Guns N’ Roses – Sweet Child O’ Mine Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

She’s got a smile that it seems to me
– Hon har ett leende som det verkar för mig
Reminds me of childhood memories
– Påminner mig om barndomsminnen
Where everything was as fresh as the bright blue sky (Sky)
– Där allt var lika friskt som den ljusblå himlen (himmel)
Now and then when I see her face
– Då och då när jag ser hennes ansikte
She takes me away to that special place
– Hon tar mig bort till den speciella platsen
And if I stared too long, I’d probably break down and cry
– Och om jag stirrade för länge skulle jag förmodligen bryta ner och gråta

Woah, oh, oh
– Woah, åh, åh
Sweet child o’ mine
– Sweet child o ‘ mine
Woah, oh, oh, oh
– Woah, åh, åh, åh
Sweet love of mine
– Söt kärlek till mig


She’s got eyes of the bluest skies
– Hon har ögon på den blåaste himlen
As if they thought of rain
– Som om de tänkte på regn
I’d hate to look into those eyes and see an ounce of pain
– Jag skulle hata att titta in i dessa ögon och se ett uns av smärta
Her hair reminds me of a warm, safe place
– Hennes hår påminner mig om en varm, säker plats
Where, as a child, I’d hide
– Där jag som barn skulle gömma mig
And pray for the thunder and the rain to quietly pass me by
– Och be för åskan och regnet att tyst passera mig

Woah, oh, oh
– Woah, åh, åh
Sweet child o’ mine
– Sweet child o ‘ mine
Woah woah, oh, oh, oh
– Woah woah, åh, åh, åh
Sweet love of mine
– Söt kärlek till mig

Ooh!
– Ooh!

Oh, oh-oh-yeah
– Åh, åh-åh-ja
Woah, yeah
– Woah, ja
Woah, oh, h-o
– Woah, Åh, h-o
Sweet child of mine
– Söta barn till mig
Woah-oh, woah-oh
– Woah-oh, woah-oh
Sweet love of mine
– Söt kärlek till mig
Woah, oh-oh-oh
– Woah, oh-oh-oh
Sweet child of mine, ooh, yeah
– Söta barn till mig, ooh, ja
Ooh-ooh-ooh-ooh
– Ooh-ooh-ooh-ooh
Sweet love of mine
– Söt kärlek till mig


Where do we go?
– Vart ska vi gå?
Where do we go now?
– Vart ska vi gå nu?
Where do we go?
– Vart ska vi gå?
Mm-mm, oh, where do we go?
– Mm-mm, Åh, vart ska vi gå?
Where do we go now?
– Vart ska vi gå nu?
Oh, where do we go now? (Where do we go?)
– Åh, vart ska vi gå nu? (Vart ska vi gå?)
Where do we go? (Sweet child)
– Vart ska vi gå? (Söta barn)
Mm-huh, where do we go now?
– Vart ska vi nu?
Ah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-oh (Where do we go? Where do we go?)
– Ah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-yah-oh (vart ska vi gå? Vart ska vi gå?)
Ooh, where do we go now? (Where do we go?)
– Ooh, vart ska vi gå nu? (Vart ska vi gå?)
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-oh, wow
– Uh-uh-uh, uh-uh-uh-oh, wow
Where do we go?
– Vart ska vi gå?
Oh-oh, where do we go now?
– Åh-åh, vart ska vi gå nu?
(Oh) Where do we go, oh-oh-oh-oh? (Oh, wow)
– (Åh) vart ska vi gå, oh-oh-oh-oh? (Åh, wow)
Where do we go now?
– Vart ska vi gå nu?
Where do we go?
– Vart ska vi gå?
Woah-oh, where do we go now?
– Woah-oh, vart ska vi gå nu?
No, no, no, no, no, no, no
– Nej, nej, nej, nej, nej, nej
Sweet child
– Söta barn
Sweet child of mine
– Söta barn till mig


Guns N’ Roses

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: