videoklipp
Lyrisk
Ah-ah-ah, Papa V
– Ah-ah-ah, påven V
La-La-La-Lascia, Fritu
– La-La-La-Let, Fritu
Uoh, uoh, uoh, uoh, uoh
– Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Lascia, Fritu, my sh’
– Låt, Fritu, m sh
Ah-ah
– Ah-ah
Tutti sanno ormai come mi chiamo (Tutti)
– Alla vet mitt namn (alla)
Arriviamo, apparecchiamo se hai soldi in mano (Papa V)
– Vi anländer, vi fixar om du har pengar i handen (påven V)
Armati come i talebani, parliam siciliano (Uoh-oh-oh)
– Beväpnad som talibanerna, Sicilianska parlamentet (Uoh-oh-oh)
Compro un paio di Cartier per vederci più chiaro (Sli-slime)
– Jag köper ett par Cartier för att se oss tydligare (Sli-slime)
Stai pensando a come fare mentre lo sto facendo (Pa-Parola)
– Tänker du hur man gör det medan jag gör det (Pa-Word)
Sono in casa con lo stress, la paranoia e il silenzio (Shh, shh)
– Jag är i huset med stress, paranoia och tystnad (Shh, shh)
Sempre solo come un cane, ma poteva andar peggio
– Alltid precis som en hund, men det kunde ha varit värre
Due cavalle nude a letto, ma poteva andar meglio (Ahah)
– Två nakna ston i sängen, men det kunde ha varit bättre (Haha)
Mezz’etto di croce al collo, la Madonna mi guarda
– Ett halvt kilo kors runt min hals, Vår fru tittar på mig
Non posso stare senza, provo a starci alla larga
– Jag kan inte gå utan det, jag försöker hålla mig borta från det
Faccio una tarantella, poi sparisco nel buio
– Jag gör en tarantella och försvinner sedan i mörkret
Non c’è niente di bello e qua nessuno è al sicuro
– Det finns inget vackert och ingen här är säker
Ehi, non chiedere aiuto
– Hej, be inte om hjälp
Tanto chi ti aiuterà non sarà Cristo, ma Giuda
– Den som hjälper dig kommer inte att vara Kristus, utan Judas
Ho una roccia nel calzino, pesa come un’anguria
– Jag har en sten i min strumpa, den väger som en vattenmelon
Arriva dal Sud Italia, precisamente Calabria
– Det kommer från södra Italien, nämligen Kalabrien
La lavoravamo da un Samsung
– Vi arbetade på en Samsung
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Hur mycket pengar tjänade min Samsung och jag
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– Vänner för livet, femton år eller strax innan
Ho contato mille mila e poi mi son comprato un iPhone
– Jag räknade tusen tusen och köpte mig sedan en iPhone
La lavoravamo da un Samsung
– Vi arbetade på en Samsung
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Hur mycket pengar tjänade min Samsung och jag
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima (What?)
– Vänner för livet, femton år eller strax före (W)
Ho contato mille mila (What?), poi mi son comprato un iPhone (5ive)
– Jag räknade tusen tusen (W), då köpte jag mig en iPhone (5ive)
La lavoravamo, poi dettaglio (5ive)
– Vi arbetade det, sedan detalj (5ive)
Culto dell’asfalto, porto i miei soldi a Lugano (Cash)
– Kult av asfalt, jag tar mina pengar till Lugano (kontanter)
C’è un vano sotto al portabagagli col tasto magico (Muah)
– Det finns ett fack under bagageutrymmet med den magiska knappen (Muah)
Il mio amico sembra un altro da quando lo hanno arrestato (Free [?])
– Min vän ser ut som en annan sedan de arresterade honom (fri [?])
