6ix9ine & Lenier – Bori Kihispania Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

Hmm, yeah, ayy-ayy-ayy
– Hmm, ndiyo, ayy-ayy-ayy
Hmm, na-na-na-na-na, eh-eh
– Hmm, na-na-na-na-na-na ,h -h

Hoy quiero confesarme
– Leo nataka kukiri
Confesar mis pecado’
– Ungama dhambi zangu’
Quiero contarle mi historia
– Nataka kukuambia hadithi yangu
Que a nadie se le ha conta’o
– Kwamba hakuna mtu ameambiwa’

Cuando tenía siete años
– Nilipokuwa na umri wa miaka saba
Mamá y papá se separaron
– Mama na Baba walitengana
Fueron poco’ lo’ momento’ bueno’
– Walikuwa kidogo’ wakati ‘nzuri’
Y fueron muchos los momento’ malo’
– Na kulikuwa na nyakati nyingi ‘mbaya’

Yo nunca tuve juguete’
– Sijawahi kuwa na toy.”
A mí Santa Claus nunca me dio regalo’
– Santa Claus hakuwahi kunipa zawadi.”
Yo solo tuve una guitarra sin cuerda
– Nilikuwa na gitaa tu bila kamba
Y un micrófono de palo
– Na kipaza sauti ya fimbo

Aprendí de los falso’ amigo’
– Nilijifunza kutoka kwa ‘rafiki’wa uwongo
Aprendí a ignorar lo’ ingrato’
– Nilijifunza kupuuza ‘wasio na shukrani’
Pero siempre caminé con los pies
– Lakini siku zote nilitembea na miguu yangu
Sobre la tierra porque no tuve zapatos
– Duniani kwa sababu sikuwa na viatu

Sufrir me tocó a mí en esta vida
– Mateso yalinigusa katika maisha haya
Llorar cuando ni lágrima’ tenía
– Kulia wakati hakuna machozi ‘ alikuwa
Pero siempre supe que mi suerte llegaría
– Lakini siku zote nilijua kwamba bahati yangu ingekuja
El chamaquito del barrio (y-yo), la leyenda viva
– El chamaquito del barrio (y-yo), hadithi hai

Cuando no había pan pa’l desayuno, me conformaba
– Wakati hakukuwa na mkate wa kiamsha kinywa, ningetulia
Cuando no había carro, caminaba
– Wakati hakukuwa na gari, nilitembea
Antes me sentía el dueño de todo
– Nilikuwa nikihisi kama mmiliki wa kila kitu
Ahora soy el mismo bobo con dinero y fama
– Sasa mimi ni mpumbavu sawa na pesa na umaarufu

Ahora me miran los que ayer no me miraban
– Sasa wale ambao hawakuniangalia jana wananiangalia
Ahora me tiran los mismos que me ignoraban
– Sasa ninatupwa na watu wale wale ambao walikuwa wakinipuuza
Ante’ perdía, nunca ganaba
– Ante ‘ waliopotea, kamwe alishinda
Y ahora en este juego soy la ficha que faltaba
– Na sasa katika mchezo huu mimi ni ishara kukosa

Pero mi padre a mí me cuida desde arriba (desde arriba)
– Lakini baba yangu ananitunza kutoka juu (kutoka juu)
Y por el buen camino él me guía (él me guía)
– Na katika njia iliyo nyooka ananiongoa.
Y yo solo le pido que me dé salú’
– Na ninamuuliza tu aseme hi kwangu’
Y bendición pa’ mi familia (familia)
– Baraka kwa familia yangu (family)

Eh-eh-eh
– Uh-uh-uh
Eh-eh-eh
– Uh-uh-uh
Eh-eh-oh
– Uh-uh-oh
Eh-eh
– Uh-uh

Ahora tengo gente que me odia
– Sasa nina watu wanaonichukia
Ahora tengo gente que me quiere
– Sasa nina watu wanaonipenda
Dicen que los hombres como yo
– Wanasema kwamba wanaume kama mimi
No se olvidan ni se mueren
– Hawasahau wala kufa

Sufrir me tocó a mí en esta vida
– Mateso yalinigusa katika maisha haya
Llorar cuando ni lágrima’ tenía
– Kulia wakati hakuna machozi ‘ alikuwa
Pero siempre supe que mi suerte llegaría
– Lakini siku zote nilijua kwamba bahati yangu ingekuja
El chamaquito del barrio (y-yo), la leyenda viva
– El chamaquito del barrio (y-yo), hadithi hai


6ix9ine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: