Video Ya Video
Mito
Yeah, yeah
– Ndiyo, ndiyo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
– Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
– Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Eso e’
– Hiyo na’
Quilla, vámono’ pa’ Sevilla
– Keel, twende Seville
I want to meet your madre, pay my respects to your padre, mi amor (Quilla, ole, sí)
– Nataka kukutana na mama yako, kutoa heshima zangu kwa baba yako, upendo wangu (Keel ,le, yeah)
Bonita, bien lo sabe, si esa forma de mirarme en tus ojos (Eso e’, vámono’, chiquillo)
– Mzuri, vizuri anajua, ikiwa njia hiyo ya kunitazama machoni pako (kwamba e’ ,twende’, mvulana mdogo)
Text your friends, “¿Qué pasa?” Vamos, bring them to mi casa, por favor (Toma; Sevilla, Triana)
– Tuma ujumbe kwa marafiki zako, ” kuna nini?”Njoo, uwalete nyumbani kwangu, tafadhali (Chukua; Sevilla, Triana)
Mami, di qué tranza, yo hasta te pido a tu mamá, no hay temor (Eso e’, quilla)
– Mama, sema nini mpango, mimi hata kuuliza mama yako, hakuna hofu (kwamba e’, keel)
Bro said touch this one, make the gyal step left
– Bro alisema kugusa hii moja, kufanya hatua gyal kushoto
Bro said touch this one, make the gyal step left (Eso e’)
– Bro alisema gusa hii, fanya hatua ya gyal kushoto (Eso e’)
Said touch this one, make the gyal step left
– Alisema kugusa hii moja, kufanya hatua gyal kushoto
Then right, then left again, then move your hips, no rest for them, ma
– Kisha kulia, kisha kushoto tena, kisha songa makalio yako, hakuna kupumzika kwao, ma
Bro said touch this one, make the gyal step left (Eso e’)
– Bro alisema gusa hii, fanya hatua ya gyal kushoto (Eso e’)
Bro said touch this one, make the gyal step left (Eso e’)
– Bro alisema gusa hii, fanya hatua ya gyal kushoto (Eso e’)
Said touch this one, make the gyal step left
– Alisema kugusa hii moja, kufanya hatua gyal kushoto
Then right, then left again, then move your hips, no rest for them, ma (Anda)
– Kisha kulia, kisha kushoto tena, kisha songa makalio yako, hakuna kupumzika kwao, ma (da)
Mi amor, I’m not one that you can ignore
– Upendo wangu, mimi si mmoja kwamba unaweza kupuuza
I want your phone número, por favor
– Naomba namba yako ya simu tafadhali
I see your body is like Coca-Cola
– Naona mwili wako ni kama Coca-Cola
I’ll come and pick you up in Testarossa, ayy
– Nitakuja na kukuchukua Huko Testarossa, ayy
You’re busy now, but can I see you after?
– Wewe ni busy sasa, lakini naweza kuona wewe baada ya?
