Real Talk – Real Talk – Fedez Italiensk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

Non vedi che è tutta scena? Non vanno controcorrente
– Ser du inte att allt är scen? De går inte emot strömmen
Prendi tutta la scena, non fa il mio conto corrente
– Ta hela scenen, inte mitt checkkonto
La base della piramide aspira ad arrivare all’apice
– Basen av pyramiden strävar efter att nå toppen
Dall’alto verso il basso arrivano piogge acide
– Från topp till botten kommer surt regn
I vostri giudizi nostalgici dei miei inizi
– Dina nostalgiska bedömningar av min början
L’unico artista italiano spiato dai servizi
– Den enda italienska konstnären spionerade på av tjänster
Osservo i miei nemici dentro la cronologia
– Jag observerar mina fiender inom kronologin
La politica, la scena, la chiesa, la polizia
– Politik, scenen, kyrkan, polisen
Il tuo rapper preferito stava nella mia agenzia
– Din favorit rappare var i min byrå
L’ho visto uscire da un buco come in ginecologia
– Jag såg honom komma ut ur ett hål som i gynekologi
Ogni rima che si intreccia apre una breccia, Porta Pia
– Varje rim som är sammanflätat öppnar ett brott, fromma dörr
Sei un uomo piccolo, sei una microspia
– Du är en liten man, du är en bugg
Ho iniziato questa merda che tu eri un’ecografia
– Jag började den här skiten att du var ett ultraljud
Quando Emis Killa era Emilietto e Ghali era Fobia
– När Emis Killa var Emilietto och Ghali var fobi
Rapper facce da poker vanno contro i tiktoker
– Rappare Poker ansikten går mot tiktokers
Con il pezzo del momento famoso grazie ai tiktoker
– Med det berömda moment-stycket tack vare tiktokers
Ho pensato di varcare le porte dell’amore
– Jag trodde att jag skulle gå genom kärlekens dörrar
Ma stavo solo bussando sulla soglia del dolore
– Men jag knackade bara på smärtgränsen
Più ci rifletto e penso che forse è tutto sbagliato
– Ju mer jag tänker på det och tror att det kanske är fel
Ogni cazzo della mia vita diventa una caso di Stato
– Varje knulla i mitt liv blir ett statligt fall
E non mi stupirebbe se un giorno vedessi Myrta Merlino
– Och jag skulle inte bli förvånad om jag en dag såg Merlin
Fare un servizio sul mio cazzo depilato
– Gör en tjänst på min rakade kuk
Il lusso di una libertà che non ti puoi permettere
– Lyxen till en frihet du inte har råd med
Ma devo ammettere che il giornalismo fa riflettere
– Men jag måste erkänna att journalistiken är nykter
Gente che non sa scrivere
– Människor som inte kan skriva
Che intervista gente che non sa parlare
– Vad intervjuar människor som inte kan prata
Per gente che non sa leggere
– För dig som inte kan läsa
Aprite quella porta e non aprite quella bocca
– Öppna dörren och öppna inte munnen
Ogni popolo si merita il regime che sopporta
– Alla människor förtjänar den regim de uthärdar
Carriere che durano il tempo di un lip sync
– Karriärer som varar tiden för en läpp sy
Tapparsi occhi, orecchie e naso per arricchirsi
– Anslut dina ögon, öron och näsa för att bli rik
A furia di chiudere gli occhi, ci dimentichiamo
– Genom att blunda glömmer vi
Di quanta fatica abbiamo fatto per aprirli
– Hur mycket ansträngning gjorde vi för att öppna dem


Bella Bosca, bella Kuma, bella Khaled
– Vacker Bosca, vacker Kuma, vacker Khaled
Big up per Real Talk
– Big up för riktigt prat
È un po’ da boomer dire “big up”, è un po’ una roba da anziano
– Det är lite boomer att säga “big up”, det är lite senior stuff

