Video Ya Video
Mito
Ey
– Hey
Dicen que el mundo va a acabarse, ojalá que sea pronto
– Wanasema ulimwengu utaisha, tunatumai utakuwa hivi karibuni
A vece’ picheo y me hago el tonto
– Wakati mwingine mimi hukojoa na kucheza bubu
¿Quién puñeta’ dijo que yo quiero ser ejemplo?
– Nani alisema nataka kuwa mfano?
To’ lo bueno que hago, lo hago porque lo siento
– Kwa ‘ jambo zuri mimi kufanya, mimi kufanya hivyo kwa sababu mimi kuhisi
Y está cabrón, wow, ya voy pa’ treinta
– Na yeye ni fucked up, wow, mimi nina kuja ‘ thirty
Rolex y AP yo no sé pa’ qué
– Rolex na AP sijui pa ‘ nini
Si el tiempo pasa y no me doy ni cuenta
– Ikiwa wakati unapita na hata sioni
Haciendo chavo’, mientra’ tú comenta’
– Kufanya chavo’, wakati ‘wewe maoni’
Pero nadie sabe, no, lo que se siente, ey
– Lakini hakuna anayejua, hapana, inahisi kama nini, haya
Sentirse solo con cien mil pеrsona’ al frente
– Kuhisi upweke na watu laki moja ‘ mbele
Que dе ti hable toda la gente
– Acha watu wote wazungumze juu yako
Sin saber un bicho, sin conocerte
– Bila kujua mdudu, bila kujua wewe
Y hasta te deseen la muerte
– Na hata wanakutakia kifo
Pero yo no, yo les deseo buena suerte, sí, ajá
– Lakini mimi si, napenda bahati nzuri, ndiyo, uh-huh
Ey, la gente tiene que dejar de ser tan estúpida y pensar
– Hey, watu wanahitaji kuacha kuwa wajinga na kufikiri
Que conocen la vida de lo’ famoso’
– Nani anajua maisha ya ‘maarufu’
Wow, qué mucho podcast, qué mucho baboso
– Wow, nini podcast kubwa, nini slob
Hoy me levanté aborrecío’ como Laura Bozzo
– Leo niliamka nikichukizwa ‘ kama Laura Bozzo
Con gana’ ‘e dispararle a alguien encima de una pista
– Na gana ” na risasi mtu juu ya kufuatilia
Hace tiempo no veo a mi terapista
– Sijaona mtaalamu wangu kwa muda
Quizá por eso e’ que tengo la mente bizca
– Labda ndio sababu nina akili ya macho
Este disco no e’ pa’ ser tocado, ni un billón de vista’
– Albamu hii haipaswi kuguswa, sio maoni bilioni’
E’ pa’ que mis fans reale’ estén contento’
– E’pa ‘kwamba mashabiki wangu reale ‘kuwa na furaha’
Aunque yo por dentro no me sienta al cien por ciento
– Hata kama sijisikii asilimia mia moja ndani
E’ pa’ que me cancelen y me odien
– Na ‘ pa ‘ kwamba wao kufuta mimi na kunichukia
Alce la mano el que quiera ir pa’ uno ‘e mis concierto’
– Inua mkono wako ikiwa unataka kwenda kwa ‘moja’ na tamasha langu’
Vendí el Bugatti porque lo sentía lento, y
– Niliuza Bugatti kwa sababu nilihisi ilikuwa polepole, na
Porque los mío’ no caben en un asiento
– Kwa sababu yangu ‘ haifai kwenye kiti
Yo la saqué del parque del primer intento
– Niliiondoa nje ya bustani kwenye jaribio la kwanza
Está’ equivoca’o si crees que estoy en mi momento
– Ni ‘kosa’ au ikiwa unafikiria niko kwenye wakati wangu
Eso no ha llega’o, demasia’o enfoca’o
– Hiyo haijafika, umakini mwingi
Tú no conoce’ a Bad Bunny, tú solo te ha’ retrata’o, ey
– Hujui ‘Sungura Mbaya, umeonyesha tu’ o, hey
Soy el caballo ganador, voy alante por veinte cuerpo’, ey, ey
– Mimi ni farasi kushinda, mimi nina kwenda mbele kwa urefu ishirini’, hey, hey
Y sin decir mi nombre tú conoces mi vo’
– Na bila kusema jina langu unajua vo yangu’
Dime quién era el mejor que yo, se me olvidó
– Niambie ni nani aliyekuwa bora kuliko mimi, nilisahau
Desde que yo estoy e’ un orgullo ser el do’
– Kwa kuwa mimi ni e’a fahari kuwa do’
El que nunca se quitó, pues nunca perdió
– Yule ambaye hakuondoka kamwe, kwani hakupoteza kamwe
No me eche’ la culpa, échasela a Dio’
– Usinilaumu, lawama Kwa Dio.
Sí, que Él fue el que el don me dio
– Ndiyo, kwamba yeye ndiye aliyenipa zawadi
De hacerlo fácil, je, de hacerlo ver muy fácil, ey
– Ili iwe rahisi, heh, kuifanya ionekane rahisi sana, hey
Y es verdad, no soy trapero ni reguetonero
– Na ni kweli, mimi si mtu wa rag au mtu wa reggaeton
Yo soy la estrella más grande en el mundo entero
– Mimi ndiye nyota kubwa zaidi ulimwenguni kote
To’s quieren ser número uno, no entiendo el esmero
– Nataka kuwa namba moja, sielewi maumivu makali
Si quieres te lo doy, cabrón, yo ni lo quiero
– Ikiwa unataka nitakupa, mwanaharamu, sitaki hata
Yo he perdido amore’, he perdido dinero
– Nimepoteza upendo’ ,nimepoteza pesa
Por mi mejor defecto: ser muy sincero
– Kwa dosari yangu bora: kuwa mkweli sana
Pero no pierdo la fe ni las ganas de matarlo’
– Lakini sipotezi imani au hamu ya kumuua’
No es decir que eres real, es demostrarlo
– Si kusema wewe ni halisi, ni kuonyesha ni
No es decir: “Soy el mejor”, hay que probarlo
– Haisemi: “mimi ndiye bora”, lazima uthibitishe
No e’ hacer dinero, mi amor, es multiplicarlo
– Sio kupata pesa, upendo wangu, ni kuzidisha
No me llamen, ‘toy corriendo moto en Montecarlo
– Usiniite, ‘ toy mbio pikipiki Katika Monte Carlo
Porque el dinero se hizo pa’ gastarlo, sí
– Kwa sababu pesa zilitolewa ili ‘ kuzitumia, ndiyo
Y la black card no da decline
– Na kadi nyeusi haitoi kushuka
A ti te escriben to’, ustede’ siempre han sido AI
– Wanakuandikia…’, wewe ‘ daima imekuwa AI
Si en WhatsApp hablamo’ los mejore’ all time
– Tukizungumza Kwenye WhatsApp ‘ninaziboresha’ kila wakati
Te sacamo’ del group chat, te dejamo’ offline
– Tutakuondoa kwenye gumzo la kikundi, tutakuruhusu ‘ nje ya mtandao
Aprovecho el tiempo haciendo historia y ustede’ haciendo storytime, je
– Mimi kuchukua faida ya muda kufanya historia na wewe ‘ kufanya storytime, heh
Ya no estoy en mi peak, ahora estoy en mi prime
– Siko kwenye kilele changu tena, niko kwenye upeo wangu sasa
Por eso están rezando que me estrelle, Ayrton Senna
– Ndiyo sababu wanaomba mimi ajali, Ayrton Senna
Soy una obra de arte, Mona Lisa, Última Cena
– Mimi Ni Kazi Ya Sanaa, Mona Lisa, Chakula Cha Jioni Cha Mwisho
Te va a dar diabete’
– Atakupa kisukari’
Si Sugar ‘tá en la loma, tú te baja’ en la novena
– Kama Sukari ‘tá juu ya kilima, wewe kupata mbali’ juu ya tisa
Yo mismo me impresiono, como Randy Arozarena
– Ninajivutia, Kama Randy Arozarena
Bad Bunny salió, pongan sus disco’ en cuarentena
– Bunny mbaya yuko nje, weka rekodi zako ‘ katika karantini
Sonando en to’ lao’, secuestramo’ las antena’
– Kucheza katika ‘lao’, sisi hijack’antenna’
Yo soy del Caribe, meterle cabrón a mí me corre por las vena’
– Mimi ni Kutoka Caribbean, fucking na mimi anaendesha kwa njia ya mishipa yangu’
Arroyo 2004 en Atena’
– Arroyo 2004 Katika Atena’
El calentón está que arde
– Hita inawaka
Mi flow se lo debo a Dio’ y a Tego Calde