Nel gioco come un dado, contromano come Tato (5ive)
– I spelet som en tärning, counterman som Tato (5ive)
Schiocco un dito e la metà di voi scompare come Thanos (Pah)
– Jag knäpper ett finger och hälften av dig försvinner som Thanos (Pah)
Liquore torbato, fumo dentro un club privato (Ah)
– Torvsprit, rök inne i en privat klubb (Ah)
Il suo culo dentro ai leggings, adoro schiaffeggiarlo (Grr-pow)
– Hennes röv inne leggings, jag älskar dunka det (Grr-Po po
Mi rilasso davanti al camino, *sniff, sniff, sniff*
– Jag kopplar av framför eldstaden, * sniffa, sniffa, sniffa*
I’m a rich ass dawg, nigga, sembro un barboncino
– Jag är en rik röv från nig
Faccio feste leggendarie, poi litigo col vicino
– Jag har legendariska fester, då slåss jag med grannen
Mangio pesce e bevo vino, dormo alle sei del mattino
– Jag äter fisk och dricker vin, sover klockan sex på morgonen
Flair è di Rick Owens, scarpe Rick Owens
– Flair är av Rick O O
Il piumino è Moncler in collab con Rick Owens (Yeah, brr)
– Dunjackan är Moncler i collab med Rick O O
Non ho tempo per nessuno, ho più cazzi di un ricchione, ah
– Jag har inte tid för någon, jag har fler kukar än en richie, ah
Milano è calda, servono gli estintori (5ive)
– Milan är hett, brandsläckare behövs (5ive)
La lavoravamo da un Samsung
– Vi arbetade på en Samsung
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Hur mycket pengar tjänade min Samsung och jag
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– Vänner för livet, femton år eller strax innan
Ho contato mille mila e poi mi son comprato un iPhone
– Jag räknade tusen tusen och köpte mig sedan en iPhone
La lavoravamo da un Samsung
– Vi arbetade på en Samsung
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Hur mycket pengar tjänade min Samsung och jag
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– Vänner för livet, femton år eller strax innan
Ho contato mille mila, poi mi son comprato un iPhone
– Jag räknade tusen tusen, då köpte jag mig en iPhone
Uoh, tutti sanno ormai come mi chiamo (Nerissima)
– Uoh, alla vet nu mitt namn (Nerissima)
Nerissima, squalo bianco, arrivo da Milano (Ah-ah)
– Nerissima, vithaj, ankomst från Milano (Ah-ah)
Nelle campagne preciso come un [?] (Baracchino)
– I kampanjerna exakt som en [?] (Baracchino)
Qua la roba è nera nera, sbriciola come sabbia (Baracchino)
– Här är grejerna svarta svarta, smuler som sand (Shack)
L’ho venduta alla tua mamma, Tizio, Sempronio e Caio (Ahah)
– Jag sålde den till din mamma, Dude, Sempronio och Caio (Haha)
Un cavallino per la strada, un rene dentro lo zaino (Ah)
– En liten häst på gatan, en njure i ryggsäcken (Ah)
Entro in bagno, accappatoio in pelliccia di daino (Sì)
– Jag går in i badrummet, badrock i hjortskinnspäls (Ja)
Subumano, tu sei un down, fumo, vedo in slowdown
– Subhuman, du är en do do
Dammi tempo che sto up, sono sempre in campana
– Ge mig tid jag är uppe, jag är alltid i klocka
La tua bocca da fetente, giuro, non mi contagia (No, no)
– Din stinkande mun, Jag svär, smittar mig inte (nej, nej)
Lei è una troia nella chat, dal vivo è suora, mannaggia (Fuck)
– Hon är en slampa i chatten, live hon är Nunna, fan (knulla)
Ho una scheggia, che gran mal di pancia (Nerissima)
– Jag har en flisa, vilken stor magont (väldigt svart)
Lascia, Fritu, è magia
– Låt, Fritu, det är magiskt
Mio cognato non saprà che vendo metanfetamina
– Min svåger vet inte att jag säljer metamfetamin
Smeraldino sopra il dente, guarda come si abbina
– Smaragd ovanför tanden, se hur den matchar
Al quadrante del mio primo Rolex oliva
– Vid ratten i min första roll oliva
La lavoravamo da un Samsung
– Vi arbetade på en Samsung
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Hur mycket pengar tjänade min Samsung och jag
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– Vänner för livet, femton år eller strax innan
Ho contato mille mila e poi mi son comprato un iPhone
– Jag räknade tusen tusen och köpte mig sedan en iPhone
La lavoravamo da un Samsung
– Vi arbetade på en Samsung
Quanti soldi abbiamo fatto io e il mio Samsung
– Hur mycket pengar tjänade min Samsung och jag
Amici per la vita, quindic’anni o poco prima
– Vänner för livet, femton år eller strax innan
Ho contato mille mila, poi mi son comprato un iPhone
– Jag räknade tusen tusen, då köpte jag mig en iPhone