Marshmello & Manuel Turizo – El Merengue Kihispania Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

Vamos, listo
– Njoo, tayari
Salud, muchacho, por esa mujer
– Shangwe, mvulana, kwa mwanamke huyo

Estoy cansao de pensarte con el pecho roto
– Nimechoka kufikiria juu yako na kifua kilichovunjika
Hay sol, pero hace frío desde que no estás
– Ni jua, lakini ni baridi tangu umeenda
Me paso tomando, mirando tus fotos
– Ninatumia muda kuchukua, kuangalia picha zako
Queriendo borrarlas, pero no me da
– Unataka kuzifuta, lakini hainipi

Hubiera dicho lo que siento pa’ no dejar na’ guardao
– Napenda kuwa alisema nini samahani kwa si kuondoka rangi ‘ guardao
Los besos que no te di te los hubiera robao
– Mabusu ambayo sikukupa ningeiba
Extrañarte me tiene con los ojos coloraos
– Missing wewe got me kwa macho coloraos
No es lo mismo estar solo, que estar solo enamorao
– Sio sawa kuwa peke yako kama kuwa peke yako katika mapenzi

Dije que te olvidé
– Nikasema nimekusahau
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Lakini sikuwa nimekusahau (sikuwa nimekusahau)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, pia nilisema kwamba nilikuzidi
Y no te había superao (no te había superao)
– Na sikuwa nimekuzidi (sikuwa nimekuzidi)
Borracho, dije que ya te olvidé
– Mlevi, nikasema nimekusahau tayari
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Lakini sikuwa nimekusahau (sikuwa nimekusahau)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, pia nilisema kwamba nilikuzidi
Y no te había superao (no te había superao)
– Na sikuwa nimekuzidi (sikuwa nimekuzidi)

Y entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– Na nikitembea kwenye disco nikamtazama, nikamtazama, nikamtazama
Y estaba bailando sola, bailando sola
– Na nilikuwa nikicheza peke yangu, nikicheza peke yangu
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Nilikwama kwake, nilikwama, nilikwama
Y así se fueron las horas, un par de horas
– Na kwa hivyo masaa yalipita, masaa kadhaa

Dime, sin pena, solo dime
– Niambie, hakuna huruma, niambie tu
Pídeme lo que quieras, menos que yo te olvide
– Niulize chochote unachotaka, isipokuwa nikusahau
Cuando uno está tomando, las palabras no mide
– Wakati mtu anakunywa, maneno hayapimi
Hoy te pido perdón si algún día borracho
– Leo naomba msamaha wako ikiwa siku moja umelewa

Dije que te olvidé
– Nikasema nimekusahau
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Lakini sikuwa nimekusahau (sikuwa nimekusahau)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, pia nilisema kwamba nilikuzidi
Y no te había superao (no te había superao)
– Na sikuwa nimekuzidi (sikuwa nimekuzidi)
Borracho, dije que ya te olvidé
– Mlevi, nikasema nimekusahau tayari
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Lakini sikuwa nimekusahau (sikuwa nimekusahau)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, pia nilisema kwamba nilikuzidi
Y no te había superao (no te había superao)
– Na sikuwa nimekuzidi (sikuwa nimekuzidi)

Entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– Kutembea ndani ya disco nilimtazama, nikamtazama, nikamtazama
Y estaba bailando sola, bailando sola
– Na nilikuwa nikicheza peke yangu, nikicheza peke yangu
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Nilikwama kwake, nilikwama, nilikwama
Y así se fueron las horas, un par de horas
– Na kwa hivyo masaa yalipita, masaa kadhaa

La miré, la miré, la miré
– Nilimtazama, nikamtazama, nikamtazama
Y estaba bailando sola, bailando sola
– Na nilikuwa nikicheza peke yangu, nikicheza peke yangu
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Nilikwama kwake, nilikwama, nilikwama
Y así se fueron las horas, un par de horas
– Na kwa hivyo masaa yalipita, masaa kadhaa

Opa, ¿cómo te voy a olvidar yo a ti?
– Opa, ninawezaje kukusahau?
Esta noche me sacan de aquí borracho y contigo
– Usiku wa leo wananitoa hapa mlevi na pamoja nawe
Sí, señor
– Ndiyo, bwana
Por ti, mujer
– Kwa ajili yako, mwanamke
¡Salud!
– Toast!


Marshmello

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: