ROSÉ – gameboy Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

If crying was fun, I’ll be having the time of my life
– Om gråt var kul, kommer jag att ha tiden i mitt liv
If loving you was a jump, yeah, I probably died a hundred-ten times
– Om att älska dig var ett hopp, ja, jag dog förmodligen hundra tio gånger
Gave you my favourite memories
– Gav dig mina favoritminnen
Yeah, I hate the way I let you inside
– Ja, jag hatar hur jag släpper in dig
Just so you could take it for granted
– Bara så att du kan ta det för givet
Two years, now I understand it
– Två år, nu förstår jag det

Yeah, you’ll always be a gameboy
– Ja, du kommer alltid att vara en gameboy
These days, I don’t wanna play, boy
– Dessa dagar, jag vill inte spela, pojke
Say, say what you wanna say
– Säg, säg vad du vill säga
You’re never gonna change
– Du kommer aldrig att förändras
You’ll only ever be a heartbreak
– Du kommer bara någonsin att bli en heartbreak

Heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– Heartbreak (bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (Bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta)
You’ll only ever be a heartbreak, heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– Du kommer bara någonsin att vara en heartbreak, heartbreak (bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (Bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta)

Yeah, you got a little too good actin’ like a good guy (Good guy, good guy)
– Ja, du fick lite för bra actin ‘ som en bra kille (bra kille, bra kille)
And I bought it for a minute but it isn’t what you made it look like (Made it look like)
– Jag köpte den en stund men det är inte så du fick den att se ut (fick den att se ut)
You got a cute face and that kept me entertained
– Du fick ett sött ansikte och det höll mig underhållen
And the way you said my name, won’t lie, it felt amazing
– Och hur du sa mitt namn, kommer inte att ljuga, det kändes fantastiskt
But you took my love for granted
– Men du tog min kärlek för givet
And it took me two years to understand it
– Och det tog mig två år att förstå det

Yeah, you’ll always be a gameboy
– Ja, du kommer alltid att vara en gameboy
These days, I don’t wanna play, boy
– Dessa dagar, jag vill inte spela, pojke
Say, say what you wanna say
– Säg, säg vad du vill säga
You’re never gonna change
– Du kommer aldrig att förändras
You’ll only ever be a heartbreak
– Du kommer bara någonsin att bli en heartbreak
Yeah, you’ll always be a gameboy
– Ja, du kommer alltid att vara en gameboy
All day, kept me on the chase, boy
– Hela dagen, höll mig på jakt, pojke
Say, say what you wanna say
– Säg, säg vad du vill säga
You’re never gonna change
– Du kommer aldrig att förändras
You’ll only ever be a heartbreak (Heartbreak)
– Du kommer bara någonsin att vara en heartbreak (Heartbreak)

Shame on me, should’ve known better (Should’ve known better)
– Skäms på mig, borde ha vetat bättre (borde ha vetat bättre)
I let you play me, whatever (Whatever)
– Jag låter dig spela mig, vad som helst (vad som helst)
Some things just ain’t meant to be
– Vissa saker är bara inte avsedda att vara
Kinda like you and me, yeah, yeah
– Kinda som du och jag, ja, ja
Thought you would love me forever (Forever)
– Trodde du skulle älska mig för evigt (Forever)
I should’ve known you would never (Never)
– Jag borde ha vetat att du aldrig skulle (aldrig)
Some things just ain’t meant to be
– Vissa saker är bara inte avsedda att vara
Kinda like you and me
– Kinda som du och jag

Yeah, you’ll always be a gameboy
– Ja, du kommer alltid att vara en gameboy
These days, I don’t wanna play, boy
– Dessa dagar, jag vill inte spela, pojke
Say, say what you wanna say
– Säg, säg vad du vill säga
You’re never gonna change
– Du kommer aldrig att förändras
You’ll only ever be a heartbreak
– Du kommer bara någonsin att bli en heartbreak
Yeah, you’ll always be a gameboy
– Ja, du kommer alltid att vara en gameboy
All day, kept me on the chase, boy
– Hela dagen, höll mig på jakt, pojke
Say, say what you wanna say
– Säg, säg vad du vill säga
You’re never gonna change
– Du kommer aldrig att förändras
You’ll only ever be a heartbreak
– Du kommer bara någonsin att bli en heartbreak

Heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– Heartbreak (bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (Bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta)
You’ll only ever be a heartbreak, heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– Du kommer bara någonsin att vara en heartbreak, heartbreak (bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (Bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta, bryta)


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: