blitz (ser ut som en-)
She wanna check me up, she wanna check my fit (check my)
– Hon vill kolla upp mig, hon vill kolla min passform (kolla min)
I pull up, the Maybach jumpin’, shorty better check my hits
– Jag drar upp, Maybach jumpin’, shorty bättre kolla mina träffar
I don’t know why these hoes can’t stand me
– Jag vet inte varför dessa hackor inte tål mig
I guess I’m too demanding
– Jag antar att jag är för krävande
Private landing, I guess I keep my candy
– Privat landning, jag antar att jag behåller mitt godis
She super soaker when the beaches sandy
– Hon super soaker när stränderna sandiga
I got her in Yoko, better call me Randy
– Jag fick henne i Yoko, bättre kalla mig Randy
Diamonds and Margiela, AP canary yellow
– Diamanter och Margiela, AP kanariegul
She deserve a Patek, cause she one of the members
– Hon förtjänar en Patek, för att hon är en av medlemmarna
When it come to Saldava, money not a problem
– När det gäller Saldava är pengar inte ett problem
Turned me to a killer, I just smashed a model
– Förvandlade mig till en mördare, jag krossade bara en modell
Tiffany come blue, her pussy good and pink
– Tiffany kommer blå, hennes fitta bra och rosa
Chicago in the winter time I’m ordering minks
– Chicago på vintern beställer jag minkar
Selling out arenas I just murked the streets
– Säljer ut arenor jag bara murked gatorna
Copped me a brand new castle in the middle east
– Copped mig ett helt nytt slott i Mellanöstern
My bitch sit Indian style when we sit down and eat
– Min tik sitta indisk stil när vi sitta ner och äta
I can do this shit one take, but my style ain’t free (Pluto)
– Jag kan göra den här skiten, men min stil är inte gratis (Pluto)
I don’t take hoes on no date unless they got pretty feet (I swear)
– Jag tar inte hackor på inget datum om de inte har vackra fötter (Jag svär)
Quarter million on her head, quarter million on her head
– Kvarts miljon på huvudet, kvarts miljon på huvudet
She mop me down the best, I can’t feel my legs
– Hon Moppar ner mig bäst, jag kan inte känna mina ben
I done sniped off yo hoe, for a crumb of bread
– Jag har gjort sniped off yo hoe, för en smula bröd
Got racks going out the roof, they bustin through the ceiling
– Fick rack gå ut på taket, de bustin genom taket
My new bitch she the truth, she showed me a couple million
– Min nya tik hon sanningen, hon visade mig ett par miljoner
Is Don here ready like I’m
– Är Don här redo som jag är
I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Jag känner mig fast (feelin ‘ stuck)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Jag är av en böna (ja), tycka om, vad fan? (Vad fan?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Jag är i träden (träd), jag tittar upp (titta upp)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Vad behöver du? (Vad du behöver?) Fick upp det (ooh-ooh)
Keep goin’, mmm (oh)
– Fortsätt gå, mmm (oh)
Keep goin’, keep goin’ (mm-hmm)
– Fortsätt gå, fortsätt gå (mm-hmm)
Keep goin’, keep goin’
– Fortsätt gå, fortsätt gå
Mm, keep goin’, keep goin’
– Mm, fortsätt gå, fortsätt gå
Mm, keep goin’, keep goin’
– Mm, fortsätt gå, fortsätt gå
Mm, go, go
– Mm, gå, gå
Mm, keep goin’, keep goin’
– Mm, fortsätt gå, fortsätt gå
Mm, go
– Mm, gå
I guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’ (So good, so good, taste it, talk to me)
– Jag antar att jag spenderar, dubbel kopp, jag lutar mig (så bra, så bra, smaka på det, prata med mig)
Guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’
– Antar att jag spenderar, dubbel kopp, jag lutar mig
Need you to lean in (lean)
– Behöver du luta dig in (lean)
She wanna come this way, uh (come on)
– Hon vill komma hit, eh (kom igen)
Heat it up, microwave (microwave)
– Värm upp det, Mikrovågsugn (Mikrovågsugn)
Heat it up, mic, what, what?
– Värm upp det, mic, vad, vad?
She wanna ride my wave
– Hon vill rida min våg
She wanna come this way (she wanna)
– Hon vill komma hit (she wanna)
She wanna, uh (she wanna), she wanna
– Hon vill, eh (hon vill), hon vill
She wanna, notice how you’re feelin’ tonight (so tight)
– Hon vill, Lägg märke till hur du känner dig ikväll (så tätt)
Oh, it’s how you’re feelin’ tonight
– Åh, det är så du känner dig ikväll
I guess I’m too demanding, I guess I’ll keep my candy
– Jag antar att jag är för krävande, jag antar att jag behåller mitt godis
(I tried to tell you but you know they been misguiding you)
– (Jag försökte berätta för dig men du vet att de har missvisat dig)
Just touched down in Miami (in Miami)
– Bara rört ner i Miami (i Miami)
I guess I’ll keep my candy, I guess I’m too demanding
– Jag antar att jag behåller mitt godis, jag antar att jag är för krävande
She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– Hon vill rida min våg, hon vill rocka min kedja
Heat it up, microwave, come on, I’ll show you place (come on)
– Värm upp det, mikrovågsugn, kom igen, Jag ska visa dig plats (kom igen)
She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– Hon vill rida min våg, hon vill rocka min kedja
Heat it up, microwave, come in, show you my place
– Värm upp det, mikrovågsugn, kom in, visa dig min plats
I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Jag känner mig fast (feelin ‘ stuck)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Jag är av en böna (ja), tycka om, vad fan? (Vad fan?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Jag är i träden (träd), jag tittar upp (titta upp)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Vad behöver du? (Vad du behöver?) Fick upp det (ooh-ooh)