– Nina deni la mtiririko wangu Kwa Dio ‘ Na Kwa Tego Calde
Wow, qué mucho yo chingué en la suite del Vander
– Wow, ni kiasi gani nililala katika suite ya Vander
Creo que maduré, espero que no sea tarde
– Nadhani nimekomaa, natumai haijachelewa sana
A mí no me exija’, Bad Bunny no e’ alcalde
– Usiniulize’, Bunny Mbaya usiniulize ‘ Meya
No me des tu número, yo nunca vo’a llamarte
– Usinipe nambari yako, sitakuita kamwe
Dejen de comparar, saben que soy aparte
– Acha kulinganisha, unajua niko mbali
Disfruten y ya, cada cual hizo su parte, sí
– Furahia na sasa, kila mtu alifanya sehemu yake, ndiyo
Yo no soy Daddy Yankee, yo no soy Don Omar
– Mimi Si Baba Yankee, mimi Si Don Omar
Yo soy Bad Bunny, mamabicho, yo no soy normal
– Mimi Ni Bunny Mbaya, mamabicho, mimi si kawaida
Hay mucha gente deseando que me vaya mal
– Kuna watu wengi wanaotaka niende vibaya
Tristemente a esa gente le toca mamar
– Kwa kusikitisha ni zamu ya watu hao kunyonya
Tú no ere’ mi fan real, por eso te tiré el celular
– Wewe sio shabiki wangu wa kweli, ndio sababu nilikutupia simu ya rununu
A los reale’ por siempre los voy a amar
– Kwa reale ‘ milele nitawapenda
Que hable to’ el cabrón que quiera hablar
– Acha azungumze naye…’mwanaharamu anayetaka kuzungumza
El que no sabe el cuento siempre lo quiere contar
– Yule ambaye hajui hadithi kila wakati anataka kuiambia
Las termino con la “L”, con la “R” suenan mal
– Ninawamaliza na “L”, na ” R ” zinasikika mbaya
Sin cojone’ me tiene la fama, nunca vo’a cambiar
– Bila cojone ‘ mimi ana umaarufu, mimi kamwe mabadiliko
Yo puedo mudarme de PR
– Je, ninaweza kuhama KUTOKA PR
Pero PR de mi alma nunca se podrá mudar
– Lakini pr ya nafsi yangu haitaweza kusonga
Yo sé que no soy perfecto, y tampoco quiero serlo
– Najua mimi si mkamilifu, na sitaki kuwa pia
Me gusta ser como soy: a veces bueno, a veces malo
– Ninapenda kuwa jinsi nilivyo: wakati mwingine mzuri, wakati mwingine mbaya
Y de ahora en adelante, toda’ las decisiones de mi vida las voy a hacer pensando en mí y solamente en mí porque al final nunca va’ a poder complacerlo’ a todo’
– Na kuanzia sasa, maamuzi yote ya maisha yangu nitafanya kufikiria juu yangu na mimi tu kwa sababu mwishowe sitaweza kufurahisha kila kitu.
Siempre alguien te va a amar y siempre alguien te va a odiar
– Mtu atakupenda kila wakati na mtu atakuchukia kila wakati
Nadie sabe lo que va a pasar mañana
– Hakuna anayejua nini kitatokea kesho
Lo que va a pasar mañana
– Nini kitatokea kesho
Nadie sabe lo que va a pasar mañana
– Hakuna anayejua nini kitatokea kesho
Lo que va a pasar mañana
– Nini kitatokea kesho
Por eso lo hago hoy, oh, oh-oh-oh
– Ndio maana ninaifanya leo, oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh (Oh-oh, oh, oh)
– Oh, oh, oh (Oh-oh, oh, oh)
![Bad Bunny](https://i0.wp.com/www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2023/10/bad-bunny-nadie-sabe.jpg?ssl=1)