videoklipp
Lyrisk
Е, е, е, е
– E, e, e, e
Ха, ха, ха, ха (Я, я, я, я)
– Ha, ha, ha, ha (I, I, I, I)
Ву-ху, bih’
– Woo-hoo, Bosnien Och Hercegovina
Фладда (Я), Фладда
– Fludda (Jag), Fludda
Фладда (Я)
– Fludda (I)
Я, я, я, я
– JAG, JAG, JAG, JAG
Со мной твоя сука
– Din bitch är med mig.
Зовёт меня «Шуга»
– Han kallar mig “Suga”
Она хочет джага-джага
– Hon vill ha en jaga-jaga
В ахуе с каждого шага
– I ahuya från varje steg
Продуктивная походка
– Produktiv gång
Мне не нужна проходка
– Jag behöver ingen Passage.
Сучке нужна со мной фотка
– Tiken behöver en bild med mig
Заебись, в натуре, чётко
– Fuck it, in natura, klart
Это дяди Глэмы, чё нам
– Det här är farbror Glams, vad behöver vi
Ведь всегда хотим ещё мы
– När allt kommer omkring vill vi alltid ha mer
Морфеус дал оба бара
– Morpheus gav båda staplarna
Прыгнул суке в обе щёки
– Hoppade tik på båda kinderna
Нахуй старые лекала
– Knulla gamla mönster
Бабки липнут ко мне сами
– Pengarna fastnar för mig av sig själv
Забрал stash в одно касание
– Tog stash i en knapptryckning
Я своё дерьмо базарю
– Jag säljer min skit
What’s up? Добрый вечер
– Läget? God kväll
На мне венок из сердечек
– Jag bär en krans av hjärtan
Кто сказал, парни не плачут?
– Vem säger att killar inte gråter?
Никогда не рвал уздечку
– Rev aldrig tränset
Бог дал имя — делай вещи
– Gud gav ett namn-gör saker
Клянусь, она меня хочет
– Jag svär att hon vill ha mig.
Бэй, увидимся попозже —
– Bay, vi ses senare. —
Сладких снов и доброй ночи
– Söta drömmar och god natt
Приятно познакомиться
– Trevligt att träffas
Я встретился ща с совестью
– Jag har mött mitt samvete
Но первый и последний раз
– Men första och sista gången
Ведь у меня есть дела
– Jag har ju saker att göra.
Приятно познакомиться
– Trevligt att träffas
Стритуха рэпом кормится
– Gatan flicka livnär sig på rap
Я из тех, кто прёт на таран
– Jag är en av dem som rusar till ram
Чел, типа терминатора (Я)
– En person som terminator (jag)
Отобрать биты, покрасить волосы (Ага)
– Ta bort bitarna, färga mitt hår (ja)
Все мои дела — в принципе я свободен полностью (Да)
– Allt mitt företag — i princip är jag helt fri (Ja)
И между нами пропасть — я оставил роспись прописью (Пр-р)
– Och det finns ett gap mellan oss – jag lämnade målningen i ord (Pr-r)
Игра поросла порослью, мой флоу как щелчок по носу (У)
– Spelet har blivit övervuxet, Mitt flöde är som ett klick på näsan
Я вижу цель на глобусе (Я), ВИП-уровень допуска (У)
– Jag ser ett mål på Globen (I), VIP clearance nivå (Y)
Я прыгнул в иномарку — мы взлетаем уже в космосе (Пр-р)
– Jag hoppade in i en utländsk bil – vi tar redan fart i rymden (Pr-r)
Приятно познакомиться (У), находимся в области (У)
– Trevligt att träffas, vi är i regionen
Она так хочет соуса, желательно без помесей
– Hon vill så gärna ha sås, helst utan Blandras
Приятно познакомиться
– Trevligt att träffas
Не смотри долго — ты можешь ослепнуть
– Titta inte för länge-du kan bli blind
Кто же бомбит эти стены, пока ты спишь крепко?
– Vem bombar dessa väggar medan du sover gott?
В метро был словно белка (А), прыгал с ветки на ветку (Ага)
– Han var som en ekorre i tunnelbanan, hoppade från gren till gren (Ja)
Когда-то я был бедным, Дмитрий ща великолепный
– Jag var fattig en gång, Dmitry är bra nu
Приятно познакомиться
– Trevligt att träffas
Я встретился ща с совестью
– Jag har mött mitt samvete
Но первый и последний раз
– Men första och sista gången
Ведь у меня есть дела
– Jag har ju saker att göra.
Приятно познакомиться
– Trevligt att träffas
Стритуха рэпом кормится
– Gatan flicka livnär sig på rap
Я из тех, кто прёт на таран
– Jag är en av dem som rusar till ram
Чел, типа терминатора
– Människor, som en terminator
Приятно познакомиться
– Trevligt att träffas
Но первый и последний раз
– Men första och sista gången
Приятно познакомиться
– Trevligt att träffas
Я из тех, кто прёт на таран
– Jag är en av dem som rusar till ram
Чел, типа терминатора
– Människor, som en terminator