Ringrazio tutti i miei fans che mi hanno votato
– Jag tackar alla mina fans som röstade på mig
Quest’anno al Fantamorto quanto sono quotato?
– I år på Fantamorto hur mycket är jag listad?
Sul trono in cui ero seduto ero tutto sedato
– På tronen där jag satt var jag helt bedövad
Ho fatto la dolce vita, ma a me piace il salato
– Jag gjorde la dolce vita, men jag gillar det salta
Ratti immacolati, le fogne dei piani alti
– Obefläckade råttor, avlopp på de övre våningarna
Ma meglio pregiudicati, almeno sai chi hai davanti
– Men bättre fördomsfull, åtminstone vet du vem du har framför dig
Giornalista schiavo libero, hai scritto un gran bell’articolo
– Fri slavjournalist, du skrev en bra artikel
Corsa per lo scoop, la gente si ferma al titolo
– Race för scoop, folk stannar vid titeln
Milano brucia, uno stupro ogni venti ore
– Milan brinner, en våldtäkt var tjugonde timme
Beppe Sala, un influencer con la fascia tricolore
– Beppe Sala, en influencer med tricolorbandet
La politica richiede, il giornalismo provvede
– Politik kräver, Journalistik ger
Priorità di ‘sto paese: farsi i cazzi di Fedez
– Prioritet för ‘ detta land: att få kuk i Fedez
Magistrato antimafia che mi ha fatto dossieraggio
– Anti-maffiamagistraten som gjorde mig fil
Arrestatemi per spaccio, vuoi una dose di coraggio?
– Arrestera mig för narkotikahandel. vill du ha en dos mod?
Non me ne frega un cazzo, lo so che ho un caratteraccio
– Jag skiter i det, jag vet att jag har ett temperament
Ultimamente faccio schifo, come Muschio Selvaggio
– På sistone suger jag, som vild Mossa
Ho visto cose deep che però non racconto
– Jag har sett saker djupt som jag inte berättar
Ma ho capito, sì, cos’è andato storto
– Men jag insåg, ja, vad gick fel
Mafia, politica governano lo stesso mondo
– Maffian, politiken styr samma värld
Si fanno la guerra o si mettono d’accordo
– Gör de krig eller håller de med
Io e il capo della curva ci chiamavamo
– Huvudet på kurvan och jag ringde varandra
Non sapevo fosse reato avere un rapporto umano
– Jag visste inte att det var ett brott att ha en mänsklig relation
C’è stato pure un ministro che gli ha stretto la mano
– Det fanns också en minister som skakade handen
La polizia chiede un feat? Noi non collaboriamo
– Polisen ber om en bedrift? Vi samarbetar inte
Fai cagare a rappare, compra una bella recensione
– Skit rappar, köp en fin recension
Hanno messo a libro paga un magazine di settore
– De sätter på lön en branschtidning
Io ho ascoltato una canzone scritta dal suo fondatore
– Jag lyssnade på en låt skriven av dess grundare
Fai cagare come rapper e come intervistatore
– Du skiter som rappare och som intervjuare
Dikele, va bene, mi vorresti boicottare?
– Dikele, okej, kan du bojkotta mig?
Ti rubo le ginocchiere, tu smetti di lavorare
– Jag stjäl dina knäskydd, du slutar arbeta
Intendevo che fai i bocchini e non critica musicale
– Jag menade att du gör språkrör och inte musikkritik
Lì in mezzo siete cretini e le devo pure spiegare
– I mitten av det är du idioter och jag måste förklara
Dimmi, ne vuoi ancora? Ti offro un caffé, Sindona
– Säg mig, Vill du ha mer? Jag bjuder på kaffe, Sindona
Sono un marcio di zona, la Digos dice che mi adora
– Jag är en zonrot, Digos säger att hon älskar mig
Vuoi un faccia a faccia per farmi la bua
– Vill du ha ett ansikte mot ansikte för att göra mig bua
Ho visto la morte in faccia, mi ha fatto meno schifo della tua
– Jag såg döden i mitt ansikte, den sög mindre än din


Sono tornato nel prime, sono in stato di grazia
– Jag är tillbaka i prime, jag är i ett tillstånd av nåd
Quando pago le tasse pure lo Stato ringrazia
– När jag betalar skatt också staten tack
La carriera di ‘sti artisti con più featuring che amici
– Karriären för artister med fler funktioner än vänner
C’è più olio nel tuo culo che nei party di P. Diddy
– Det finns mer olja i din röv än i delarna P
Ho guadagnato tanto, se mi odi tanto, tanto di guadagnato
– Jag tjänade så mycket, om du hatar mig så mycket, så mycket tjänat
Se metti la mia faccia su un francobollo, la gente poi sputa sul lato sbagliato
– Om du sätter mitt ansikte på en stämpel, folk sedan spotta på fel sida
Chi perde un marito trova un tesoro, amore fa rima con patrimonio
– Vem förlorar en man hittar en skatt, kärlek rimmar med arv
Hai fatto gli stadi e i forum col pubblico finto come i casi a Forum
– Du har gjort arenor och forum med falska målgrupper som Forumfall
In Italia, come Kanye West, sono tutti passati da me
– I Italien, som Kane
Perché in fondo anche tutti gli chef sono tutti passati dal Mc
– För trots allt har alla kockar också alla gått förbi Mc
Forse ieri sera ho un po’ esagerato, dimmelo tu come è andata a finire
– Kanske igår kväll gick jag lite överbord, du berättar hur det blev
Se non mi ricordo con chi ho scopato, chiamo Corona per farmelo dire
– Om jag inte kommer ihåg vem jag knullade med, ringer jag Corona för att berätta för mig
Ti dai più arie di Briatore che scorreggia nelle storie
– Du ger dig själv mer luft av Briatore prutta i berättelser
Ti ho visto andare con certe troie, come pagare il cesso in stazione
– Jag har sett dig gå med några slampor, som att betala för toaletten på stationen
Vorrei comprare un po’ di streaming, tutti comprano un po’ di streaming
– Jag skulle vilja köpa lite streaming, alla köper lite streaming
C’è tuo cugino che è primo in Fimi, cosa cazzo fai, te ne privi?
– Det är din kusin som är först i Fimi, vad fan gör du, berövar du dig själv?
Amore ricordati, sentimenti un po’ tossici
– Kärlek kom ihåg, känslor lite giftiga
Per te avrei dato anche un rene, ma mi hanno già tolto un po’ troppi organi
– För dig skulle jag också ha gett en njure, men de har redan tagit bort lite för många organ
Stanotte un altro malore, mi sa che tra poco tolgo il disturbo
– Ikväll ännu en sjukdom, jag tror att jag snart är ledig
Il male che ho fatto in amore, ho capito che adesso è arrivato il mio turno
– Det onda som jag gjorde i kärlek, insåg jag att nu har min tur kommit
Voglio tenerti nascosta, non darti in pasto a queste iene
– Jag vill hålla dig gömd, mata inte dessa hyener
Ho smesso di mettere in mostra una vita perfetta che non mi appartiene
– Jag slutade visa upp ett perfekt liv som inte tillhör mig
Non so che cos’era che ti tratteneva da prendere il tutto e andartene via
– Jag vet inte vad som höll dig tillbaka från att ta det hela och lämna
Come se ogni giorno ti alzassi dal letto e per ogni bacio un’amnesia
– Som om du varje dag går ut ur sängen och för varje kyss en amnesi


Real Talk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: