videoklipp
Lyrisk
Dejé mi corazón en un pub en Hampstead
– Jag lämnade mitt hjärta på en pub i Hampstead
Y perdí la cabeza, pero de buena manera
– Och jag tappade förståndet, men på ett bra sätt
Tiré mi reputación, pero nos ahorré más dolor
– Jag kastade bort mitt rykte, men jag räddade oss mer smärta
Sí, sé que suena jodido y tienes razón
– Ja jag vet att det låter fucked up och du har rätt
Pero, sinceramente, sigues equivocado en todo
– Men ärligt talat, du har fortfarande fel om allt
Tan lejos, ni siquiera tienes asiento en la mesa
– Så långt borta har du inte ens plats vid bordet
Pero encuentro algo tierno en tu comportamiento tan peculiar
– Men jag finner något ömt i ditt beteende så märkligt
Porque creo que ser tan tonto debe ser lindo
– För att jag tror att vara så dum måste vara söt
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Jag tror det, jag tror det, jag tror det, jag tror det
¿Qué te hace pensar que siquiera estás invitado?
– Vad får dig att tro att du ens är inbjuden?
Las puertas están cerradas con las luces apagadas y, aun así
– Dörrarna är låsta med lamporna släckta och ändå
No hay nadie en casa, sigues afuera
– Det finns ingen hemma, du är fortfarande ute
Me pregunto por qué
– Jag undrar varför
¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime
– Vad är det för fel på lite gift? Berätta för mig
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre
– Jag känner hellre allt än känner ingenting, alltid
Uh-uh, témenme, extraño
– Uh-uh, frukta mig, främling
Un poco de azúcar, peligro
– Lite socker, fara
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– Jag skulle hellre ses och vara levande än att dö från din synvinkel
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Jag tror det, jag tror det, jag tror det, jag tror det
No recuerdo mucho del año pasado
– Jag minns inte mycket av förra året
Pero sabía quién era cuando llegué aquí
– Men jag visste vem jag var när jag kom hit
Porque sigo siendo la misma, solo que completamente diferente
– Eftersom jag fortfarande är densamma, bara helt annorlunda
Y mi amante es solo unas líneas en unas canciones
– Och min älskare är bara några rader i några låtar
(Mhm, mhm, mhm, mhm)
– (Mhm, mhm, mhm, mhm)
Crees que has leído el libro que aún estoy escribiendo
– Du tror att du har läst boken jag fortfarande skriver
No puedo imaginar querer tanto tener la razón
– Jag kan inte tänka mig att vilja ha rätt så mycket
Supongo que estaré en tu mente para siempre
– Jag antar att jag kommer att vara på ditt sinne för alltid
Me pregunto por qué
– Jag undrar varför
¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime (Dime)
– Vad är det för fel på lite gift? Berätta (berätta)
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre (Siempre, siempre)
– Jag känner hellre allt än känner ingenting, alltid (alltid, alltid)
Uh-uh, témenme, extraño (Extraño)
– Uh-uh, frukta mig, främling (främling)
Un poco de azúcar (Azúcar), peligro (Peligro)
– Lite socker (socker), Fara (Fara)
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– Jag skulle hellre ses och vara levande än att dö från din synvinkel
Prefiero nadar contigo que ahogarme en una habitación llena de gente
– Jag simmar hellre med dig än drunknar i ett rum fullt av människor
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Jag tror det, jag tror det, jag tror det, jag tror det