Or maybe tomorrow, gyal, it no matter
– Au labda kesho, gyal, haijalishi
Take you to Santos, we can dance bachata (Mira, mira)
– Tukupeleke Santos, tunaweza kucheza bachata (Angalia, angalia)
Take you to Kiki or the Boobie Trap-a
– Kuchukua wewe Kiki au Mtego Boobie-a
Yeah, I want to pay your rent and pay your taxes
– Ndiyo, nataka kulipa kodi yako na kulipa kodi yako
She kissed my cheek and she said, “Muchas gracias” (Eso e’)
– Yeye kumbusu shavu langu na yeye alisema, “Asante sana ” (kwamba e’)
My young carnal, his name is Chino Pacas (Vámonos, chiquillo)
– Mtoto wangu mchanga, jina lake Ni Chino Pacas (twende, mtoto)
These mexicano girls are too attractive, ayy, ayy
– Wasichana Hawa Wa Mexico wanavutia sana, ayy, ayy
Ayy (Eso e’), baby (Quilla), baby (Vámono’ pa’ Sevilla)
– Ayy (Eso e’), mtoto (Keel), mtoto (vámono’ pa’ Sevilla)
I want to meet your madre, pay my respects to your padre, mi amor (Quilla, ole, sí)
– Nataka kukutana na mama yako, kutoa heshima zangu kwa baba yako, upendo wangu (Keel ,le, yeah)
Bonita, bien lo sabe, si esa forma de mirarme en tus ojos (Eso e’, vámono’, chiquillo, ooh, ooh)
– Pretty, vizuri yeye anajua, kama kwamba njia ya kuangalia mimi katika macho yako (kwamba e’, hebu kwenda’, little boy, ooh, ooh)
Text your friends, “¿Qué pasa?” Vamos, bring them to mi casa, por favor (Sevilla, Triana)
– Tuma ujumbe kwa marafiki zako, ” kuna nini?”Njoo, uwalete nyumbani kwangu, tafadhali (Sevilla, Triana)
Mami, di qué tranza, yo hasta te pido a tu mamá, no hay temor (Eso e’, quilla)
– Mama, sema nini mpango, mimi hata kuuliza mama yako, hakuna hofu (kwamba e’, keel)
Bro said touch this one, make the gyal step left (Step left)
– Bro alisema kugusa hii moja, kufanya gyal hatua ya kushoto (hatua ya kushoto)
Bro said touch this one, make the gyal step left (Oh)
– Bro alisema gusa hii, fanya hatua ya gyal kushoto (Oh)
Said touch this one, make the gyal step left
– Alisema kugusa hii moja, kufanya hatua gyal kushoto
Then right, then left again, then move your hips, no rest for them, ma
– Kisha kulia, kisha kushoto tena, kisha songa makalio yako, hakuna kupumzika kwao, ma
Bro said touch this one, make the gyal step left
– Bro alisema kugusa hii moja, kufanya hatua gyal kushoto
Bro said touch this one, make the gyal step left
– Bro alisema kugusa hii moja, kufanya hatua gyal kushoto
Said touch this one, make the gyal step left
– Alisema kugusa hii moja, kufanya hatua gyal kushoto
Then right, then left again, then move your hips, no rest for them, ma
– Kisha kulia, kisha kushoto tena, kisha songa makalio yako, hakuna kupumzika kwao, ma
Fiesto, Chino
– Chama, Kichina
Easy, easy, easy, easy
– Rahisi, rahisi, rahisi, rahisi
Is you with me, baby? Yeah, yeah, yeah (Yeah)
– Je, wewe ni pamoja nami, mtoto? Yeah, yeah, yeah (Yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Yeah, yeah, yeah, yeah
It’s a Sunday, but we’re drinking like it’s Friday
– Ni jumapili, lakini tunakunywa kama ni ijumaa
She the one for me, all you done for me, send her my way
– Yeye ndiye kwangu, yote uliyonifanyia, mtumie njia yangu
F-150, baby, let’s get risky, baby, in your driveway
– F-150, mtoto, hebu kupata hatari, mtoto, katika driveway yako
Meet your madre, meet your padre, meet everybody
– Kutana na mama yako, kutana na baba yako, kutana na kila mtu
Do it your way, but the truth is I want it my way
– Fanya njia yako, lakini ukweli ni kwamba nataka njia yangu
I can make you feel mucho mejor
– Ninaweza kukufanya ujisikie vizuri zaidi
Meet me outside, por favor (Yeah, yeah)
– Kutana nami nje, tafadhali (Ndio, ndio)
Without you, my heart’s in dolor
– Bila wewe, moyo wangu una maumivu
It’s pain for Fiesta in store, oh
– Ni maumivu Kwa Fiesta dukani,…
It’s pain for Fiesta in store
– Ni maumivu Kwa Fiesta dukani
Oh, yeah, yeah
– Oh, ndiyo, ndiyo
