Sabrina Carpenter – Coincidence Engelsk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

(One, two, a-one, two, three, woo)
– (En, två, en-en, två, tre, woo)

The second I put my head on your chest
– Den andra jag satte mitt huvud på bröstet
She knew, she’s got a real sixth sense
– Hon visste, hon har ett riktigt sjätte sinne
Now her name comes up once, then it comes up twice
– Nu kommer hennes namn upp en gång, sedan kommer det upp två gånger
And without her even bein’ here, she’s back in your life
– Och utan henne ens bein ‘ här, hon är tillbaka i ditt liv
Now she’s in the same damn city on the same damn night
– Nu är hon i samma jävla stad på samma jävla natt

And you’ve lost all your common sense
– Och du har förlorat all din sunt förnuft
What a coincidence
– Vilket sammanträffande

Oh, na-na, na-na-na-na
– Åh, na-na, na-na-na-na
Oh, na-na, na-na-na-na
– Åh, na-na, na-na-na-na

Last week, you didn’t have any doubts
– Förra veckan hade du inga tvivel
This week, you’re holdin’ space for her tongue in your mouth
– Den här veckan håller du utrymme för tungan i munnen
Now she’s sendin’ you some pictures wearin’ less and less
– Nu skickar hon dig några bilder som bär mindre och mindre
Tryna turn the past into the present tense, huh
– Tryna förvandla det förflutna till nutid, va
Suckin’ up to all of your mutual friends
– Suckin ‘ upp till alla dina gemensamma vänner

And you’ve lost all your common sense (You’ve lost all your common sense)
– Och du har förlorat all din sunt förnuft (Du har förlorat all din sunt förnuft)
The way you told me the truth, minus seven percent (Minus seven percent)
– Som du sa sanningen, minus sju procent (Minus sju procent)
What a coincidence, uh
– Vilket sammanträffande, uh

Oh, na-na, na-na-na-na
– Åh, na-na, na-na-na-na
Oh, na-na, na-na-na-na
– Åh, na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
– Na-na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na
– Na-na-na-na, na-na-na-na

What a surprise, your phone just died
– Vilken överraskning, din telefon dog precis
Your car drove itself from L.A. to her thighs
– Din bil körde sig från L. A. till hennes lår
Palm Springs looks nice, but who’s by your side?
– Palm Springs ser trevligt ut, men vem är vid din sida?
Damn it, she looks kinda like the girl you outgrew
– Fan, hon ser ganska ut som flickan du växte ut
Least that’s what you said (That’s what you said)
– Minst det är vad du sa (Det är vad du sa)

What a coincidence
– Vilket sammanträffande
Oh wow, you just broke up again
– Åh wow, du bara bröt upp igen
What a coincidence
– Vilket sammanträffande

Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Åh, na-na, na-na-na-na (tillfällighet)
Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Åh, na-na, na-na-na-na (tillfällighet)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Na-na-na-na, na-na-na-na (tillfällighet)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– Na-na-na-na, na-na-na-na (tillfällighet)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: